Dù mai này...

08/12/201612:30(Xem: 12065)
Dù mai này...
Buddha_23


 DÙ MAI NÀY ...

Thở vào ta nhớ nghĩ
Vạn pháp là giai không
Thở ra ta nhớ lại
Lời dạy Đức Thích Ca .

Hơi thở là sức sống
Nguyện hướng tới tình thân
Gieo niềm vui mọi lúc
Giữa thế cuộc thăng trầm .

Ta ngồi nương hơi thở
Vững bước cuộc hành trình
Đêm canh dài yên lặng
Trước cổng chùa lắng thinh .

Dù mai này hết thở
Ta trở về hư không
Cõi lòng chẳng hối tiếc
Nhìn mây trắng phiêu bồng .

                     Tánh Thiện
                     6-12-2016


Buddha_26


   BƯỚC ĐƯỜNG TU ĐẠO
Đau khổ đến ta thường than lẫn trách
Chẳng thấy rằng do nghiệp xấu mà ra
Mãi rồi lo cúng lạy bái thiết tha
Cầu mong thoát nghiệp duyên mình đã tạo .

Nếu thấu triệt đâu là con đường đạo
Tự sống lành thọ hưởng mỗi phút qua
Không sợ chi bao người muốn hại ta
Hiểu được vậy ta sống đời chuyển phận .

Chuyện tử sanh không làm ta vướng bận
Nghĩ tận cùng là ảo mộng phù hư
Phước duyên may ta gặp đấng minh sư
Đường tu đạo chẳng còn chi trắc trở .


                    Tánh Thiện 
                    4-12-2016


Buddha_28
         MONG MANH
Bọt bèo mây nước cuốn trôi
Cuộc đời như hạt sương hồi sáng nay
Nhìn xem lấp lánh đẹp thay
Một tia nắng nhẹ tan ngay giữa trời .


Mong manh kiếp sống con người
Phút giây lặng lẽ một đời đi qua
Bao giờ ta gặp lại ta ?
Quán soi bản tánh Phật Đà tự tâm .

Ta xin dứt sạch lỗi lầm
Cho tâm bình thản giữa vần trăng sang
Cuối đời dứt bỏ hành trang
Ta đi yên lặng nhẹ nhàng trống không .


                      Tánh Thiện
                      2-12-2016
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16/02/2024(Xem: 13397)
Du Xuân cứ nhớ chùa nhà Hồng chung, trống, mõ mùng ba đây mà… Cúi đầu đảnh lễ từ xa Bạch Thầy, con vẫn đang là tại đây Pháp Phật huyền nhiệm sâu dầy Giúp con chiêm nghiệm độ ngay chính mình Quyết tâm giữ vững niềm tin Độc hành chánh niệm lời kinh an bình
16/02/2024(Xem: 9550)
Con ngồi yên như Bụt Bụt yên ngồi bên con Muôn thiên hà tĩnh lặng Vô ưu hoa đoanh tròn. Con ngồi yên như Bụt Bụt ngự giữa lòng con Ca lăng tần già hót Chuổi âm ba nỉ non.
16/02/2024(Xem: 12620)
Giáp Thìn năm mới vạn điều an Xứ xứ nơi nơi hướng đạo tràng Phúng tụng kinh văn vơi ách nạn Hành trì Pháp Phật chuyển tai oan Cát tường hội khởi tài tăng tấn Thịnh vượng đồng quy phúc mãn tràn Thế giới thanh bình non nước sáng Thiền môn rạng chiếu ánh thiền quang..!
07/02/2024(Xem: 16832)
Sớm mai Sư khép cửa tùng Thỏng đôi chân bước chập chùng sương đêm Bước chân không tiếng động thềm Tư duy cao viễn sáng viền nguyên tiêu. Cần gì nao ! kính chiếu yêu Bồ tát tâm Chẳng lụy điều phục tâm.
07/02/2024(Xem: 8648)
Thế giới ta ! Hề : Chén kiểu xinh Thân còm anh kiến nhỏ luynh quynh. Trông ra chùa cổ ngàn muôn trước Ngoảnh lại bờ tre bụi chuối mình. Lên huyện – chiêm quan chùa Sắc Tứ ( Tịnh Quang) Về làng – nghĩa địa Mẹ Cha linh. Vòng tay ôm – cánh tay xương xóc Đâu dễ rịt ghì em gái trinh .
31/01/2024(Xem: 20486)
Hello có nghĩa Xin chào Goodbye tạm biệt, thì thào Whisper Lie nằm, Sleep ngủ, Dream mơ Thấy cô gái đẹp See girl beautiful I want tôi muốn, kiss hôn Lip môi, Eyes mắt ... sướng rồi ... oh yeah! Long dài, short ngắn, tall cao Here đây, there đó, which nào, where đâu
20/01/2024(Xem: 10520)
Nhòa AN sống khổ mãi trông đời, Sáng lặng, thêm AN trải khắp trời. Hoa thắm đẹp nào …AN cảnh rộn, Cõi huyền AN chẳng… lạc niềm rơi. Hòa cùng thế tỉnh duyên AN pháp, Chứng rõ thời AN phận nhẹ người. Tà kiến khó AN trao chánh niệm Ngà thân hiển nét rạng AN cười
17/01/2024(Xem: 12993)
Có hay đâu, Mùa xuân đang đến ! Khi ta còn dong ruỗi gió sương Bước thời gian trôi về muôn bến, Bóng chiều xa khuất nẽo quê hương.
16/01/2024(Xem: 15413)
Vườn thiền tĩnh mịch gió vờn hoa Chuông vẳng bên song lặng ác tà Nghiệp thiện vun trồng cây hạnh nở Đường lành dạo bước lối thiền qua Trăng huyền chiếu sáng trên ao diệu Phật bảo ngời soi dưới tháp ngà Mộng ảo tan dần khơi suối ngọc Trần duyên nghiệp lực bỗng vơi xa!
10/01/2024(Xem: 17069)
Tôi bắt đầu dịch thơ của Thầy Tuệ Sỹ vì khâm phục đức độ và lòng dũng cảm của Thầy. Khi nhận được những góp ý từ những người hâm mộ thơ Thầy là bài dịch của tôi giúp họ hiểu thơ Thầy hơn, thì khi đó tôi mong muốn dịch toàn bộ các bài thơ của Thầy sang tiếng Anh. Cuốn sách này được viết vì cái mong muốn này đã lớn thành cái đam mê. Có dịch thơ của Thầy, tôi mới thấy rất rõ ràng những bài thơ của Thầy là một cống hiến to lớn không chỉ cho văn hóa Việt Nam mà còn cho Phật giáo thế giới. Thầy đã đem Thiền vào thơ bằng ngôn ngữ của một con suối, một hạt cải hay hai kẻ yêu nhau. Sự trừu tượng hóa này khiến cho rất khó hiểu được thơ Thầy. Nhiều bài, tôi phải suy nghĩ cả ngày, đôi khi cả mấy ngày, mới hiểu ẩn ý của Thầy. Công việc này không đam mê không làm được.