Ẩn trong nhau (thơ)

30/08/201309:07(Xem: 29992)
Ẩn trong nhau (thơ)

hoa_hong (3)

Ẩn Trong Nhau

Thích Tánh Tuệ

Này em, trong chữ BELIEVE

Chữ LIE chen giữa nằm ỳ, thấy không?

Chớ tin vội chuyện viển vông

Sa vào bóng tối mênh mông, mịt mờ.

Em ơi, trong chữ “LOVER”

Luôn tiềm ẩn chữ OVER đó em!

Tình phai, dù mãi gọi tên

Người ta vẫn bước qua thềm, lãng quên.

Bạn ơi! trong một chữ FRIEND.

Ba mẫu tự cuối vần “END” phũ phàng.

Gặp khi nghịch cảnh, tai nàn.

Mới hay ai thật “đá vàng” với ai.

Anh ơi! Có thấy chữ WIFE

Ở giữa là “IF”, nếu mai vẫn là...

Vợ anh, chẳng của người ta.

Vậy mà một chút hở ra, mất liền!

Ngôn từ chứa đựng nỗi niềm.

Vô thường thẩm thấu, bình yên tâm hồn.

Mời em nhìn lại chữ “MOM”

Vắng “M”, Mẹ vẫn cứ... ÔM em hoài.

Dù tha hương, sống bên ngoài

Tình thương Mẹ vẫn trải dài phía em...

Tình nao mới thật tình bền?

“Ba tình” trên đó gập ghềnh, lắt lay.

Em ơi, thức tỉnh, chớ say!

Vòng tay của mẹ tháng ngày cho em./.


Hidden Within Each Other

Written by Thich Tanh Tue

Translation by Ai Cơ HoàngThịnh

My dear sister, can you readily perceive

That LIE squeezes in the word BELIEVE?

So don't haste to pour your trust into a haze

Or you may fall upon a dark vast maze.

And do you realise the word LOVER

Always conveys the warning OVER?

Love shall fade despite how hard you cry

Lover shall not stay but just pass by.

When contemplating the sentiment FRIEND

Should you ignore its cruel END?

For only at times of unexpected adversities

You would discover what true friendship is.

Brother, please look in the lovely word WIFE

And find the word IF dangling over your life.

She is yours now but may not forever

Some negligence and you may instantly lose her.

From each and every word, deep feelings unroll

Like “impermanence” implies “peaceful soul”.

And if you consider the word "MOM" further:

When M’s faraway, OM’s still reaching out from Mother. (1)

Compared to the three uncertain sentiments above

The only eternal one is definitely Mother’s Love.

So my dear sisters and brothers, be aware

Your mother's hug is always around you there.

Notes:

(1) In Vietnamese, M sounds like “em” meaning “you”;

OM sounds like “ôm” meaning “hugs”.

From the original poem

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
30/05/2020(Xem: 9078)
Mùng tám tháng tư, Phật thị hiện Đản Sanh Trước bệ thờ ước nguyện chút duyên lành, Chép toàn bộ phẩm “Bố thí” trong kinh Bát Nhã .
28/05/2020(Xem: 11596)
Tôi sống từ đây, tôi sống sao Khi mà mọi thứ cứ tuôn trào Rưng từng khóe mắt, từng ngấn lệ Để nhìn nhân thế quá thương đau?
27/05/2020(Xem: 9972)
Cỏ cây, sinh vật thời xưa Đều cùng biết nói, lại vừa biết nghe Riêng loài người giỏi mọi bề Được tôn chúa tể chính vì trí khôn,
27/05/2020(Xem: 12359)
Ngày tiếp ngày ...tuần , tháng ! Ngày tiếp ngày ,,, mùi hương trầm lan tỏa khắp, Ta chờ gì... ? Chút hy vọng mong manh . Vọng tưởng biến đi hay mãi chạy loanh quanh , Chừ ...giật mình canh hai sang rồi nhỉ ?
26/05/2020(Xem: 14958)
Một tiếng đàn gieo tự bấy nay Vẫn rơi nhịp xuống thế gian nầy. Non sầu đá dựng tình sương khói Sông vắng chiều nghiêng mộng nước mây.
23/05/2020(Xem: 11212)
Chuyện cổ kim thoảng qua tai sao tư lự ? Dường như họa, phúc sắp đặt trước rất xa . Đúng thời đúng lúc nhân quả hiện ra , Thiếu Đức,thông minh, tài giỏi cũng khó tránh !
20/05/2020(Xem: 11071)
Vận hành tâm thức ! Kính dâng Thầy bài thơ khi vừa nhận ra được sự diệu Huyền của Đạo pháp khi nghe các pháp thoại của Thầy và của Sư Phụ , Sư Thúc . Kính đa tạ và tri ân điều đã học HH Vẫn có lúc ...hoài tưởng về quá khứ ! Tiếc thời gian đánh mất ... bến đục, sông mê , Hưởng chút vinh quang sau cay đắng tứ bề . Chẳng biết chi sự vận hành tâm thức!
19/05/2020(Xem: 11749)
Từ dạo lan tràn COVID-19 Ai ở nhà nấy tịnh khẩu tu hành Vắng xe ô nhiễm môi trường sạch lên Lại thêm hy hữu nhân duyên thính Pháp
18/05/2020(Xem: 10003)
Trời trở lạnh nhiều thói quen tăng trưởng .... Thích thu mình trong phòng ấm dễ duôi, Cách giản xã hội ai biết mà cười. Tha hồ ngủ hay xem phim cho thỏa thích !
17/05/2020(Xem: 11303)
Đưa mẹ về mưa nắng buồn theo Bóng mẹ chiều nghiêng xa xứ nghèo Ôi! Mẹ tôi một đời lận đận Tháng năm dài tay mẹ khẳng khiu!