Vẻ Non Phương (thơ)

12/08/201918:06(Xem: 11867)
Vẻ Non Phương (thơ)

mua thu

VẺ NON PHƯƠNG

Thuận nghịch độc

 

Đọc xuôi:

 

Mây hoà núi đẹp vẻ ngàn phương,

Tiết lạnh trời trong gió thoảng hương

Cây cỏ trao tâm lời quyện bút

Suối nguồn lưu bóng nghĩa in đường

Bay mây mộng gởi hồn rung tứ

Động gió trăng gìn ý hiển chương

Gầy tật đố xanh non chuyển kiếp

Đầy tình đạo lý ánh huyền sương.

 

Đọc ngược:

 Sương huyền ánh lý đạo tình đầy,

Kiếp chuyển non xanh tật đố gầy

Chương hiển ý gìn trăng gió động

Tứ rung hồn gởi mộng mây bay

Đường in nghĩa bóng lưu nguồn suối

Bút quyện lời tâm trao cỏ cây

Hương thoảng gió trong trời lạnh tiết

Phương ngàn vẻ đẹp núi hoà mây.

 

California, Mùa An Cư Kiết Hạ-2019

Trúc Nguyên- Thích Chúc Hiền  (Cảm đề)

 




muathu_2

THU LẮNG (Thuận nghịch độc)

 

Thuận:

 

Mây thoảng nắng tràn ấm khắp phương,

Cảm thời vui rộn sắc nhiều thương.

Cây tươi, khoảng lặng người cùng bút,  

Cảnh thoáng, đời yên pháp tới đường.

Bay não vẫy lòng đẹp phước tiến,

Động sầu theo chủ khổ tình vương.

Đầy oan lắm chuyện ôm mê kiếp,

Gây phúc thỏa từ gió định hương.

 

Nghịch:

 

Hương định gió từ thỏa phúc gây,

Kiếp mê ôm chuyện lắm oan đầy.

Vương tình khổ chủ theo sầu động,

Tiến phước đẹp lòng vẫy não bay.

Đường tới pháp yên đời thoáng cảnh,

Bút cùng người lặng khoảng tươi cây.

Thương nhiều sắc rộn vui thời cảm ,

Phương khắp ấm tràn nắng thoảng mây.

 

4/8/2019

Minh Đạo (Cẩn họa)

 

 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/10/2016(Xem: 11940)
Có tâm hỷ là vui mừng không khổ - Hỷ ở đây tức vui với mọi người- Thấy điều lành nghe việc thiện vui tươi- Người thành tựu như chính mình làm được
18/10/2016(Xem: 10739)
Khi tâm xả là không còn chấp thủ Xả bỏ đi chuyện tốt xấu khen chê Buông bỏ điều từng đắm nhiễm đam mê Gây trở ngại đem đến nhiều phiền phức
18/10/2016(Xem: 11838)
Đêm khuya bước ra cửa Nhìn trăng sáng trời cao Ta chắp tay đứng lặng Lòng cảm xúc dâng trào .
16/10/2016(Xem: 11298)
Bi là giúp chúng sanh lìa đau khổ- Được ấm no bớt những cảnh cơ hàn- Hết khó khăn không còn phải gian nan- Sống vững chãi giữa cuộc đời xao động
15/10/2016(Xem: 12868)
Từ có nghĩa giúp chúng sanh an lạc - Không phân chia kẻ lạ hay người thân- Không so đo không tính toán xa gần- Tôn trọng hết mọi loài cùng vạn vật
12/10/2016(Xem: 10370)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 14328)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 17187)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 12515)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 10068)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà