Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

72. Kinh Dạy Vacchagotta Về Lửa

19/05/202010:33(Xem: 8422)
72. Kinh Dạy Vacchagotta Về Lửa

TAM TẠNG THÁNH KINH PHẬT GIÁO

TẠNG KINH (NIKÀYA)
Thi Hóa
TRUNG BỘ KINH

( Majhima  Nikàya )


Tập II
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU
Dịch sang tiếng Việt từ Tam Tạng Pàli

Chuyển thể Thơ :

Giới Lạc  MAI LẠC HỒNG  tự TUỆ NGHIÊM

 ( Huynh Trưởng Cấp Tấn  - GĐPTVN tại Hoa Kỳ )

Email : honglacmai1@yahoo.com



72. Kinh Dạy VACCHAGOTTA về LỬA
(Aggivacchagotta sutta )
 
Như vậy, tôi nghe :
 
          Một thời, Đức Thế Tôn Thiện Thệ
Sa-Vát-Thí – Xá- Vệ – trú an  (1)
              Tại nơi Tinh Xá Kỳ Hoàn  (1)
       Chê-Tá-Va-Ná – với hàng Chúng Tăng.
          Cấp Cô Độc, thiện nhân Trưởng-giả
          Tức A-Ná-Tha-Pin-Đí-Ka  (1)
              Dâng cúng đến Phật & Tăng-Già
       Có nơi hoằng Pháp cùng là Thiền-na. 
 
          Lúc bấy giờ, Vách-Cha-Gốt-Tá  (2)
          Là một gã ngoại đạo du phương
              Đến gặp Đại Giác Pháp Vương
    ______________________________
 
(1) : Thành Xá-Vệ  – Savatthi  – là một trong 6 thành phố thương
    mại lớn thời Đức Phật , được ghi trong kinh điển :   1) Campà
   (Chiêm-Bà),  2) Ràjagaha (Vương Xá),  3) Sàvatthi  (Xá Vệ),  4)
   Sàketa (Sa-Kỳ), 5) Kosambi (Kiều-Thưởng-Di hay Câu-Diệm-Bi)
   6) Bàrànasi  (Ba-La-Nại).
     Thành Xá-Vệ có 2 Tinh Xá lớn : Tinh Xá Kỳ Viên hay Kỳ Hoàn 
  (Jetavanavihàra) do ông Cấp Cô Độc (Anathapindika) dâng cúng
   và Tinh Xá Đông Các hay Đông Phương (Pubbàrama ) do bà Tỳ 
   Xá-Khư Lộc Mẫu (Visakha Migaramata ) dâng cúng .
    Thời Phật, Xá Vệ là kinh đô của Xứ Kosala (Kiều-Tất-La) thuộc
   triều Vua Ba-Tư-Nặc (Pasenadi ) là một vị Quốc vương Phật tử
   thuần thành, hết lòng ủng hộ Phật Pháp .
(2) : Du sĩ ngoại đạo tên Vacchagotta .
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  480
 
       Nói lời chào hỏi thông thường, xã giao,
          Sau khi nói lời chào thân thiện
          Ông tùy tiện ngồi xuống một bên,
              Hướng Phật, ông đã thưa lên :
 
 – “ Kính bạch Tôn Giả ! Dựa trên thực thà,
          Phải chăng Gô-Ta-Ma Tôn-giả
          Có tri kiến và đã nói ngay :
 ‘Thế giới là thường trú’ đây,
       Như vậy là đúng, ngoài đây sai rồi ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Mọi thời giảng rõ
          Ta không có tri kiến như vầy :
             ‘Thế giới là thường trú’ đây,
       Như vậy là đúng, ngoài đây sai lầm ”.    
 
    – “ Bạch Tôn-giả ! Phải chăng Ngài hiện
          Có tri kiến : ‘Thế giới hữu biên’,
              Hay ‘Thế giới là vô biên’,
       Như vậy là đúng, nghịch liền là sai ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Như Lai nói rõ : 
          Ta không có tri kiến nêu ra :
            ‘Thế giới hữu biên’, hay là
      ‘Thế giới này thật chính là vô biên ”.     
 
    – “ Bạch Tôn Giả ! Hiện tiền Ngài có
          Tri kiến và nêu rõ đồng thời :
            ‘Sinh mạng & thân thể một thôi !’
      ‘Sinh mạng & thân thể đó thời khác xa’.
          Như vậy đúng, ngoài ra sai cả ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Hãy hiểu tận tường 
              Như Lai không có chủ trương     
Tri kiến như vậy. Khôn lường nguy tai ! ”.
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  481
 
     – “ Phải chăng Ngài tri kiến nêu rõ :
         ‘Như Lai có tồn tại’, hay là
             ‘Như Lai không tồn tại’ hoài       
Sau khi đã chết. Như vầy chánh chân,
          Còn ngoài ra cho rằng hư vọng ? ”.
 
    – “ Này Vách-Cha ! Đừng phỏng đoán là   
              Ta có tri kiến nêu ra
       Như ông vừa nói. Thật là điều sai ! ”.
 
     – “ Tôn Giả ! Phải chăng Ngài tri kiến
         ‘Như Lai hiện tồn tại’, cũng đồng
‘Không tồn tại khi chết xong’,
      ‘Ta không tồn tại & không không còn gì’,
Ngay sau khi Như Lai thân hoại.
          Như vậy đúng, trái lại là sai ? ”. 
 
        – “ Vách-Cha-Gốt-Tá ! Như Lai
       Không có tri kiến như vầy nêu ra ”.
 
     – “ Tôn Giả Gô-Ta-Ma ! Sao vậy ?   
          Khi được hỏi về mấy điều này 
Thì Ngài đều phủ định ngay.
       Có gì nguy hại mà Ngài trước sau
          Không chấp nhận điều nào tri kiến
          Trên phương diện câu hỏi đặt ra ? ”.
 
        – “ Này ông Vách-Chá-Gốt-Ta ! 
       Nghĩ : ‘Thế giới thường trú’ ; là ‘hữu biên’,
          Là ‘vô biên’ ; ‘vô thường’… như thế
        ‘Sinh mạng và thân thể một thôi’.
             ‘Như Lai sau khi chết rồi
       Có & không tồn tại’ trên đời ..vân..vân..
 
          Ta nói rằng : Đều là tà kiến
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  482
 
          Kiến trù lâm hay kiến hoang vu
Là kiến tranh chấp, mịt mù
       Hý luận, kiết phược đặc thù kiến đây.
          Những kiến này đi đôi với khổ,
          Với tàn hại mọi chỗ cấp kỳ,
Não hại, nhiệt não đồng thì.
       Nó không hướng đến yểm ly hoàn toàn
          Không ly tham, tịnh an, diệt khổ,
          Không thắng trí, giác ngộ, Niết-bàn.
 
              Vách-Chá ! Ta thấy rõ ràng
       Có sự nguy hiểm, sự tàn hại ngay,
          Nên Như Lai hoàn toàn phủ nhận
          Không chấp nhận những tri kiến tà ”. 
 
        – “ Nhưng Tôn Giả Gô-Ta-Ma !
       Vậy Tôn Giả có những tà kiến không ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Thuộc trong tà kiến
          Được Như Lai vĩnh viễn đoạn trừ
              Những điều Như Lai thấy như :
      ‘Đây Sắc, sắc tập, chẳng trừ sắc tiêu.
         ‘Đây là Thọ, đây điều thọ tập,
          Thọ diệt’. Tưởng, tưởng tập, diệt ngay.
             ‘Hành, hành tập, hành diệt’ này
      ‘Thức, thức tập, thức diệt đây, hiểu rành.
 
          Do vậy, Ta nói rằng với việc     
          Trừ, ly tham, đoạn diệt, xả ly,
              Vứt bỏ các ảo tưởng chi
       Của hôn mê, của mạn-tùy-miên sâu
          Của biết bao ngã kiến, sở kiến
          Trong Như Lai hiển hiện Chân như
              Giải thoát, chấp thủ đoạn trừ ”.        
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  483
 
 – “ Một Tỷ Kheo được tâm tư duyên vào
          Giải thoát, vậy chỗ nào sanh khởi ? ”.
 
– “ Không áp dụng sanh khởi, Vách-Cha ! ”.   
 
        – “ Thưa Tôn Giả Gô-Ta-Ma !
Vị ấy không sanh khởi mà, đúng không ? ”.
 
    – “ Không áp dụng điều không sanh khởi ”.
 
– “ Vậy vị ấy sanh khởi, đồng thời
              Cũng không sanh khởi trên đời ? ”.
 
  – “ Vách-Chá ! Không áp dụng nơi điều này ”.
 
    – “ Vậy vị đây thì không sanh khởi
          Và không không sanh khởi như vầy ? ”.
 
       – “ Không có áp dụng điều này ”.
 
 – “ Tôn Giả ! Khi được hỏi ngay những điều
Về sanh khởi, Ngài đều phủ định.
          Tôi trở thành lính quýnh vô tri,
              Trở thành mê mờ ngu si
Về điểm này. Và do vì điều đây
          Sự tin tưởng nơi Ngài từ trước
          Bởi các cuộc đàm thoại mỗi thời,
              Nay đã biến mất nơi tôi ”. 
 
 – “ Này Vách-Cha-Gốt-Tá ! Thôi vừa rồi !
          Sự vô tri đồng thời mê muội
          Của chính ông nhăng cuội còn dài.
 
           * Thật sâu kín là pháp này
       Khó thấy, khó giác ngộ hay luận bàn,
          Thù thắng và tịnh an, tế nhị
          Chỉ bậc Trí mới hiểu mà thôi !
              Thật rất khó cho ông rồi ! 
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  484
 
       Để ông có thể hiểu nơi pháp này,
          Khi ông đây thuộc tri kiến khác,
          Kham nhẫn khác, lý tưởng khác xa,
              Đạo Sư, hành trì khác xa.
       Nay Ta hỏi lại ông qua chuyện này,
Hãy đáp ngay nếu ông kham nhẫn.
 
          Này Vách-Chá ! Thẳng thắn nghĩ sao
              Nếu ngọn lửa cháy hỏa hào
       Trước mặt, ông có biết vào việc đây :
        ‘ Ngọn lửa trước mặt này cháy đỏ ? ”.
 
     – “ Nếu ngọn lửa cháy đỏ trước tôi
              Tôi có biết : Lửa cháy rồi ! ”.
 
 – “ Vách-Cha ! Nhưng nếu có người hỏi ông :
         ‘Ngọn lửa trước mặt ông cháy đỏ
          Do duyên gì cháy đỏ như vầy ?’
              Thì ông trả lời sao đây ? ”.
 
 – “ Thưa Tôn Giả ! Tôi đáp ngay một hồi :
         ‘Ngọn lửa trước mặt tôi cháy đỏ
          Do nhiên liệu, củi, cỏ mà ra ”.
 
       – “ Này ông Vách-Chá-Gốt-Ta !
       Nếu lửa bị tắt do là cuồng phong
          Trước mặt ông, thì ông có biết ? ”.
 
    – “ Thưa Tôn Giả ! Tôi biết tức thì  
              Nếu ngọn lửa bị tắt đi ”.   
 
 – “ Vách-Chá ! Nếu kẻ hiếu kỳ hỏi ông :
         ‘Lửa tắt trước mặt ông như vậy
           Thì lửa ấy đi về nơi đâu ?    
              Đông, Tây, Nam, Bắc phương nào ?
       Ông được hỏi vậy, ra sao đáp rày ? ”.
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  485
 
    – “ Không có thể điều này áp dụng
          Vì rằng đúng lửa cháy do duyên
              Nhiên liệu, cỏ, củi hiện tiền
       Không có tiếp nối, lửa liền tắt đi ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Cũng y như vậy
          Do Sắc pháp, nhờ đấy người ta
              Nhận biết một đấng Phật Đà
       Có thể nhận biết ; trải qua đoạn trừ,
          Trốc tận rễ ví như cắt rễ
          Cây Sa-la không thể sống lâu
Không thể sanh khởi về sau.
 
       Giải thoát khỏi cái gọi mau : ‘sắc’ này
          Rất khó khăn và gay vô kể
Khó dò như đáy bể thâm sâu.
Khởi lên, không áp dụng vào.
       Không khởi, không áp dụng nào ở trong.
          Khởi & không khởi lên, không áp dụng.
          Không & không không khởi, cũng đồng thì
Đều không có áp dụng gì.
 
       Thọ, Tưởng, Hành, Thức pháp ni cũng vầy,
          Nhờ vào ngũ uẩn này, nhận biết :
          Phật có thể nhận biết được ngay,
              Ngũ uẩn đã được Như Lai
       Đoạn diệt, cắt đứt rễ đây mất rồi
          Như cây thời không sanh lại được
          Không thể được sanh khởi tương lai.
 
              Giải thoát năm cái gọi đây :
       Thọ, Tưởng, Hành, Thức như vầy trước sau
          Rất khó khăn, thâm sâu vô kể           
          Khó dò như đáy bể rất sâu
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  486
 
Khởi lên, không áp dụng vào.
       Không khởi, không áp dụng nào ở trong.
          Khởi & không khởi lên, không áp dụng.
          Không & không không khởi, cũng đồng thì
Đều không có áp dụng gì.
    ( Vách-Cha-Gốt-Tá ! Phải tri tường vầy ! ”. )
 
          Nghe từ Ngài Thế Tôn chỉ giáo
          Vị ngoại đạo Vách-Chá-Gốt-Ta
              Liền thưa với đấng Phật Đà :
  – “ Thưa Tôn Giả Gô-Ta-Ma ! Thật là
          Như một cây Sa-la lớn, thẳng
          Không xa làng, thị trấn, đô thành
              Vô thường, rơi rụng lá cành
       Đọt non, vỏ, giác cây đành rụng rơi,
Cuối cùng thời lõi cây còn lại.
 
          Cũng như vậy, lời nói của Ngài 
              Chỉ còn lại thuần lõi cây
       Lời nói thuần tịnh, chứa đầy tinh hoa.
          Tôn Giả Gô-Ta-Ma ! Thật vậy
          Những lời ấy mầu nhiệm, lành thay !
              Thưa Tôn Giả ! Vi diệu thay ! 
       Như người dựng vật lăn quay ngã nằm
          Chỉ hướng kẻ sai lầm lạc lối
          Đem đèn sáng vào tối như bưng
              Để ai có mắt mở bừng
       Có thể thấy được sáng trưng sắc màu.
*
Cũng như vậy, nhiệm mầu Chánh Pháp
          Được Tôn Giả phân tách, trình bày
              Con xin quy ngưỡng từ nay
Quy y đức Phật, nương ngay Pháp mầu,
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  487
 
          Quy y Tăng thanh cao đức cả
          Nối tiếp nhau hoằng hóa Pháp môn
              Mong Thế Tôn nhận cho con
Được làm đệ tử, vun tròn thiện duyên
          Xin phát nguyện vẹn tuyền ngưỡng phục
Kể từ nay đến lúc mạng chung.
              Nguyện nương theo đấng Đại Hùng
       Thực hành giáo pháp muôn trùng cao thâm ./-
 
Nam mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật  (3L )
 
 
*  
*   *
 
 
 
 
(  Chấm dứt  Kinh số 72  :  Kinh dạy  VACCHAGOTTA
về  LỬA  –   AGGIVACCHAGOTTA  Sutta  )
 
 

DÂNG HOA - PUPPHAPÙJÀ

 

         Pùjemi  Buddham  kusumenanena

        Punnena me tena ca hotu mokkham

        Puppham milàyàti yathà idam me

        Kàyo tathà yàti vinàsabhavam .

 

        Pùjemi  Dhammam  kusumenanena

        Punnena me tena ca hotu mokkham

        Puppham milàyàti yathà idam me

        Kàyo tathà yàti vinàsabhavam .

 

        Pùjemi  Sangham  kusumenanena

        Punnena me tena ca hotu mokkham

        Puppham milàyàti yathà idam me

        Kàyo tathà yàti vinàsabhavam .

 

        Dâng hoa cúng đến Phật-Đà

    ... Dâng hoa cúng đến Đạt-Ma

    ... Dâng hoa cúng đến Tăng-Già

        Nguyện mau giải thoát sinh, già khổ đau

        Hoa tươi nhưng sẽ úa xàu

        Tấm thân tứ đại khỏi sao điêu tàn ! 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
21/02/2015(Xem: 32987)
Một đời người luân hồi bao nhiêu kiếp Sáu nẽo đường (1) cứ lộn lạo xuống lên Hội ngộ nhau để vay trả đáp đền Hầu hóa giải những oan gia nghiệp chướng Từ vô thỉ ác nghiệp do thụ hưởng Mãi hơn thua nơi ngũ dục (2) si mê Chạy theo ngoài quên mất hướng quay về
18/02/2015(Xem: 8783)
CUNG kính mời nhau một tách trà CHÚC mừng Xuân mới, tiễn năm qua TÂN niên hạnh phúc và như nguyện XUÂN đến bình an khắp mọi nhà. VẠN nỗi ưu phiền buông xả hết SỰ đời trăm mối được hanh thông NHƯ Lai, Đạo Pháp đồng quy hướng Ý nguyện vẹn toàn đẹp ước mong.
18/02/2015(Xem: 9401)
Cảm ơn Xin cảm ơn Trời đất bốn mùa thay nhau chuyển đổi Xuân sinh, hạ trưởng Thu liễm, đông tàn Hiện tượng thiên nhiên Cũng là chuyện trần gian Mai thịnh, mốt suy Nọ hưng, kia phế Rồi thân người
17/02/2015(Xem: 9340)
Trẻ già mong đợi những nôn nao Nắng ấm Xuân tươi tỏa đón chào Vườn hoa muôn sắc bừng rực rỡ Huỳnh Mai nương cánh tựa Hồng Đào
16/02/2015(Xem: 7759)
Lang thang qua mặt đất này Học từ những đám mây* bay không ngừng Dừng chân bên suối Mùa xuân* Phút giây trầm lắng lặng bừng tinh anh
14/02/2015(Xem: 8462)
Đồng hương nô nức đón xuân sang Chùa viện đồ chay cũng rộn ràng Bánh tét bánh chưng đang gói nấu Vạn thọ hương hoa đã sẵn sàng Người Úc thảnh thơi hành phận sự Việt kiều tranh thủ khá vội vàng Quê hương ngày tết trời mát dịu Đất Úc vui xuân nóng la làng !!!
14/02/2015(Xem: 9963)
Nếu có thể lau khô dòng lệ Thì em ơi, sông biển cạn bao lần Nếu có thể đời không hưng phế Hoa mùa thu và lá rụng mùa xuân
14/02/2015(Xem: 11738)
Niềm vui biến thiên theo cá tính từng người, theo thời gian không gian. Khi trẻ vui khác, khi già vui khác, khi người Việt Nam mừng Tết Nguyên Đán thì bên Tây im re, người Việt kiều lặng lẽ đi làm và gọi điện chúc nhau: Happy New Year.
12/02/2015(Xem: 11293)
Trăng lấp ló, Trăng rằm tháng chạp, Soi đường đi, xe chạy xuống lên, Giá băng, đâu đó gập gềnh, Những lời Thuyết Pháp, thênh thang lòng mình.
12/02/2015(Xem: 12155)
Mơ màng cát bụi từ thuở nào mới mở mắt chào đời bên ghềnh biển Quy Nhơn rờn mộng ấy, thầy Đức Thắng sinh năm 1947, suốt một thời tuổi trẻ hay chạy rong chơi qua cánh đồng lúa xanh Phổ Đồng, bồng tênh mấy nẻo đường quê hương Phước Thắng ngan ngát cỏ hoa và thả diều tung bay trên bầu trời Tuy Phước lồng lộng bát ngát đầy trời trăng sao in bóng mộng sông hồ. Rồi lớn lên, thường trầm tư về lẽ đời vô thường sống chết, nên từ giã quê nhà, thao thức vào Nha Trang đi xuất gia theo truyền thống Thiền tông Phật giáo đại thừa. Sau đó vài năm chuyển vào Sài Gòn, tiếp tục con đường học vấn, tốt nghiệp Cao học Triết Đông phương và Phật khoa Đại học Vạn Hạnh trước năm 1975.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567