Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Dòng Mộng (thơ)

28/10/201720:52(Xem: 7626)
Dòng Mộng (thơ)

 

canh dep

DÒNG MỘNG

(Trích)

 

1/ Con sông nào

 

Tháng ngày xuôi dòng chảy

Chở bao nỗi đời đau

Âm thầm trôi đi mãi,

Từ vạn cổ xưa sau.

 

2/ Con thuyền nào

 

Ngàn phương về bến đổ

Ngừng nhịp sóng thời gian

Vầng trăng tròn gương cổ

Mưa gió tạnh tràng giang.

 

3/ Lênh đênh

 

Lênh đênh thuyền một chiếc

Sông dài, bể rộng thênh

Giữa sắc màu sinh-diệt

Từng ý niệm lênh đênh.

 

 4/ Rẻ sóng

 

Con thuyền rẻ sóng nước

Dòng trôi xanh tự tình

Mái chèo khua nhịp nước

Bỏ sau mùa tử-sinh.

 

5/ Hướng phương

 

Đường mây xuôi dòng sông lạ

Hỏi chi nhánh cỏ, cành lau

Giọt lệ từ khi hoá đá,

Người về từ cõi chiêm bao.

 

 

6/ Bến xưa

 

Bến xưa, thuyền đổ bến

Chèo xưa, gát mái chèo

Bóng chim cùng bóng nước

Nơi nào không trăng theo !

 

7/ Bến đổ

 

Bình yên sau cơn sóng gió

Thuyền về với ánh trăng khuya

Mái chèo thôi chao nhịp nước,

Trong ngần nỗi nọ, niềm kia.

 

8/ Trong hồ

 

Con cá quẩy đuôi hớp nước

Nước tung trắng bọt theo dòng

Vẫn ta giữa đời đếm bước

Vẫn ta giữa đời đục trong.

 

9/ Vũng nước

 

Gió ru mây ngàn soi bóng

Râm râm giọt nắng giao mùa

Thanh âm rơi vào tĩnh lặng

Chim về tắm mát ban trưa.

 

10/ Nghiêng

 

Quán chiều nghiêng sóng bụi

Sông chiều nghiêng khói sương

Đò chiều nghiêng mây nổi

Ta chiều nghiêng vô thường.

 

  

11/ Như dòng trôi

 

Đi như dòng trôi mây nước

Bình yên như cỏ, như hoa

Bỏ sau những gì mộng ước

Thênh thang đời vẫn muôn nhà.

 

 

12/ Cái bóng

 

Bóng mây cùng bóng nước

Bóng ảo khói sương mù

Bóng vô thường thoáng trước

Bóng ta, người

Thực-hư.

 

 

13/ Vẫn còn

 

Ai theo lời mây nước

Từ buổi hồng sơ nguyên

Nước mây trôi chảy miết

Còn lại cõi bình yên.

 

 

14/ Cõi thực nào

 

Không là vầng trăng diệu pháp

Tìm chi vết nhạn qua sông

Ngàn năm tỉnh lòng hạt bụi

Cành sương chợt nắng mai hồng.

 


 MẶC PHƯƠNG TỬ.









 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/05/2017(Xem: 11437)
Hàng xóm sát vách nhà cao Nhà mình thấp bé cúi chào khiêm cung Bốn bên kiên cố nhiều tầng Cúi nhìn nhà bé sáng trưng hoa đèn Ngạt ngào bảy bước hoa sen Cờ giăng ngũ sắc thiêng liêng Đạo Vàng
05/05/2017(Xem: 8385)
Dù đang sống cứ coi mình như đã chết Mặc cho đời hỷ nộ ái ố đi Cuộc sống này chẳng có gì phải đáng ghi Dẫu khanh tướng hay công thần bá tước .
05/05/2017(Xem: 12224)
Tôi thấy Phật ngự trong từng tia nắng, khi vườn tâm yên ắng những buồn lo
05/05/2017(Xem: 7242)
Áo cũ nâu sòng thấp thoáng bay Tháng ngày nhẹ bước đạo tình say Ta say về hướng Chân Thiện Mỹ Say cả cuộc đời dẫu trắng tay
05/05/2017(Xem: 9489)
Nằm ôm một bóng trăng gầy Vai nghiêng tủi nhục hờn lay mộng tàn Rừng sâu mấy nhịp Trường sơn Biển Đông mấy độ triều dâng ráng hồng Khóc tràn cuộc lữ long đong Người đi còn một tấm lòng đơn sơ ?
03/05/2017(Xem: 8871)
Một lần té bẳy lần ta đứng dậy Đứng một mình tiếp tục bước đường đi Ta không mong ai cứu vãn điều gì Chỉ muốn được cất bước đi vô ngại .
01/05/2017(Xem: 8374)
Vấp chân, trợt giữa chợ chiều Nhìn trời mà ngắm cánh diều nghiêng chao Buồn cười nên chẳng hư hao Chỉ đau thân xác ngã nhào vô duyên
01/05/2017(Xem: 9469)
Sáng nay ngày ba mươi Tháng tư mưa tầm tả Bao người con xa xứ Nhớ về chốn quê cha
30/04/2017(Xem: 8286)
Không phiền não cầu mong chi giải thoát Cứ thong dong như nước chảy qua cầu (T.Tuệ Sĩ) Người ơi đừng mãi lo sầu Mở tung cánh cửa nhiệm mầu tâm ta .
28/04/2017(Xem: 16142)
Trong cuộc sống con người, không phải lúc nào cũng may mắn, suôngsẻ, có khi người ta đứng trên đỉnh vinh quang nhưng cũng có khi rớt xuống bùn. Vẫn có câu: Khi con chim còn sống, nó ăn kiến. Khi chim chết, kiến ăn nó. Thời gian và hoàn cảnh có thể thay đổi bất cứ lúc nào. Vì vậy, đừng nhục mạ, đừng làm khổ bất cứ ai trong đời sống này, vì những hành vi đó đều quay ngược lại với ta.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]