Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Nếu biết ngày mai đã muộn rồi (thơ)

21/02/202009:34(Xem: 9267)
Nếu biết ngày mai đã muộn rồi (thơ)
neu biet ngay mai
NẾU BIẾT NGÀY MAI ĐÃ MUỘN RỒI


Có thể ngày mai vẫn rất dài
Vẫn bình minh hẹn với sương mai.
Một ngày vẫn sống trên trần thế
Chẳng chút chi ngờ chuyện đổi thay..

Vì thế ngày nay ở chốn này
Mới vừa mở mắt đã loay hoay
Ai đi mặc kệ, Ta còn sống!
Dệt tiếp buồn, vui.. với tháng ngày..

Cứ  thế ngày qua vẫn cuộc đời
Gạo, tiền, cơm, áo..mãi lăn trôi
Tương lai hạnh phúc dài mơ mộng
Hiện tại tâm tình luôn vắng vui.

- Nếu biết ngày mai sẽ muộn màng
Ta còn đuổi bóng chạy miên man..
Hơn, thua, hờn, giận.. còn không nhỉ?
Ngồi thở mà nghe.. mộng đã tàn!?

Nếu biết ngày mai đã muộn rồi
Lời thương còn dấu lại trên môi?
Trăm năm bù lấp bằng chi nhỉ?
Chìm khuất thiên thu những bóng người..

Nếu biết ngày mai chạm bến bờ
Môi còn khất hẹn tiếng Nam Mô ..
- Lắng nghe lòng đất nghìn tâm sự
Hối tiếc đường tu trót.. hững hờ...


Như Nhiên - T Tánh Tuệ



hoasen1


BÀI HỌA
BỜ MÊ BẾN GIÁC


Đời người khó đoán ngắn hay dài
Cứ mỗi hoàng hôn đến sớm mai
Tự tại an nhiên bên cuộc sống
Tâm hồn trong sáng dạ nào thay


Từ khi hiện hữu đến nơi này
Nhiễm ái trần gian cát bụi hoay
Phó thác cuộc đời cho định số
Phù du ảo ảnh biết bao ngày

Trót mang thân phận lúc ra đời
Được mất hơn thua mãi cuốn trôi
Phó mặc bụi trần luôn bám víu
An nhiên thanh thản trọn niềm vui

Sự đời giả cảnh luống mơ màng
Đoạt lợi tranh quyền vốn dã man
Gian dối hơn thua đầy mộng tưởng
Bao nhiêu hy vọng đến khi tàn


Tâm minh  kiến tánh hạt đây  rồi
Tiếng khóc nụ cười ngọt đắng môi
Chợt hiểu vô minh lôi cuốn mãi
Quay về nương tựa sống bên người

Ngược dòng nước xoáy cuốn xa bờ
Ngoảnh mặt quay lưng đến xứ mô
Tìm hiểu chân như tâm giác ngộ
Còn vang tiềm thức tiếng kinh hờ


HƯƠNG LỆ OANH VA








Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/10/2016(Xem: 7303)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 9960)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 11261)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 7996)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 7543)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 7711)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
06/10/2016(Xem: 7303)
Cái chết từ từ sẽ đến Lo chi cho lắm cực thân Thảnh thơi nhẫn tu mà sống Có gì ta phải rối răm .
03/10/2016(Xem: 9881)
Ta đứng giữa rừng thu hắt hiu Sợi thu vàng vọt rớt trong chiều Hoàng hôn phủ gót chân hoang dã Nghe nàng thu chết giữa cô liêu
03/10/2016(Xem: 7586)
Đời người trong hơi thở Ra vào từng phút giây Thở ra mà không lại Là vĩnh biệt từ đây .
01/10/2016(Xem: 7592)
Ngồi thuyền Bát Nhã ngắm trăng Bát cơm Hương Tích trăm năm vẫn về Tào Khê trà uống bên lề Lăng Già sáng tỏ tứ bề không gian
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]