Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Truyện Thơ: Gió và Trăng

12/07/201916:18(Xem: 7025)
Truyện Thơ: Gió và Trăng

mattrang_nhaque 1
GIÓ VÀ TRĂNG

 

Thuở xa xưa tại rừng già

Có hai con vật rất là thân nhau

Từ sáng sớm đến canh thâu

Mãi luôn kề cận, có đâu xa lìa

Sống bên tảng đá lớn kia

Cây cao, bóng mát tỏa đi khắp vùng

Một sư tử, một hổ rừng

Cùng nhau kết bạn, lạ lùng lắm thay!

Hai con vật ở chốn này

Quen nhau từ nhỏ đến nay lâu dài

Rong chơi khắp chốn kề vai

Không hề để ý hai loài khác nhau,

Đôi bên cùng rất tâm đầu

Thấy chi tình bạn có đâu khác thường

Nhất là ở chốn núi rừng

Một vùng phẳng lặng, bốn phương an lành

Lại thêm có vị tu hành

Sống gần ngay đó hiền lành từ tâm

Ẩn tu, xa lánh bụi trần

Từ lâu đôi bạn vô ngần kính yêu.

*

Thế rồi một sớm một chiều

Tự nhiên đôi bạn đặt điều cãi nhau.

Hổ lên tiếng: "Đã từ lâu

Mỗi khi trăng ở trên đầu khuyết đi

Hết tròn trịa giữa đêm khuya

Bà con làng xóm tức thì biết ngay

Khí trời lạnh lẽo về đây!"

Nghe xong sư tử chê: "Này bạn ơi

Nói chi cái chuyện lạ đời

Nghe sao vô lý, tức cười lắm thay

Mọi người đều biết lâu nay

Khi trăng hết khuyết, lại đầy bên sao

Trăng rằm tỏa sáng thanh tao

Là khi cái lạnh vùng cao trở về!"

Hai bên tranh cãi gớm ghê

Nặng lời, to tiếng có nề hà đâu

Dễ gì mà chịu thua nhau.

E rằng tình bạn từ lâu vững bền

Nguy cơ sứt mẻ đáng phiền

Cả hai đồng ý tìm lên hỏi thầy

Hỏi sư ở ẩn rừng này

Chắc sư thông thái sẽ hay biết liền.

Sư đang ngắm cảnh thiên nhiên

Hai con thú nọ đến bên kính chào

Và rồi lần lượt truớc sau

Đưa ra thắc mắc chờ câu trả lời.

Sau hồi suy nghĩ, sư cười

Rồi sư lên tiếng thảnh thơi dạy rằng:

"Dù cho thay đổi tuần trăng

Dù tròn, dù khuyết bóng hằng trên cao

Dưới này bất cứ lúc nào

Khí trời lạnh lẽo tùy vào gió thôi,

Gió từ khắp bốn phương trời

Mang theo cái lạnh về nơi chốn này

Hai con đều đúng, đều hay

Ngẫm xem sẽ thấy ra ngay, chớ buồn

Không ai thua, chẳng ai hơn

Điều quan trọng nhất là luôn kết đoàn

Đừng tranh chấp, hãy hợp quần

Sống chung như vậy vô ngần tốt tươi!"

                       

Hổ và sư tử nghe rồi

Thấy ra chân lý rạng nơi pháp mầu

Ơn thầy cảm tạ khấu đầu

Giã từ am vắng cùng nhau ra về

Trong lòng sung sướng đê mê

Mối tình bạn cũ chẳng hề lung lay

Nhủ lòng: "Thời tiết đổi thay

Chỉ riêng tình bạn tháng ngày keo sơn!"

*

NHẬN DIỆN TIỀN THÂN

Thầy tu ở ẩn trên núi là tiền thân Đức Phật.

 

Tâm Minh Ngô Tằng Giao

 

(thi hóa, phỏng dịch theo bản văn xuôi

THE WIND AND THE MOON

của Ven. Kurunegoda Piyatissa & Tod Anderson)

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14/10/2019(Xem: 6799)
Hè nhau báng bổ chốn thiền môn Kẻ xướng người hô đánh dập dồn Bắt bóng toang mồm rao báo nóng Trông hình ngoác mỏ động làng ồn Ghen ăn xúc xiểm đè tâm tốt Tức ở gièm pha thổi tiếng đồn Chánh pháp Từ Bi hằng bất biến Tha hồ ác khẩu với ngoa ngôn!
12/10/2019(Xem: 8586)
Kính bạch Thầy, phải đợi đến khi Phái đoàn hành hương Bhutan-Tích Lan 2019 (xem hình ảnh) về tới Úc bình an con mới dám bày tỏ lòng vui mừng trước sự cố quá bất ngờ vào giờ chót và niềm tin vào Phật Pháp càng gia tăng trong con. Ánh trăng tròn lại một lần nữa xuyên qua song của nhiều giờ cho đến sáng tỏ nên con có bài thơ này chúc mừng Thầy và phái đoàn về đến Úc bình an . Kính HH
12/10/2019(Xem: 7544)
Trường giang thuỷ một màu xanh biên biếc Tháp Điều Ngự ngự trên đỉnh Thuý Vân Ngôi Thánh Duyên toạ trong sông ngoài biển Khắp tứ bề sắc nước rạng như xuân
09/10/2019(Xem: 8363)
Có ông nọ thuở xưa xa Hay khen đức hạnh của cha ruột mình Khoe cùng người đứng chung quanh: “Cha tôi chính trực, hiền lành mãi thôi Không làm hại sinh mạng người Ghét quân cướp giật, ghét ai lọc lừa Công bình, đức độ, nhân từ Tránh lời gian dối, lại ưa giúp đời Cứu người nguy khốn khắp nơi Từ bi nở đẹp tuyệt vời trong tâm.”
09/10/2019(Xem: 6742)
Lúc đói nghèo ta thường mong ước Khi giàu rồi chẳng dứt tham lam Thói đời tráo trở bất an Còn đâu hạnh phúc an nhàn tấm thân.
08/10/2019(Xem: 7643)
Kính bạch Thầy, nhìn hình phái đoàn hành hương Tu Viện Quảng Đức leo núi lên chùa Hang Cọp (Tiger Nest) ở Bhutan, mà con cảm thấy tiếc cho bản thân một thời chạy nhảy lúc trẻ . Nhân dịp tuần lễ cao niên tại Úc nhiều chương trình rầm rộ Free cho ai đã quá lục tuần , con kính xin đóng góp bài thơ như sau và kính chúc Thầy vẫn mãi dồi dào sức khỏe cho đến ngày trở lại Melbourne sau chuyến hành hương rất tốt đẹp và đầy đạo vị và tạo rất nhiều công đức cho Phật tử trong Đại Gia Đình Quảng Đức
06/10/2019(Xem: 7109)
Trước khi câu chuyện xảy ra Ở bên châu Á người ta nói rằng Voi và chó chẳng kết thân Chẳng bao giờ có thể gần gũi nhau, Voi không ưa chó từ lâu Chó thời hãi sợ voi, đâu muốn gần
05/10/2019(Xem: 16576)
Xuân và Thi Ca là tập hợp của những bài pháp thoại, văn và những bài thơ cảm nhận về xuân qua nhiều thể tài văn chương khác nhau. Từ khi có đất trời là có xuân, xuân biểu hiện giữa muôn ngàn sự sống linh hoạt và sống động. Xuân là một bức tranh đời kỳ diệu; là bản trường ca vô tận, với nhiều cung bậc trầm bổng khác nhau, chuyển sức sống lên tận mạch nguồn của muôn vật và nhân sinh; xuân mở ra cho con người một bầu trời đầy trăng sao và hy vọng;
03/10/2019(Xem: 7481)
Mỗi ngày giây phút thoáng qua Giờ đây nhìn lại tuổi ta đã già Làm thơ chia sẻ gần xa Mong rằng bạn đọc thứ tha lỗi lầm
03/10/2019(Xem: 7429)
Kính bạch Thầy, xem hình ảnh chuyến hành hương kỳ này, con thật thấy ngậm ngùi cho số phận mình bị đau khớp gối , nhưng hình ảnh quý nhân mà con gặp được năm nào cũng làm con thấy an ủi . Đây là bài thơ chuẩn nhất để nói về đại quý nhân mà con được gặp . Kính HH
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]