Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tâm Tình Bên Mộ Mẹ

13/10/201706:42(Xem: 8496)
Tâm Tình Bên Mộ Mẹ


thichdongtri


TÂM TÌNH BÊN MỘ MẸ



Xa vắng lâu nay trở lại nhà

Nhìn lên di ảnh dạ xót xa

Quỳ bên mộ mẹ, con thổn thức:

Mẹ đã đi rồi, đi thật xa !…

 

Con đã về đây với quê hương

Khung trời kỷ niệm với tình thương

Nắng cháy, mưa dầm không quản nhọc

Mẹ con cặm cụi việc ruộng nương.

 

Việc gì mẹ cũng biết mảy may

Đứng mũi chịu sào bão chẳng lay

Cày cuốc ngoài đồng, leo mái lợp…

Ngay cả đàn ông chẳng sánh tày.

 

Chăm chút cho con việc học hành

Muốn con đỗ đạt được thành danh

Nếu con muốn học làm bác sỹ

Bán hết ruộng nương, mẹ cũng đành.

 

Con Út cho nên mẹ thương nhiều

Đồ ngon vật lạ, mẹ chắt chiu

Trái ổi, bắp ngô từ nương rẫy…

Dành dụm cho con mỗi sáng chiều.

 

Tuổi trẻ thì con nặng bút nghiên

Khi lớn xuất gia ở cửa Thiền

Mong gần bên Mẹ lo phụng dưỡng

Con cứ hẹn hoài, chẳng đủ duyên.


 

Chúng con đã khiến mẹ suy hao

Mẹ chẳng nghỉ ngơi trọn ngày nào

Lao tâm tổn trí rồi thương nhớ

Cơ thể bào mòn, dáng xanh xao.

 

Mẹ đã qua bên Ấn Độ rồi

Nhớ quê canh cánh mãi không thôi

Mẹ trở về quê bên thôn xóm

Con lo du học, ở xa xôi.

 

Chợt một sáng kia nhận hung tin

Mẹ ở quê hương đã từ trần

Con mãi thẫn thờ trong ác mộng

Thôi kể từ đây biệt mẫu thân !...

 

Thắp nhang khấn Mẹ, Mẹ có hay

Con mãi ruổi dong thế gian này

Hình bóng mẹ hiền dần xa cách

Thành tựu thế nào nghĩa chi đâu?

 

Giá như làm lại kể từ đầu

Con không tìm kiếm thứ đâu đâu

Bên mẹ an vui cùng tu niệm

Chỉ được bấy nhiêu, quá đủ rồi.

 

Có lẽ giờ đây mẹ thỏa lòng

Con đi đúng hướng của mẹ mong

Nhưng sao con thấy bơ vơ quá

Sám hối muộn màng, mẹ cảm thông.


 

Thôi nghiệp trần gian mẹ mãn rồi

Thôi con cam phận kiếp mồ côi

Những lời con hứa khi bên mẹ

Khắc ghi, thực hiện mãi không thôi.

 

Mười lăm năm lẻ đã trôi qua

Lệ tiễn Người đi vẫn chưa nhòa

Nguyện sao xứng đáng con của mẹ

Nguyện Mẹ Trời Tây ngự Liên Hoa.

 

Kỷ niệm giỗ Mẹ lần thứ 15

Ngày 23 tháng Tám năm Đinh Dậu

Con của Mẹ :

Thích Đồng Trí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/10/2015(Xem: 12223)
Thầy đi một sáng mùa thu Trong cơn lốc thổi Vô thường tử sinh
11/10/2015(Xem: 8735)
Có người khách hỏi lão hòa thượng: Pháp sư, con muốn hỏi ngài một vấn đề hơi bất kính một chút có được không ạ? Lão hòa thượng: Xin ông cứ nói! Người khách: Lúc ở nơi dân chúng đông đúc thì ngài ăn chay, vậy khi ở một mình trong phòng ngài có ăn thịt không? Lão hòa thượng hỏi người khách: Ông tự lái xe tới đây phải không? Người khách trả lời: Vâng, đúng ạ! Lão hòa thượng: Khi lái xe cần thắt dây an toàn, xin hỏi ông là ông thắt vì sự an toàn của bản thân hay vì cảnh sát? Nếu như vì bản thân mình thì có hay không có cảnh sát ông sẽ vẫn đều thắt thôi. Người khách: A, Con hiểu rồi!
08/10/2015(Xem: 18938)
Khi chim còn sống trên đời Chim ăn kiến nhỏ thấy thời khó chi, Nhưng khi chim bị chết đi Kiến thời ăn nó có gì khó đâu.
06/10/2015(Xem: 15887)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 16578)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 10109)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 20050)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 12736)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ
29/09/2015(Xem: 9407)
Dáng ngồi như núi như non Trăm năm sương gió vẫn còn uy nghiêm Trên cao sừng sững bóng hiền Mưa sa nắng chiếu địa thiên lưu tình Giữa đời lặng lặng thinh thinh Tỏa hương đạo hạnh hậu sinh hồi đầu Tử tôn gánh đội ân sâu Chuông ngân trưa tối, kinh cầu sớm khuya Bước chân hoằng độ đi, về Vườn ươm tỏa bóng bồ đề mát tươi Như non như núi không dời Đạo thành như ý, dáng ngồi thiên thu.
27/09/2015(Xem: 10692)
Nhìn lá rơi VÔ THƯỜNG luôn biến hoại Thân xác nầy cũng duyên hợp tử sanh Vũ trụ kia do tứ đại hợp thành Đâu còn mãi mà thâu gom chấp thủ !
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]