Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Mười bốn điều răn của Phật là giả mạo

12/12/201204:11(Xem: 9694)
Mười bốn điều răn của Phật là giả mạo

bong hue

LITTLE WHITE LILY

Gkorge Macdoxald



Little white Lily
Sat by a stone,
Drooping and waiting
Till the sun shone.
Little white Lily
Sunshine has fed;
Little white Lily
Is lifting her head.
Little white Lily
Said, “It is good;
Little white Lily's
Clothing and food.”
Little white Lily
Drest like a bride!
Shining with whiteness,
And crowned beside!
Little white Lily
Droopeth with pain,
Waiting and waiting
For the wet rain.
Little white Lily
Holdeth her cup;
Rain is fast falling
And filling it up.
Little white Lily
Said, “Good again,
When I am thirsty
To have fresh rain.
Now I am stronger,
Now I am cool;
Heat cannot burn me,
My veins are so full.”
Little white Lily
Smells very sweet;
On her head sunshine,
Rain at her feet.
Thanks to the sunshine,
Thanks to the rain !
Little white Lily
Is happy again !

 
bong hue
BÔNG HUỆ TRẮNG BÉ NHỎ
Gkorge Macdoxald

Bông huệ trắng bé nhỏ
Ngồi bên tảng đá lèn
Cúi mình, đang háo hức
Chờ mặt trời mọc lên.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Uống say ánh nắng vàng.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Ngẩng đầu, rất dịu dàng.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Nói: “Cuộc đời đẹp sao.
Vừa đủ cả quần áo,
Vừa thức ăn dồi dào.”
Bông huệ trắng bé nhỏ
Ăn diện như cô dâu.
Chiếc áo dài trắng muốt,
Vương miện đội trên đầu.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Đầu cúi, dáng buồn rầu.
Nàng đang chờ, chờ mãi,
Chờ trời mưa thật mau.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Giơ chiếc cốc trên tay.
Trời bỗng mưa, chiếc cốc
Một lúc sau đã đầy.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Nói: “Cuộc đời đẹp sao.
Đúng khi tôi đang khát,
Trời cho trận mưa rào.
Bây giờ tôi khỏe mạnh,
Mát mẻ, vui ngất ngây.
Tôi không sợ cái nóng,
Máu trong tôi tràn đầy.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Tỏa hương thơm dịu dàng.
Trên đầu trời đầy nắng
Nước mưa dưới chân nàng.
Nhờ những tia nắng chiếu,
Nhờ những giọt mưa rơi,
Bông huệ trắng bé nhỏ
Lại hạnh phúc, yêu đời.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/05/2017(Xem: 7403)
Ngày xưa, ngày xửa, ngày xưa - Con người kiếp sống dây dưa lâu dài - Nhiều ngàn năm một cuộc đời - Rất là khác biệt với thời buổi nay.
07/05/2017(Xem: 9442)
Dịch thơ vốn là chuyện khó. Dịch thơ chữ Hán của một đại thiền sư khai sáng dòng Thiền Trúc Lâm Yên Tử tại Việt Nam là Tổ Sư Trần Nhân Tông (1258-1308) lại còn vô vàn khó khăn hơn nữa, bởi vì thơ chữ Hán của Thiền SưTrần Nhân Tông ngoài phẩm chất văn chương trác việt còn chứa đựng nội dung uyên áo của Thiền, của Phật Pháp.
06/05/2017(Xem: 7767)
Hàng xóm sát vách nhà cao Nhà mình thấp bé cúi chào khiêm cung Bốn bên kiên cố nhiều tầng Cúi nhìn nhà bé sáng trưng hoa đèn Ngạt ngào bảy bước hoa sen Cờ giăng ngũ sắc thiêng liêng Đạo Vàng
05/05/2017(Xem: 6173)
Dù đang sống cứ coi mình như đã chết Mặc cho đời hỷ nộ ái ố đi Cuộc sống này chẳng có gì phải đáng ghi Dẫu khanh tướng hay công thần bá tước .
05/05/2017(Xem: 9597)
Tôi thấy Phật ngự trong từng tia nắng, khi vườn tâm yên ắng những buồn lo
05/05/2017(Xem: 4998)
Áo cũ nâu sòng thấp thoáng bay Tháng ngày nhẹ bước đạo tình say Ta say về hướng Chân Thiện Mỹ Say cả cuộc đời dẫu trắng tay
05/05/2017(Xem: 6933)
Nằm ôm một bóng trăng gầy Vai nghiêng tủi nhục hờn lay mộng tàn Rừng sâu mấy nhịp Trường sơn Biển Đông mấy độ triều dâng ráng hồng Khóc tràn cuộc lữ long đong Người đi còn một tấm lòng đơn sơ ?
03/05/2017(Xem: 6199)
Một lần té bẳy lần ta đứng dậy Đứng một mình tiếp tục bước đường đi Ta không mong ai cứu vãn điều gì Chỉ muốn được cất bước đi vô ngại .
01/05/2017(Xem: 6070)
Vấp chân, trợt giữa chợ chiều Nhìn trời mà ngắm cánh diều nghiêng chao Buồn cười nên chẳng hư hao Chỉ đau thân xác ngã nhào vô duyên
01/05/2017(Xem: 6610)
Sáng nay ngày ba mươi Tháng tư mưa tầm tả Bao người con xa xứ Nhớ về chốn quê cha
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567