Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Nai Hiền (truyện thơ)

30/03/201806:09(Xem: 9704)
Nai Hiền (truyện thơ)


con nai

NAI HIỀN

 

Ngày xưa có chú nai hiền

Nhởn nhơ vui sống giữa miền hoang sơ

Trong khu rừng rậm ven bờ

Sông Hằng cuồn cuộn sóng mờ nhân gian.

Dáng nai đẹp đẽ dịu dàng

Sừng trong nước ngọc, thân vàng ánh châu

Nhưng mắt nai lắng u sầu

Thương cho trần thế nhuốm mầu bi ai,

Nai nghe, nói được tiếng người

Nai là Bồ Tát một thời hiện thân.

Bên nai muông thú quây quần

Coi nai như mẹ muôn phần yêu thương

Như thầy sáng suốt dẫn đường

Một vùng đồi núi ngát hương thanh bình.

Sợ người thấy sẽ hại mình

Nai cùng muông thú sống quanh trong rừng.

Một ngày trời đất mịt mùng

Sông Hằng gầm thét sóng dâng ngập tràn

Nai đang thơ thẩn non ngàn

Chợt nghe kêu cứu tiếng vang núi đồi

Nhìn xa nai thấy một người

Ôm thanh củi mục chơi vơi giữa dòng

Mênh mông sóng nước reo cuồng

Sức người đã yếu, sắp buông trôi rồi

Tâm Bồ Tát bỗng rạng ngời

"Người mà đau khổ, ta thời khổ đau!

Cứu người trước, cứu mình sau!"

Nai lao vội xuống dòng sâu vớt người,

Sá chi sóng gió dập vùi

Dìu người lên được tới nơi an toàn.

Nạn nhân tỉnh lại bàng hoàng

Cám ơn công đức vô vàn của nai

Nguyện xin tạc dạ lâu dài

Khiến nai sung sướng thốt lời tâm can:

"Mừng ông còn tấm lòng vàng

Dạt dào ân huệ, chứa chan nghĩa tình!

Hãy về ngay với gia đình

Nhớ đừng nói chuyện chúng mình nơi đây

Người đời nham hiểm chất đầy

Sẽ tìm cách bắt thân này mất thôi!".

Nạn nhân hứa chắc một lời

Khấu đầu lạy tạ. Về nơi thị thành.

*

Người về đoàn tụ gia đình

Đúng khi hoàng hậu tâu trình cùng vua:

"Đêm qua thần thiếp nằm mơ

Thấy con nai đẹp nói ra tiếng người

Nai thần thật quả lạ đời

Trên tòa giảng Pháp lời lời cao sang

Thật là chuyện lạ vô vàn

Nếu ta bắt được nai vàng về cung

Nhốt vườn thượng uyển vui chung

Điềm lành cho nước! Điều mừng cho ta!"

Vua nghe thỏ thẻ lời hoa

Chiều lòng hoàng hậu, lệnh ra khắp miền:

"Ai mà giúp bắt nai hiền

Vua ban bổng lộc, bạc tiền, chức cao!"

*

Người mà nai cứu hôm nào

Nghe vua trọng thưởng, xôn xao cõi lòng

Nghĩ mình cùng với vợ con

Đói nghèo kiếp sống, héo hon cuộc đời

Máu tham nổi dậy trong người

Quên ân tình cũ, nuốt lời thề xưa

Y cười phản bội say sưa

Nhưng kìa phép lạ như vừa xảy ra

Mặt người chất phác hôm qua

Giờ đây gớm ghiếc xấu xa vô cùng.

Tên gian phản bội vào cung

Tâu vua chỗ ở trong rừng của nai.

Vua sai quân lính của ngài

Bao vây bốn phía bên ngoài rừng hoang

Ào ào chó dữ sủa vang

Kèn săn trổi giọng oang oang tiến vào

Thú rừng hoảng hốt lao xao

Nai hiền choàng tỉnh xiết bao ngỡ ngàng

Biết rằng trốn cũng muộn màng

Tay người hung ác bạo tàn xưa nay

Nai đang nghĩ ngợi, loay hoay

Thì bao quân lính tới ngay bên rồi

Vua, quan cũng đã đến nơi

Vua nhìn nai đẹp ngây người ngợi khen

Truyền không được bắn cung tên

Làm sao bắt sống nai hiền về cung.

*

Mọi người chưa kịp vây lùng

Nai hiền tự đến thưa cùng vua, quan:

"Ai đưa ngài đến non ngàn

Nơi tôi trú ẩn chốn hoang vu này?"

Vua nghe kinh ngạc lắm thay,

Chỉ tên phản bội đứng ngay sau ngài:

"Hỡi nai thần! Chính tên này

Ham tiền chỉ lối tới đây săn tìm!".

Mọi người cùng lúc quay nhìn

Rồi cùng một lúc kêu lên hãi hùng,

Mặt tên phản bội đưa đường

Chỉ trong khoảnh khắc vô cùng gớm ghê

Bao nhiêu máu mủ tràn trề

Khắp nơi lở loét khó bề nhận ra.

Nai thưa: "Mọi việc chẳng qua

Chỉ là quả báo diễn ra thật gần

Tên này bội nghĩa vong ân

Tham lam mờ mắt, bất nhân hại người!"

Rồi nai kể rõ đầu đuôi

Chuyện mình cứu hắn chết trôi giữa dòng.

Nhà vua nghe hiểu chuyện xong

Mắng tên phản bội: "Mi lòng tanh hôi

Mi làm ô uế danh người

Mi không đáng sống trên đời làm chi!"

Vua giương cung xử bắn y

Nhưng nai nhảy vội đứng che tên này

Nai thưa: "Tội hắn ngày nay

Kéo theo quả báo đến ngay đây rồi

Mặt y lở loét tanh hôi

Là điều trừng phạt cả đời khó quên

Ngài tha cho hắn một phen!

Phần tôi xin đứng cạnh bên chờ ngài!".

*

Nhà vua chợt thấy sáng ngời

Một vùng hỷ xả, một trời từ bi

Vua ban: "Ngươi hãy đi đi

Hỡi tên phản bội! Tha mi phen này

Đi cho khuất mắt ta ngay

Làm người không đáng! Đừng quay trở về!"

Tên kia hổ thẹn ê chề

Bước đi lầm lũi, kéo lê thân người

Lưng quay về phía mặt trời

Theo vùng bóng tối, vào nơi bùn lầy.

Vua nhìn nai khẽ tỏ bày:

"Tự do xin trả từ đây cho ngài!

Trẫm lòng kính phục lắm thay

Ngài đem chân lý gieo đầy nhân gian

Soi đường giác ngộ thênh thang

Tim này nguyền khắc lời vàng từ bi!".

Vua ra lệnh kéo quân đi

Núi rừng trở lại bốn bề bình yên.

*

Kể từ khi đó đêm đêm

Hiu hiu gió mát, êm đềm trăng thanh

Một bầy muông thú hiền lành

Quây quần trìu mến chung quanh nai hiền

Như chờ nghe những lời thiền

Nghe lời giảng đạo giữa miền hoang vu.

 

Tâm Minh Ngô Tằng Giao

(thi hóa, phỏng theo

 Truyện Cổ Phật Giáo)

_______________________________________________

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
19/03/2020(Xem: 8191)
Trong một viện dưỡng lão ở nước Úc, cụ ông Mak Filiser, 86 tuổi, không có thân nhân nào thăm viếng trong nhiều năm. Khi cụ qua đời cô y tá dọn dẹp căn phòng của cụ và bất ngờ khám phá ra một mảnh giấy nhàu nát với những dòng chữ viết nguệch ngoạc. Đó là một bài thơ của cụ và đó là tài sản duy nhất, là cái vốn liếng quý giá nhất cho tuổi già cô đơn của cụ. Trong bài thơ cụ ghi lại những kỷ niệm gia đình, những nỗi nhớ về quãng đời mình đã trải qua và nhắn nhủ với người ở lại. Bài thơ khiến bao người cảm động. Bài thơ có tiều đề là “Cranky Old Man” (It was a poem written by Filiser. The poem “Cranky Old Man” is the only thing that has survived the old man after he left this world).
17/03/2020(Xem: 9509)
Nước kia có một ông vua Nghe lời đồn đãi khó ưa về mình Ngoài đời có kẻ phê bình Rằng mình bạo ngược, tính tình tàn hung Còn về chính trị chẳng thông, Vua nghe tức bực trong lòng lắm thay
17/03/2020(Xem: 8598)
Xem tin tức bao người đảo điên vì tích trữ! Ước mong người người đều học Đạo .... nhìn ra , Vô thường đến ...dù trốn chạy thật xa. Nào ai thoát... nên chi cần bình tĩnh !
17/03/2020(Xem: 6746)
Chuông vang huyền diệu giữa tầng không Nhắn khách đường xa chớ nãn lòng Đây chỉ Hóa Thành đừng lưu luyến Mau về Bảo Sở vẹn hoài mong
16/03/2020(Xem: 10427)
Ba tháng qua biết bao người gục ngã (1) Từ Vũ Hán rồi lan tỏa năm châu Khắp mọi nơi hoảng loạn với thảm sầu Điều chết chóc đang sẵn sàng đe dọa
14/03/2020(Xem: 7538)
Kính bạch Thầy , nay bịnh dịch đã lan tràn khắp nơi ... theo nhận xét của con mỗi người nay tự có bổn phận săn sóc và chịu trách nhiệm với mình để đừng làm lây lan cho người thân , bạn bè Con có vài vần thơ cảm tác , kính dâng Thầy và các bạn Kính HH Bạn hỏi mình làm gì khi đang có dịch ? Quen độc cư rồi nên chẳng quan tâm, Ngày ngày gắng lo chỉnh sửa lỗi lầm . Qua kinh nghiệm danh nhân hay lời dạy Phật !
14/03/2020(Xem: 13893)
- Bỏ dấu huyền thì là Tiên - Thêm dấu sắc là Tiến - Thêm dấu nặng là Tiện - Thêm dấu ngã là Tiễn
14/03/2020(Xem: 6550)
Đời người nơi trần thế Nào khác chi bốn mùa Luật tuần hoàn thay đổi Lạnh nóng đến nắng mưa.
14/03/2020(Xem: 8464)
Người học đạo nhìn đời qua lăng kính Đỏ hay Đen chỉ do tại lòng mình Thời buổi này bệnh dịch khắp mọi nơi Hãy lấy Tâm vững tin niềm tu đạo.
13/03/2020(Xem: 20149)
Nạn dịch Covid-19 là một cuộc khủng hoảng sức khỏe trong cuộc sống của chúng ta và cộng đồng thế giới hiện nay, vì sức khỏe quý báu của số đông và của tập thể, ban tổ chức quyết định hủy bỏ buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 7 tại Orlando, FL và dời ngày sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8 tại Nam California. Có Mặt Cho Nhau 8 được dời đến ngày thứ Bảy, 6 tháng 6, 2020 tại phòng hội Viện Việt Học như Thư Mời dưới đây. Chương trình giống nhau, chỉ có khác ngày mà thôi.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]