Ẩn trong nhau (thơ)

30/08/201309:07(Xem: 27093)
Ẩn trong nhau (thơ)

hoa_hong (3)

Ẩn Trong Nhau

Thích Tánh Tuệ

Này em, trong chữ BELIEVE

Chữ LIE chen giữa nằm ỳ, thấy không?

Chớ tin vội chuyện viển vông

Sa vào bóng tối mênh mông, mịt mờ.

Em ơi, trong chữ “LOVER”

Luôn tiềm ẩn chữ OVER đó em!

Tình phai, dù mãi gọi tên

Người ta vẫn bước qua thềm, lãng quên.

Bạn ơi! trong một chữ FRIEND.

Ba mẫu tự cuối vần “END” phũ phàng.

Gặp khi nghịch cảnh, tai nàn.

Mới hay ai thật “đá vàng” với ai.

Anh ơi! Có thấy chữ WIFE

Ở giữa là “IF”, nếu mai vẫn là...

Vợ anh, chẳng của người ta.

Vậy mà một chút hở ra, mất liền!

Ngôn từ chứa đựng nỗi niềm.

Vô thường thẩm thấu, bình yên tâm hồn.

Mời em nhìn lại chữ “MOM”

Vắng “M”, Mẹ vẫn cứ... ÔM em hoài.

Dù tha hương, sống bên ngoài

Tình thương Mẹ vẫn trải dài phía em...

Tình nao mới thật tình bền?

“Ba tình” trên đó gập ghềnh, lắt lay.

Em ơi, thức tỉnh, chớ say!

Vòng tay của mẹ tháng ngày cho em./.


Hidden Within Each Other

Written by Thich Tanh Tue

Translation by Ai Cơ HoàngThịnh

My dear sister, can you readily perceive

That LIE squeezes in the word BELIEVE?

So don't haste to pour your trust into a haze

Or you may fall upon a dark vast maze.

And do you realise the word LOVER

Always conveys the warning OVER?

Love shall fade despite how hard you cry

Lover shall not stay but just pass by.

When contemplating the sentiment FRIEND

Should you ignore its cruel END?

For only at times of unexpected adversities

You would discover what true friendship is.

Brother, please look in the lovely word WIFE

And find the word IF dangling over your life.

She is yours now but may not forever

Some negligence and you may instantly lose her.

From each and every word, deep feelings unroll

Like “impermanence” implies “peaceful soul”.

And if you consider the word "MOM" further:

When M’s faraway, OM’s still reaching out from Mother. (1)

Compared to the three uncertain sentiments above

The only eternal one is definitely Mother’s Love.

So my dear sisters and brothers, be aware

Your mother's hug is always around you there.

Notes:

(1) In Vietnamese, M sounds like “em” meaning “you”;

OM sounds like “ôm” meaning “hugs”.

From the original poem

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
17/11/2018(Xem: 10961)
Có những vần thơ tuôn ra từ cảm xúc , Từ nội tâm thấu đạt được điều chi . Hãy sẻ chia có thể được.... một khi Là thực hiện.... kiếp đời : Nếp sống Đạo .
17/11/2018(Xem: 10173)
Ta ngữa bàn tay để nhớ Chẳng gì nắm giữ được lâu Thế gian vô thường biến đổi Thoáng qua giây phút bạc đầu.
17/11/2018(Xem: 13230)
Từ trong chánh niệm môi cười Thong dong an trú, không lời bớt thêm Thở cùng một nhịp nhẹ tênh Ta ôm ve vuốt trái tim mặt trời.
14/11/2018(Xem: 10314)
Mi từ đâu tới vậy mi? Cầm tinh con Chuột, mặt mày ghét ghê! Từ đâu kiếp trước mà về Làm con cái của Ba Me trong nhà?
14/11/2018(Xem: 11628)
Với nhiệt tình , phấn đấu tìm chân lý , Gắng lên em...định hướng cuộc đời mình . Tìm vị Thầy nương tựa ...chuyển tâm linh, Khi em sẵn sàng, Thầy liền xuất hiện !!
14/11/2018(Xem: 9835)
Kính tặng bác Đào Văn Bình. Kính cảm ơn bác đã chia sẻ nhiều bài viết hữu ích trên các trang mạng Phật Giáo Hải Ngoại. (Mời xem trang tác giả bác Đào Văn Bình) Tôi mơ cõi nước Ta Bà Miễn sao cuộc sống chan hoà tình thương Lòng không sầu muộn vấn vương Vui niềm xả bỏ đoạn trường bủa vây.
12/11/2018(Xem: 15423)
NGỘ Thắp đèn xem truyện Tây Du Xem xong ngộ thấy mình ngu lâu ngày Trí tâm bừng sáng nhờ Thầy Vô ngôn mật ý đắp đầy kiến tri!
11/11/2018(Xem: 16110)
Tôi mơ cõi nước của Đức Phật Di Đà, Nơi không có con người gian dối. Không có qủy ma, Cho nên cây trái ở đây cũng mang vóc dáng thật thà.
09/11/2018(Xem: 14326)
RẼ Gió trăng ngàn hú ban đêm Sét tình giáng xuống mộng êm bên đường Trăm sông về biển bình thường Một dòng sông rẽ vào vườn hoang liêu.
07/11/2018(Xem: 12173)
Hôm nay sinh nhật nhớ về Con đường tu tập chẳng hề đổi thay Dù bao năm tháng chông gay Chuyên tâm hành thiện đêm ngày lạc an Lòng không tham nhiễm thế gian Lợi danh chẳng bám bạc vàng chẳng ham