Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

The Chess Game of Life and Death

02/12/201005:34(Xem: 15428)
The Chess Game of Life and Death

The Chess Game of Life and Death

By Minh Đức Triều Tâm Ảnh Tâm Duyên Translated to English

van%20co%20sinh%20tu

Following disappointments in love and career, Ka-jo-ju went to a monastery high in the mountain and told the master: “Master, I have seen the faces of life and wish to be released from suffering. However I am unable to stick with anything for long. I cannot stay in a state of religious contemplation. I get discouraged and return to the world, although I can’t stand it. Ending my life may be the best way. Oh Master, is there an easier course for me?”

“Of course.” The master looked at him coldly. “If you are faithful. Tell me what you have learned? What do you know? What are you talents? Is there anything you have focused on?”

Ka-jo-ju sighted. “Oh nothing. I have never thought about what I should or shouldn’t do. Scholarship may make people impractical. Career and position are but a dream. My family is so rich that I need not work. But I do love to play chess. It is the only thing I’ve cared about. Even faced with some brilliant opponents I have triumphed.”

“Good.” The master nodded. “Not bad. Nevertheless, it is vital that you put all your faith in me.”

“I do.”

“Why?”

“You are the Sword King,” said Ka-jo-ju loudly. “You are the Enigmatic King. The power of your ethics and knowledge allows you to tame wild horses and arrogant, aggressive rogues. This is why people have faith in you.”

“Oh Ka-jo-ju, I only wish to know of your faith.”

“I have total faith in you.”

The master turned to his assistant. “Please ask Monk Mu-ju to come here with his chessboard.”

The monk who had been summoned was very young. He was of medium build and had an elegant posture and a kind, bright face.

”Mu-ju,”

“Yes, it’s me.”

“You have been one of my disciples for a long time. You get meals for me. I eat. I call, you answer. I weed the grass outdoors, you hoe the ground … Our relationship has aroused no problems, has it?

“No Sir.”

“I wish to ask more clearly.”

“It should be the other way around,” said the young monk, his voice as heavy as a boulder. “I should say that I obey you without reserve.”

“Very good. Now I require you to swear an oath.”

“Yes Master.”

The master, Dai-so-kim, stood up and walked to the eastern wall. There hung an ancient sword in a silver scabbard encrusted with mother-of-pearl, now covered in dust. For nearly half a century the master had not touched it. The glorious era of the Sword King was long over. He reached for it. The sword made a loud noise as he pulled it from its cover. The point remained sharp, the steel lustrous. Master Dai-so-kim turned around, his stance was liked that of an old pine tree.

”Mu-ju, play chess with this young man, please. And hear this. If you lose, I will cut off your head. However I promise that you will be reborn in paradise. If you win, I will cut off this young man’s head. Chess has been his sole passion in this life, so it is no injustice to kill him should he fail.”

The two man felt chills run down their spines. They knew the master was serious.

Ka-jo-ju did not move. He remembered something he’d heard about the Sword King, that if he pulled out the sword, it must be used. He put a hand on his neck, which was wet with sweat.

Monk Mu-ju felt a ripple of fear. It passed. For his whole life, he had accepted the will of fate.

Incense smoke spiraled upwards. A cold wind blew in though the door. The master sat down behind the mist of smoke, holding the sword’s hilt tightly. The atmosphere was quiet, solemn and bloodcurdling.

The young men were awed into submission. They began to play the game of life and death chess.

It was not a game. It was the most important act of their lives. It was life, this game of life and death. Both of them concentrated on the board.

After only a few moves, both young men knew that they were facing skillful opponent. Monk Mu-ju was as serene as a pagoda. This made him especially dangerous. Sweat ran from Ka-jo-ju’s brow to his chest. Mu-ju had the upper hand. He only had to hold steady and he would pull ahead. His victory was only a matter of time.

Ka-jo-ju forgot about his surroundings, himself, life and death. Love, career, bad feelings – everything vanished. His mind was full of his passion. His vitality and inteligence returned. He made clever moves. Yet Mu-ju retained the upper hand. Slowly, steadingly, he encircled Ka-jo-ju’s chessmen, leaving no gaps for Ka-jo-ju to tip the balance.

Ka-jo-ju decided to attack. He sacrificed chessmen. One layer was lost, another moved forward with suicidal speed. Mu-ju had never encountered an opponent who sacrificed players with such abandon. The young monk began to sweat, his sweat falling onto the chessboard. Ka-jo-ju took advantage of his oponent’s confusion to cut in and withdraw, unruffled.

Ka-jo-ju breathed a sigh of relief. The monk’s mercifull, generous and sincere nature had caused him to lose the upper hand. Ka-jo-ju retained more pieces, although it was hard to predict who would win.

Mu-ju was now in a defensive position. Even the moves he made with calm precision were easily blocked. Ka-jo-ju broke through his defense.

Ka-jo-ju casted a furtive look at the monk. He had such a pure and clever face, no doubt from a life devoted to religious thought. Oh! What a beautiful face and pure mind! Ka-ju-jo reflected on the monk, so honest and kind. His soul was pure as white marble with no stains or dust. Ka-jo-ju thought of himself: aggressive, opportunistic, murderous. To end such a pure life would be wrong! Who was he to do so? One useless drone, sponging off his parents and society. His life had been dingy, corrupt, ruled by unrighteous motives and ambition. what value did he have? Straw was more useful.

Ka-jo-ju breath a sigh. His heart was full of compassion. He would sacrifice his worthless life for one with true value … ./.

Tâm Duyên (The Buddhist Translation Group)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/11/2018(Xem: 7876)
Hôm nay sinh nhật nhớ về Con đường tu tập chẳng hề đổi thay Dù bao năm tháng chông gay Chuyên tâm hành thiện đêm ngày lạc an Lòng không tham nhiễm thế gian Lợi danh chẳng bám bạc vàng chẳng ham
07/11/2018(Xem: 8325)
Nhà vua Giới Đức thời xưa Tiếng tăm phúc đức nhân từ vang xa Vua cho xây sáu căn nhà Làm nơi phát thực phẩm ra giúp đời Đồ ăn, thức uống tứ thời Giúp dân nghèo khó, giúp người khổ đau, Vua theo “ngũ giới” từ lâu Lại thêm nhẫn nhục ai đâu sánh cùng
06/11/2018(Xem: 7607)
TAN Lao xao mật ngọt chết ruồi Xì xầm xóc xiểm hai lời cho đau Nhẹ cười tâm vút đỉnh cao Lặng im bóng chiếc tan vào hư không.
05/11/2018(Xem: 7834)
Cây tươi che mát cuộc đời, Lá khô về cuội sáng ngời thiền môn. Đường trần dặm bước khó trùng, Nguyện là sứ giả thủy chung đạo lành. Phật duyên tuỳ độ chúng sanh, Người nay mãn nguyện an lành thiên thu.
04/11/2018(Xem: 7821)
Kính tôn vinh người phụ nữ Việt Nam trong và ngoài nước. Phụ nữ Việt tâm hồn cao cả Đừng cho rằng nghiệp xấu tệ hơn Hãy mang tâm niệm biết ơn Như con cần mẹ chẳng quên bao giờ. Đức Phật dạy nhân duyên có được Làm thân người quý hiếm lắm thay Mang thân phụ nữ một ngày Cũng là phước lớn đừng cay cú lòng. Phật Tánh chẳng biệt phân nam nữ Đừng xem thường phụ nữ mà sai Thương yêu hãy mở vòng tay Cho đời hạnh phúc tháng ngày quanh ta.
03/11/2018(Xem: 7864)
Đêm thao thức mơ được ban điều ước , "Sẽ trở thành đấng chí khí nam nhi ." Tung hoành ngang dọc có thể đến đi . Tầm Chân Sư .....chỉ hướng đạo đúng thực !
02/11/2018(Xem: 14420)
Ngọn lửa từ bi rực ngút ngàn Xoá mờ chế độ kết sử trang Sức mạnh tâm linh bừng chiếu sáng Nét đẹp muôn đời nét hiển quang. Ánh đạo thường hằng luôn toả sáng Lấp che tham độc dứt bạo tàn Trái tim bất diệt ngàn năm mãi Nét đẹp muôn đời chẳng biến tan.
01/11/2018(Xem: 16462)
¨ THƯ TÒA SOẠN, trang 2 ¨ TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI (Diệu Âm lược dịch), trang 4 ¨ XỨNG DANH THẠCH TRỤ (thơ Thích Viên Thành), trang 11 ¨ NỘI DUNG KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA, t.t. (HT. Thích Thắng Hoan), trang 9 ¨ QUÊ TÔI (thơ ĐNT Tín Nghĩa), trang 11 ¨ CHUYẾN ĐI ÚC CHỨNG MINH LỄ KHÁNH THÀNH CHÙA TRÚC LÂM (ĐNT Tín Nghĩa), trang 12 ¨ MÙA CHỚM VÀO ĐÔNG (thơ Mặc Phương Tử), trang 14 ¨ SINH VỀ ĐÂU LÀ DO MÌNH (Quảng Tánh), trang 15 ¨ THÀNH TỰU NHỮNG ĐIỀU KIỆN THUẬN LỢI CHO THỜI ĐIỂM LÂM CHUNG (Dalai Lama - Tuệ Uyển dịch), trang 16 ¨ TỎA SÁNG BÓNG THIỀN TĂNG (thơ Chúc Hiền), trang 17
31/10/2018(Xem: 7360)
Hai hình ảnh một cuộc đời: Trong khi Ôn Nhất Hạnh về lại quê xưa thì Ôn Quảng Độ đã về lại Thái Bình, Bắc Việt. Vâng, đó là nguồn cội, là quê hương, nơi mà hai Ôn đã từng sống và lớn lên. Bây chừ cuối đời về thăm quê nhà. Ôi, còn gì đẹp hơn hai chữ: TRỞ VỀ. Hôm nay, con viết bài để luôn nhớ về hai hình ảnh đó, nhưng cùng chung một tấm lòng với quê hương, dân tộc. Thầy về xứ Bắc xa xôi Vui cùng vui với mây trôi tháng ngày Bao năm tranh đấu miệt mài Tan theo con sóng trải dài quanh năm Bây chừ ngắm hưởng gió trăng Một mình lặng lẽ âm thầm thong dong Cuộc đời nay trở về không Phút giây nhìn lại mây hồng thoáng qua Lòng Thầy trải rộng bao la Như vầng sao sáng toả ra khắp trời.
30/10/2018(Xem: 10350)
TẠ ƠN TAM BẢO Tạ ơn Tam Bảo chở che Ác ngăn việc trước, lành dè việc sau Trải bao ngày tháng cơ cầu Vững tâm chánh niệm phủi lau bụi hồng.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]