Ngắm Sông (thơ, Thuận nghịch độc)

15/08/201921:29(Xem: 11568)
Ngắm Sông (thơ, Thuận nghịch độc)

dong song


NGẮM SÔNG
Thuận nghịch độc
 
Đọc xuôi:
Ngang bờ sóng gợn nước chao nghiêng,
Khách ngắm dòng xuôi bến vọng thuyền
Vàng ảo ảnh hương đưa gió thoảng
Thẳm huyền giang buồm lộng trăng xuyên
Sang sông mãi nhớ xa niềm đắm
Gởi nhạn hoài thương giải ý phiền
Tràn lối mộng nồng thơm ấm nắng
Than nguyền ửng rạng thắm lành duyên.
 
Đọc ngược:
 
Duyên lành thắm rạng ửng nguyền than,
Nắng ấm thơm nồng mộng lối tràn
Phiền ý giải thương hoài nhạn gởi
Đắm niềm xa nhớ mãi sông sang
Xuyên trăng lộng buồm giang huyền thẳm
Thoảng gió đưa hương ảnh ảo vàng
Thuyền vọng bến xuôi dòng ngắm khách
Nghiêng chao nước gợn sóng bờ ngang.
 
Trúc Nguyên-Thích Chúc Hiền

***

dong song-2


CẢNH CHÙA (Thuận Nghịch độc)
 
Thuận:
 
Ngang rẽ cảnh chùa cửa bóng nghiêng,
Kệ kinh cầu hướng thẳng dong thuyền.
Vàng ươm, pháp lặng đời hương thoảng,
Khổ ẩn, tâm bình nghiệp lối yên.
Sang khúc hận lòng vì lắm tưởng,
Lắng tình khơi tánh để cùng xuyên.
Than chi dạ vướng thêm đầy mộng!
An cả đạo đầy rõ sáng duyên.
 
Nghịch:
 
Duyên sáng rõ đầy đạo cả an,
Mộng đầy thêm vướng dạ chi than.
Xuyên cùng để tánh khơi tình lắng,
Tưởng lắm vì lòng hận khúc sang.
Yên lối nghiệp bình tâm ẩn khổ,
Thoảng hương đời lặng pháp ươm vàng.
Thuyền dong thẳng hướng cầu kinh kệ,
Nghiêng bóng cửa chùa cảnh rẽ ngang…
 
15/8/2019
Minh Đạo (Cẩn họa)
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/10/2016(Xem: 11992)
Có tâm hỷ là vui mừng không khổ - Hỷ ở đây tức vui với mọi người- Thấy điều lành nghe việc thiện vui tươi- Người thành tựu như chính mình làm được
18/10/2016(Xem: 10761)
Khi tâm xả là không còn chấp thủ Xả bỏ đi chuyện tốt xấu khen chê Buông bỏ điều từng đắm nhiễm đam mê Gây trở ngại đem đến nhiều phiền phức
18/10/2016(Xem: 11882)
Đêm khuya bước ra cửa Nhìn trăng sáng trời cao Ta chắp tay đứng lặng Lòng cảm xúc dâng trào .
16/10/2016(Xem: 11321)
Bi là giúp chúng sanh lìa đau khổ- Được ấm no bớt những cảnh cơ hàn- Hết khó khăn không còn phải gian nan- Sống vững chãi giữa cuộc đời xao động
15/10/2016(Xem: 12906)
Từ có nghĩa giúp chúng sanh an lạc - Không phân chia kẻ lạ hay người thân- Không so đo không tính toán xa gần- Tôn trọng hết mọi loài cùng vạn vật
12/10/2016(Xem: 10402)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 14334)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 17198)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 12565)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 10100)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà