Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Hai Chim Bồ Câu (truyện thơ)

21/12/201912:35(Xem: 4757)
Hai Chim Bồ Câu (truyện thơ)

HAI CHIM BỒ CÂU

 doves

Chim bồ câu trống trên cây

Cùng bồ câu mái sống đây êm đềm

Khi mùa thu đến trong miền

Trái cây chín đỏ thắm trên núi đồi

Đôi chim sát cánh tung trời

Bay đi lượm trái khắp nơi đem về

Chứa đầy một tổ thoả thê.

Vài ngày trời tựa như hè, nóng hanh

Trái cây khô lại, teo nhanh

Trái đầy ắp tổ nay thành ít đi

Xẹp chừng một nửa còn chi

Khiến bồ câu trống tức thì không vui

Trách bồ câu mái ngay thôi:

“Chúng ta lượm trái khắp nơi nhọc nhằn

Cùng nhau lao động khó khăn

Mà nay nàng lại lén ăn một mình

Nhìn trong tổ thấy quả tình

Trái còn phân nửa rành rành, hãy xem.”

Bồ câu mái phân trần liền:

“Em không hề lén ăn riêng bao giờ

Trái cây tự nó teo mà.”

Nhưng chàng chim lại ngù ngờ không tin

Đùng đùng nổi giận quát lên:

“Nếu nàng không lén ăn trên tổ này

Sao vơi đi một nửa đây,

Mất đi phân nửa trái cây rõ ràng.”

Nói xong chim trống phũ phàng

Dùng luôn mỏ nhọn mổ sang tơi bời

Khiến cho chim mái tàn đời

Chết ngay tức khắc thấy thời đớn đau.

Nhưng rồi chỉ ít ngày sau

Cơn mưa tầm tã giăng mau đầy trời

Toả hơi nước lạnh khắp nơi

Trái cây thấm ướt tức thời nở thêm

Nhiều như cũ, đầy y nguyên

Chàng bồ câu lúc đó liền nhận ra

Mình tồi tệ, mình xấu xa

Giết oan chim mái thật là tang thương

Ăn năn, hối hận, đau buồn

Lòng vang tiếng thảm, mắt tuôn giọt sầu

Gọi thầm nàng mái canh thâu:

“Em ơi! Em ở nơi đâu bây giờ!”

*

Người điên đảo, kẻ dại khờ

Lợi danh, dục lạc kể như tham hoài

Không phân đen trắng, đúng sai,

Vô thường cuộc sống muôn đời chẳng tin

Bồn chồn, nông nổi triền miên

Nghĩ suy như vậy tạo nên lỗi lầm

Chuốc bao thất bại bản thân

Rồi vì tội lỗi sa chân vào vòng

Ăn năn đâu kịp mà mong.

Tâm Minh Ngô Tằng Giao

(thi hóa Kinh Bách Dụ)

 

A Dove

     Once upon a time, there were two doves, male and female, which lived together in a nest. They filled their nest with fruit seed that grew up during the fall. Later, the fruit dried and shrank to fill but half of the nest. The male was in a temper and said to the female, "We have been working hard together for the fruit. Now you have eaten it alone. It's half of what it was.

     The female replied, "I haven't eaten it alone. For the fruit has shrunk by itself."

     Incredulous, the male angrily said, "If it has not been you alone who had eaten, how could it grow so much less now?"

Then he pecked the female to death. A few days later, it happened to rain heavily. The fruit got moist and grew to its former size. On seeing it, the male regretfully realized that she really had not eaten and that he had wrongly killed her. He then cried bitterly and called out to her: "Where have you gone?"

     This is also held to be true with the common people. Leading a disorderly life, people indulge in wild pleasures. They think nothing of impermanence when breaking major commandments. It will be too late for them to repent afterwards. It only remains for them to give vent to their sadness with sighs like the stupid dove.

 

(Phần tiếng Anh trích dẫn trong “Sakyamuni’s One Hundred Fables” của Tetcheng Liao)

__________________________________________

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/09/2023(Xem: 1848)
Sớm khuya nhặt nhạnh giấc mơ Góp gom ý nguyện nằm chờ nghe chuông Ngày mai lên đỉnh sầu buồn Hát vang tuyệt khúc, thả buông kinh thiền.
10/09/2023(Xem: 1858)
Có thể hoàn cảnh hiện mình đang sống do quả ….gặt! Nhưng để đạt mục tiêu hoàn thiện ….đừng biện minh Trong một thế giới hiện đại đôi khi sự thật …KHÓ TIN Vì luôn có chênh lệch lớn trong cách nhìn thế giới!!!
02/09/2023(Xem: 1640)
Nơi ấy thật bình an . Hoa nở đón mùa lễ Phật đản. Chùa Vạn Hạnh Saint Herblain Pháp Quốc. Ngẩng đầu ngắm mây xanh , Con thấy niềm tin và hy vọng ,
01/09/2023(Xem: 2100)
Quét rác cho sạch cổng chùa Theo như thường lệ mỗi mùa Vu Lan Quét đi cho sạch lá vàng Quét đi cho sạch rác mang tâm hồn Ai người đến chốn thiền môn Quán cho sâu sắc tâm hồn an vui
01/09/2023(Xem: 2038)
Ngày của Cha là một ngày đặc biệt có ý nghĩa Tôn vinh sự hy sinh cao cả của người cha. Đặc biệt khắp tiểu bang nước Úc hiền hoà Luôn trùng hợp vào tiết Vu Lan tháng bảy !
01/09/2023(Xem: 24476)
Bát quan trai giới Cửa Vào Tuyệt Đối Chiến tranh, tình yêu, hoài niệm và truyện ngắn Võ Hồng Dẫn vào Tâm Kinh Bát Nhã Dẫn vào thế giới văn học Phật giáo Du-già Bồ-tát giới Duy-ma-cật Với Các Đại Thanh Văn Duy tuệ thị nghiệp Đạo Phật và thanh niên
31/08/2023(Xem: 1813)
🌻 🌺 💐🌹🌷🌸🌻 LONG HOA NGUYỆN PHẬT Giọt sương đọng cuối mùa đông, Nắng mai vàng thắm lan hồng lung linh, Cửa thiền thanh tịnh yên bình, Chuông ngân chim hót lặng thinh đất trời. Mồ côi chim nhạn giữa đời, Hoa Nghiêm trì tụng nhớ lời Phật xưa, Ngọc rơi gió lạnh hạt mưa, Nguyện theo chân Phật đại thừa thiền tâm. Long tình cao nghị ngàn năm, Truyền đăng vô thượng rãi mầm từ bi, Chánh tâm niệm Phật nhiếp trì, Tuỳ duyên vạn sự chấp gì huyễn không. Vào ra mỗi bước thong dong, Soi tầm bát nhã mở dòng thanh lương, Vun bồi tuệ giác vô lường, Mưa hoa pháp vũ định hương đạo mầu. Tuyết bay núi trắng phủ đầu, Bồ đề gương sáng tuệ sâu quay về, Long hoa nguyện Phật đề huề, Tạng thân pháp giới gần kề Như Lai. Melbourne - Úc Châu Mùa An Cư Kiết Đông Rằm tháng Bảy năm Quý Mão (Nhằm 30/8/2023) Thích Nữ Thanh Quang 🌻 🌺 💐🌹🌷🌸🌻
28/08/2023(Xem: 2608)
Vu Lan lại về trong lòng người con Phật, nhìn hình ảnh Thầy chụp với Mẹ Tâm Thái dưới cây đu đủ xanh, con thấy đẹp làm sao hình ảnh Quê Hương, Thầy nói bên rẫy của Mẹ. Không hiểu sao con lại nhân cách hóa, cây đu đủ tượng trưng cho Mẹ Tâm Thái, chùm đu đủ mượt mà xanh như ngọc là những người con của Mẹ, mang vị ngọt đến cho đời.
26/08/2023(Xem: 2143)
Những áng mây trắng Thơ: Hoang Phong Diễn ngâm: Hồng Vân Tôi nhớ mãi một buổi chiều, Mẹ ngồi bên thềm sân,
05/08/2023(Xem: 2029)
Cụ bà Tâm Thái đủ phước duyên Ba con xả tục bỏ trần duyên Mẹ già Viên Huệ cận sự nữ Dạy con hộ Pháp nguyện cần chuyên
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567