Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Mẹ Quán Thế Âm (thơ)

22/07/201720:51(Xem: 8365)
Mẹ Quán Thế Âm (thơ)

Bo_Tat_Quan_Am_2

MẸ QUÁN THẾ ÂM

 


Dưới chân ngọn núi Phổ Đà

Có chàng đồ tể thật là tệ sao

Hung hăng, nóng nảy, hỗn hào

Sống cùng mẹ góa từ bao lâu rồi,

Anh chàng bất hiếu nhất đời

Lúc say đánh mẹ, mặc người cười chê,

Mẹ hiền lành đủ mọi bề

Nghĩ mình nghiệp chướng nặng nề bản thân

Nên bà sám hối thành tâm

Phụng thờ tượng Quán Thế Âm trong nhà

Quỳ xin Bồ Tát giúp bà,

Mong con ngỗ nghịch rồi ra có ngày

Thoát cơn mê, về đường ngay

Sống cho phải đạo, mai này hồi tâm.

*

Anh chàng đồ tể hằng năm

Thấy người lũ lượt từng đoàn phương xa

Nhân vào ngày vía Phật Bà

Kéo nhau lên núi để mà dâng hương

Nói ai đảnh lễ thành tâm

Thấy ngay đức Quán Thế Âm hiện hình,

Ngài nghe thấu mọi âm thanh

Mọi lời khấn bái chân thành cầu xin

Khi hoạn nạn, lúc muộn phiền

Ngài thời cứu giúp khỏi miền khổ đau.

Chàng nghe, suy nghĩ hồi lâu

Và rồi quyết định mai sau theo đường ...

*

Một năm tới dịp hành hương

Mọi người lên núi, anh chàng theo lên

Đến nơi chàng dạo khắp miền

Đng hang chốn nọ, chùa chiền nẻo kia

Nào đâu thấy đấng Từ Bi

Trong lòng thất vọng tính đi về rồi

Chợt chàng thấy mé động ngoài

Có ông hoà thượng râu dài trắng phau

Ngồi thiền định chắc từ lâu

Chàng bèn bước tới, cúi đầu hỏi thăm.

Sư già mở mắt nói rằng:

"Ngươi cần gặp Quán Thế Âm thật à?

Gặp ngài thời dễ lắm mà

Hiện ngài đang đến căn nhà của ngươi

Về ngay sẽ gặp ngài thôi!"

Chàng nghe thắc mắc thốt lời hỏi thêm:

"Quán Thế Âm chẳng dễ tìm

Biết đâu dáng dấp mà nhìn cho ra?"

Thoảng nghe tiếng nói sư già:

"Dễ thôi! Hãy trở lại nhà của ngươi

Khi nào thấy bóng một người

Da mồi, tóc bạc đón ngươi trong nhà

Áo thời mặc trái, lộn ra

Dép thời mang ngược, chính là ngài thôi,

Mau quỳ xuống lạy tức thời

Cúi đầu đảnh lễ, mở lời cầu xin

Quán Thế Âm sẽ giúp liền

Tai ương hóa giải, muộn phiền tiêu tan!"

Chàng nghe, hoan hỉ vô vàn

Chào sư. Xuống núi. Vội vàng ra đi

Trăng soi sáng tỏ đường về

Đưa chàng vào lúc nửa khuya tới nhà.

*

Mẹ hiền tội nghiệp tuổi già

Hằng đêm van vái thật là thành tâm

Cầu xin đức Quán Thế Âm

Giúp bà cảm hóa dần dần chàng con

Hồi tâm, thờ mẹ cho tròn

U mê, tăm tối chẳng còn như xưa.

Đêm nay im lặng như tờ

Mẹ đang yên giấc, mộng mơ chuyện lành

Chợt nghe đập cửa thình lình

Giật mình trở dậy thật tình lo âu

Con về gieo khổ, gieo sầu

Hỗn hào kiếm chuyện thêm đau lòng bà.

Mẹ già hấp tấp chạy ra

Áo ngoài mặc trái thật là lẹ tay,

Dép kia xỏ ngược nào hay

Loay hoay mở cửa đón ngay con vào.

Nhưng kìa kỳ lạ làm sao!

Chàng con đồ tể chợt đâu ngẩn người

Nhìn hình dáng mẹ một hồi

Rồi quỳ đảnh lễ, miệng thời lạy luôn:

"Kính chào đức Quán Thế Âm!"

Mẹ nghe kinh ngạc: "Con lầm con ơi!

Mẹ đây chứ phải là ai

Sao con ăn nói lầm sai lạ kỳ!"

Chàng bèn cãi: "Chẳng sai chi!

Chính ông hoà thượng núi kia dạy rồi

Bà già áo trái mặc ngoài

Chân đi dép ngược là ngài hiện thân

Là Bồ Tát Quán Thế Âm

Con đây nào có nhận lầm bà đâu!"

*

Mẹ nghe con tả dứt câu

Hoàn hồn nhìn lại thấy sao lạ kỳ

Dáng hình mình đúng từng ly

Áo thì mặc trái, dép thì ngược bên

Bà thầm nghĩ chính ơn trên

Quán Thế Âm đã giúp liền rồi đây

Nên bà mạnh miệng mắng ngay:

"Con thường ngỗ nghịch, lại hay hung tàn

Phận con bất hiếu vô vàn

Duyên đâu gặp Quán Thế Âm mà cầu

Vị hoà thượng trước động sâu

Chính là Bồ Tát nhiệm mầu hiện thân

Chính là đức Quán Thế Âm

Xót xa thương mẹ, ân cần dạy con

Khuyên con chữ hiếu lo tròn

Không thời quả báo sẽ luôn dữ dằn

Từ đây kính mẹ, ăn năn

Ai hơn mẹ quý, ai bằng tình thâm,

Mới gây công đức vô ngần

Cũng như gặp Quán Thế Âm được rồi!"

*

Mẹ già vừa nói dứt lời

Chàng con đồ tể tức thời ngộ ra

Lương tâm bỗng chốc thăng hoa

Bừng soi ánh đạo, chan hoà lòng nhân

Và rồi thay đổi bội phần

Cuộc đời từ đó tu tâm nhiệt tình

Nổi danh hiếu với mẹ mình

Bỏ nghề đồ tể, chuyển ngành tiểu thương

Tính tình hòa dịu dễ thương

Bà con làng xóm trăm đường ngợi khen.


 

Tâm Minh Ngô Tằng Giao

 

(thi hóa, phỏng theo tập truyện văn xuôi

NHỮNG HẠT ĐẬU BIẾT NHẢY

của Lâm Thanh Huyền, Phạm Huê dịch)


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
30/10/2022(Xem: 4019)
Đọc hết 237 trang thơ trong tập thơ Vạt Nắng Phù Hư của Thầy Thiện Trí, tôi thấy đâu đó có những bài thơ phảng phát của Thiền Chánh Niệm, Thiền Vipassana, Thiền của Ngài Hoàng Bá, Thiền của Thiền Sư Thanh Từ và kể cả Thiền Sư Nhất Hạnh nữa; nên Thầy mới viết rằng: “Tâm yên mọi chốn đều yên Tâm buồn ngồi giữa cõi tiên cũng buồn” Sao mà nó ná ná như tinh thần trong Bông Hồng Cài Áo mà Thiền Sư Nhất Hạnh có viết một đoạn rằng:”Nếu bạn không vừa ý thì dẫu cho có làm đến Ngọc Hoàng Thượng Đế bạn cũng chẳng vừa lòng…”.
29/10/2022(Xem: 2989)
Rồi đến ngày mai tôi ra đi Để lại sau lưng những thứ gì? Niềm thương còn dở, bao vụng dại… Ai nhớ người xa, mắt hoen mi? Hội ngộ - chia ly chuyện tất nhiên Lưu luyến mà chi, chỉ thêm phiền Các pháp hữu vi đều huyễn giả Hiện hữu chỉ là gá tạm duyên.
27/10/2022(Xem: 3525)
Mùa "đại dịch" không được phép đi đâu cả, ra vườn xới đất trồng mấy dây bầu. Tiết trời đã sang xuân, vài loài hoa đầu mùa đang nở rộ. Nghỉ tay ngồi bên thềm sân, bỗng dưng chợt nhớ đến một bài thơ say của thi hào Lý Bạch. Cách nay lâu lắm, đã hơn 12 thế kỷ, có một thi hào say khướt giữa một mùa xuân. Tuy không biết uống rượu thế nhưng dường như tôi cũng say, say cái hơi men của một thi nhân thời Đường và cả sự đảo điên của thế sự. Bài thơ mang tựa là "Xuân nhật túy khởi ngôn chí" (春日醉起言志 ), có nghĩa là "Ngày xuân chợt tỉnh giấc trong lúc quá chén, tự nói lên những cảm nghĩ của mình".
23/10/2022(Xem: 3018)
Nay đã thấy càng vướng nhiều quan hệ Những buộc ràng trách nhiệm gắn chặt thêm Không còn tự do thưởng thức tĩnh lặng êm đềm Nên nội tâm đã bắt đầu mệt mỏi!
20/10/2022(Xem: 4099)
CHÚT TÌNH THÔI Từ phố thị, ta đi về trầm mặc. Nghe triền non chim hót điệu vô tranh. Nhìn đá lặng, dòng sông xưa vẫn chảy. Ta yêu đời vì biển mặn non xanh. Đời là vậy, mà tình ta vẫn vậy, Chút tình chung trang trải giữa tang hồ. Ấm lữ khách giữa chiều đông quạnh quẽ. Mát nhân sinh giữa nắng hạ điêu tàn. Quá khứ đi rồi, tương lai ảo mị, Hiện tại nào làm bến đỗ thời gian. Chút tình thôi, xin ai đừng vắt cạn. Để sông xưa còn mãi với trăng ngàn! Thích Thái Hòa
19/10/2022(Xem: 10732)
Kệ Tụng Giảng Giải 554 Câu Chú Lăng Nghiêm Ht Thích Tuyên Hóa Vạn Phật Thánh Thành Mỹ Quốc
04/10/2022(Xem: 5449)
Nhả mây thơ mộng chút niềm bâng khuâng Kíp nhìn ra gót hài vân Sương giăng kỷ niệm tần ngần sớm mai Có ai đếm một hóa hai Đôi câu tương đắc ngắn dài tặng nhau Lang thang suốt cuộc biển dâu Chỉ ngần ấy một nhiệm mầu mênh mang!
02/10/2022(Xem: 4141)
“Hữu Xạ Tự Nhiên Hương„ là một thành ngữ rất quen thuộc của người Việt Nam để nói về mùi hương xuất phát từ bất cứ đâu, từ hoa lá cây cỏ hay bất cứ cái gì, hễ thơm thì tự nhiên sẽ lan tỏa. Còn nghĩa bóng chỉ về người hay sự vật để nói về người có tài, đức, không cần phô trương khoe khoang, với thời gian cũng được nhiều người biết đến.
02/10/2022(Xem: 3518)
Đời Tăng lữ thong dong tự tại Từng bước chân theo nối gót Như Lai Chuyển mưa pháp cho hiện tại tương lai Đức Như Lai từ muôn đời bất diệt
02/10/2022(Xem: 3446)
Thế sự thăng trầm lắm khổ đau Hơn thua lẩn quẩn cuộn thêm sầu Người qua kẻ lại tình lơi nhạt Gió thổi hoa rơi nghĩa dẫm nhàu Ngán cảnh tranh danh vùi dập thảm Ngao lòng đoạt lợi lún chìm sâu Về nương cội pháp an thân phận Tắm gội thiền nguyên tỏ pháp mầu…!
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]