Gạo Đã Về Chùa (Thơ)

22/04/202020:58(Xem: 15724)
Gạo Đã Về Chùa (Thơ)

gao da ve chua 1
GẠO ĐÃ VỀ CHÙA

(Cảm tác khi đọc được tin, xem được hình ảnh quý Thầy,

quý Chú chùa Giác ngộ đang vác gạo vào kho để

"Tiếp sức cho người khó khăn vượt qua đại dịch Covid-19")

 

Trưa nay
Gạo đã về Chùa
Một nguồn hạt ngọc giữa mùa dịch nguy
Khổ nghèo đang phải cách ly
Tiền khan
Cơm quý
Khó đi khó về...
Dịch lan
Gió đứng
Nắng hè
Pháp tu lục độ nguyện thề tinh chuyên
Lòng từ trải cuộc đảo điên
Tùy duyên nhập thế
Cổng thiền mở toang
Mõ chuông im tiếng đạo tràng
Nâu sồng hoan hỷ nhẹ nhàng vác khuân
Nặng nào bằng nặng tình thương
Khổ nào bằng khổ bệnh buồn, đói rên?
Vai gầy vác nặng nhân duyên
Nụ cười giục bước nhẹ tênh ra vào
Trưa nay
Hạt ngọc ngọt ngào
Từng bao từng tấn dạt dào thơm tho
Gạo về giữa cuộc đói no
Nâu sồng tươi tắn
Nam mô duyên lành
Vì tu nên phải biết hành
Nhiệt tâm phụng sự
Nhiệt thành thương yêu
Đâu cần thuyết giảng cao siêu
Dang tay mà đón nhà nghèo ngày mai
Phước điền tươi mướt
Thiện tai!

Mãn Đường Hồng

gao da ve chua 2
gao da ve chua 3

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/10/2016(Xem: 11517)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 15060)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 18101)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 13414)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 10996)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 12870)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
06/10/2016(Xem: 13533)
Cái chết từ từ sẽ đến Lo chi cho lắm cực thân Thảnh thơi nhẫn tu mà sống Có gì ta phải rối răm .
03/10/2016(Xem: 13907)
Ta đứng giữa rừng thu hắt hiu Sợi thu vàng vọt rớt trong chiều Hoàng hôn phủ gót chân hoang dã Nghe nàng thu chết giữa cô liêu
03/10/2016(Xem: 15544)
Đời người trong hơi thở Ra vào từng phút giây Thở ra mà không lại Là vĩnh biệt từ đây .
01/10/2016(Xem: 12970)
Ngồi thuyền Bát Nhã ngắm trăng Bát cơm Hương Tích trăm năm vẫn về Tào Khê trà uống bên lề Lăng Già sáng tỏ tứ bề không gian