Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tịnh Hóa Hằng Ngày

03/09/201808:37(Xem: 7493)
Tịnh Hóa Hằng Ngày

Kim Cang Tát Đỏa -2TỊNH HÓA HÀNG NGÀY

Lama Zopa Rinpoche

 

 

Lama Zopa Rinpoche đã sáng tác một pháp tu Kim Cang Tát Đỏa ngắn, được ấn tốngtheo khổ sách bỏ túi. Nhờ vậy, bất cứkhi nào phạm giới, hay tạo ra bất kỳ nghiệp xấu ác nào khác thì ta có thểtịnh hóa điều tiêu cựcấy bằng bốn lực đối trị, không hề chậm trễ một phút giây.

 

 

Bài Thiền Kim Cang Tát Đỏa Ngắn

 

LỰC NƯƠNG TỰA (A): QUY Y

“Con nguyện quy y Phật, Pháp, Tăng mãi mãi,

Con nguyện quy y toàn thể Tam thừa,

Chư vị daka, dakini trongMật điển du già bí mật,

Chư vị anh hùng và anh thư, chư thiên nam và thiên nữ,

 Chư Bồ tát thập địa.

Xin mãi mãi quy y bổn sư thánh thiện trên hết.” (Tụng 3 lần)

 

 

LỰC ĂN NĂN

Trước tiên, hãy nhớ lại định nghĩa về nghiệp xấu ác – bất cứ hành động nào mà kết quả là khổ đau, thông thường là một hành vido tham, sân, si thúc đẩy.

 

“Hầu hết các hành động mà con thực hiện, hai mươi bốn giờ mỗi ngày, được thúc đẩy vì những mối bận tâm thế tục, bám chấp vào sự thoải mái trong cuộc đời này. Sự thể là như thế, từ khi sinh ra, đến khi chết đi trong cuộc đời này, và đã là như thế từ vô thỉ tái sinh. Gần như mỗi một hành vi mà con tạo tác đều là bất thiện, nguyên nhân của khổ đau. Không chỉ thế, mà con còn liên tục phá Biệt giải thoát giới, Bồ tát giới và Mật giới. Tệ nhất là con đã tạo ra những nghiệp xấu ác nặng nề nhất đối với chư thiện tri thức – tức giận với chư vị, có những tri kiến sai lầm, có những ý tưởng không sùng mộ, làm hại thân thánh thiện của chư vịvà không tuân theo lời khuyên của các ngài. Mang những dấu vết tiêu cực này trong dòng tâm thức là điều khó chịu đựng nổi. Nó tựa như con đã uống nhằm thuốc độc, gây ra cái chết. Con phải thực hành pháp đối trị ngay lập tức, và tịnh hóa tất cả ác nghiệp này ngay lập tức, không chậm trễ một phút giây.”

 

Hãy phát tâm mạnh mẽ về sựkhẩn cấp và lòng hối hận như vậy.

 

 

NHỚ ĐẾN VÔ THƯỜNG VÀ CÁI CHT

“Nhiều người ở tuổi của con, hay trẻ hơn đã chết. Thật kỳ diệu là con vẫnsống và có cơ hội quý báu để tịnh hóa nghiệp xấu ác. Cái chết chắc chắn sẽ xảy ra, nhưng thời điểm của cái chết thì bất định. Nếu như chết ngay bây giờ thì chắc chắn con sẽ sinh vào những cõi thấp hơn. Vì không thể thực hành Pháp ở đó, con sẽ đọa sinh trong những cõi thấp hơn trong vô lượng kiếp. Vìvậy, vô cùng may mắn là con có thể tịnh hóa được nghiệp xấu ác ngay bây giờ, không chút trì hoãn dù một phút giây, bằng cách thực hành pháp thiền quán và trì tụng Kim Cang Tát Đỏa.”

 

 

LỰC NƯƠNG TỰA (B): PHÁT BỒ ĐỀ TÂM

 “Nhưng con không thực hành pháp tịnh hóa Kim Cang Tát Đỏa cho riêng mình, mà mục đích của đời con là giải thoát tất cả chúng sinh trong cõi địa ngục, ngạ quỷ, súc sinh, con người, A tu la, chư Thiên và chúng sinh trong cõi trung ấm, thoát khỏi mọi khổ đau và nhân tạo khổ, đưa họ đến giác ngộ vô song. Để thực hiện điều này thì trước tiên, chính con phảithành tựu giác ngộ. Vì vậy, con phải tịnh hóa mọi nghiệp xấu ác của mình ngay lập tức, bằng cách thực hành pháp thiền quán và trì tụng Kim Cang Tát Đỏa.”

 

 

QUÁN TƯỞNG

“Trên đỉnh đầu con, ngự trên tọa cụ hoa sen và mặt trăng là hai đấngphụ mẫu Kim Cang Tát Đỏa. Thân chư vị màu trắng, mỗi vị có một mặt và hai tay. Đức Kim Cang Tát Đỏa cầm chuông và chày, vị phối ngẫu của ngài cầm một con dao cong và cốc sọ người. Hai vị ôm choàng nhau.Người cha được trang nghiêm bằng sáu thủ ấn, vàngười mẹ có năm thủ ấn. Người cha an tọa trong tư thế kim cang, và người mẹ an tọa trong tư thế hoa sen.

 

“Đức Kim Cang Tát Đỏa là vị thầy gốc của con, là tâm thánh thiện của chư Phật, là Pháp thân, bảo bọc con và tất cả chúng sinh bằng lòng bi mẫn vô hạn, xuất hiện trong sắc tướng này để tịnh hóa con và tất cả chúng sinh.”

 

Bằng cách này, tâm con được chuyển hóa thành lòng sùng mộ bổn sư, cội nguồn của mọi lựcgia trì và chứng ngộ trên đường tu giác ngộ.

 

“Trên dĩa mặt trăng trongtim của đức Kim Cang Tát Đỏa có một chữ HUM. Bao quanh chữ HUM là vòng hoa mật chú một trăm âm. Một dòng cam lồtrắng đầy oai lực tuôn ra từ chữ HUM và vòng hoa mật chú,vàmọi bệnh tật, vong linh ám hại, nghiệp xấu ác và ám chướng của con đều được thanh tẩy.”

 

 

LỰC ĐỐI TRỊ: TRÌ TNG MẬT CHÚ

“OM VAJRASATTVA SAMAYA MANUPALAYA, VAJRASATTVA DENOPA TITHA, DIDO ME BHAVA, SUTO KAYO ME BHAVA, SUPO KAYO ME BHAVA, ANURAKTO ME BHAVA, SARVA SIDDHI ME PRAYATSA, SARVA KARMA SU TSAME, TSITTAM SHRIYAM KURU HUM, HA HA HA HA HO, BHAGAVAN SARVA TATHAGATA, VAJRA MAME MUNTSA, VAJRA BHAVA MAHA SAMAYA SATTVA AH HUM PHET”

 

Ý nghĩa của mật chú: Ngài, Đức Kim Cang Tát Đỏa, đã phát tâm thánh thiện (bồ đề tâm) theo thệ nguyện ca ngài (tam muội da giới). Tâm thánh thiện của ngài trở nên phong phú vi những hành vi thánh thiện,đồng loạt giải thoát chúng sinh đang trôi lăn trong cõi ta bà ra khỏi luân hi (ngũ uẩn khổ đau, xoay vòng). Bt cứ điều gì xy ra trong cuộc đời con – hnh phúc hay khổ đau, tốt hay xu – vi tâm hài lòng thánh thiện, xin đừng bao gitbỏ, mà hãy dẫn dắt con. Xin hãy ổn định mi niềm hnh phúc, bao gm hnh phúc trong các cõi cao hơn, biến mọi hành vicùng cácchng ngộ tối thượng và thông thường thành hiện thực, và xin khiến cho ngũ trí vinh quang an trụ trong tim con.

 

Hãy trì tụng mật chú này 7 hay 21 lần, hoặc càng nhiều càng tốt, thực hành ba  phương pháp tịnh hóa từ trên xuống dưới, tịnh hóa từ dưới lên trên và tịnh hóa tức thì.1

 

 

PHÁT TÍN TÂM RẰNG MÌNH ĐÃ ĐƯỢC TNH HÓA

“Từ đỉnh đầu con, Bổn Sư Kim Cang Tát Đỏa nói rằng, ‘Này trưởng tử của nòi giống2, những nghiệp xấu ác, ám chướng và thệ nguyện mà con đã vi phạm và làm hư hoại đã hoàn toàn được tịnh hóa.’”

 

Hãy phát khởi tín tâm vững chắc rằng chúng đã được tịnh hóa hoàn toàn như Bổn Sư Kim Cang Tát Đỏa đã nói.

 

 

 

LỰC TRÁNH TÁI TẠO NGHIP XẤU ÁC

“Trước Bổn Sư Kim Cang Tát Đỏa, con xin thề chẳng bao giờ tái phạmnhững nghiệp xấu ác dễ tránh, vàđối với những nghiệp xấu ác khó tránh thì sẽ không tái phạmtrong vòng một ngày, một giờ, hay tối thiểu vài giây.”

 

 

HÒA NHẬP

Bổn Sư Kim Cang Tát Đỏa cực kỳ hài lòng với lời thệ nguyện của con. Hai đấng phụ mẫu Kim Cang TátĐỏa tan thành ánh sáng và hòa tan vào con. Thân khẩu ý của con trở nên bất khả phân với thân khẩu ý thánh thiện của Bổn Sư Kim Cang Tát Đỏa.

 

 

HỒI HƯỚNG

“Trong tánh Không, không có con, ngườitạo ra nghiệp xấu ác; không có hành động tạo ra nghiệp xấu ác; không có nghiệp xấu ác được tạo tác.”

 

Hãy an trụ tâm mìnhtrong tánh Không đó một thời gian. Bằng cách này, hãy xemvạn pháp không có tự tánh, không tồn tại từ chính phía chúng. Hãy hồi hướng công đức, với sự nhận thức về tánh Không này.

 

“Nhờ mọi công đức trong ba thời mà con, chư Phật, chư Bồ Tát và tất cả chúng sinh đãtích tập (có vẻ như thật từ phía nó, nhưng không có tự tánh), nguyện cho con (có vẻ như thật, nhưng không có tự tánh) đạt được tâmgiác ngộ của Bổn Sư Kim Cang Tát Đỏa (có vẻ như thật, nhưng không có tự tánh), và dẫn dắt tất cả chúng sinh (có vẻ như thật, nhưng hoàn toàn không có tự tánh), đến giác ngộ (có vẻ như thật, nhưng không có tự tánh), bằng nỗ lực của một mình con (có vẻ như thật, nhưng hoàn toàn không có tự tánh, không hề hiện hữu từ phía nó).

 

“Nguyện tâm bồ đề cao quý, cội nguồn của mọi niềm hạnh phúc và thành công của con và tất cả chúng sinh, phát sinh trong tâm con và tất cả chúng sinh không chậm trễ dù một phút giây; và nguyện cho tâm bồ đềđã sinh khởi, sẽ ngày càng tăng trưởng.

 

“Nguyện cho con và tất cả chúng sinh được Lama Tsongkhapa làm bổn sư trực tiếptrong mọi kiếp, không bao giờmột giây xa rời đường tu thanh tịnh mà chư Phật, các đấng chiến thắng luôn tán thán, và thành tựu đường tu viên mãn trong tâm thức càng nhanh càng tốt. Đường tu viên mãn là ba điểm tinh yếu của đường tu giác ngộ và hai giai đoạn của Tối Thượng Du Già Mật Điển, mà cội nguồn là lòngsùng mộ bổn sư.

 

“Như Đức Văn Thù và Đức Phổ Hiền dũng cảm đã chứng ngộ vạn pháp như thị, con cũng xin hồi hướng mọi thiện hạnh này một cáchtốt đẹp nhất, để có thểnoi gót chư vị.

 

“Bất kỳsự hồi hướng nào mà các đấng chiến thắng trong ba thời đã sang bờ cựclạc xem là tuyệt hảo, con cũng xin hồi hướng mọi thiện cănnày một cách hoàn hảo, để có thể thực hiện công hạnh thiện hảo.”

 

Chú Thích

1. Ba phương pháp tịnh hóa từ trên xuống dưới, tịnh hóa từ dưới lên trên, và tịnh hóa tức thì được giải thích trong trích đoạn từ bài Vajrasattva Meditation and Recitation (Pháp Thiền Và Trì Tụng Kim Cang Tát Đỏa) của Đức Đạt Lai Lạt Ma (https://www.lamayeshe.com/article/vajrasattva-meditation-and-recitation) như sau:

Phương pháp tịnh hóa thứ nhất, sử dụng cách quán tưởng thứ nhất được gọi là tịnh hóa từ trên, bởi vì cái ở trong bản tánh của trí tuệ siêu việt chứng ngộ tánh Không đang xuất hiện trong sắc thái thức ăn của thần thánh hay cam lồ, đang tuôn chảy từ đỉnh đầu xuống thân con. Nó tống khứ các thứ bất tịnh trong dạng nước đục, hay nước có màu vẩn đục, thoát ra ngoài từ phần dưới của cơ thể. Vì vậy, nó được gọi là tịnh hóa từ trên.                                                                                                                                                                                                                                                               Một cách quán tưởng khác mà con có thể thực hành được gọi là tịnh hóa từ dưới. Trong trường hợp này, tuy cam lồ hay thức ăn của thần thánh đang tuôn chảy từ chư Hộ Phật xuống đỉnh đầu con, nhưng nó lại ngập tràn thân con từ dưới lên trên, và những thứ bất tịnh của thân và tâm giống như nước dơ tràn ra ngoài, gần phía trên của thân thể. Phương pháp này được gọi là tịnh hóa từ dưới.                                                                                                                                                                               Trong cách quán tưởng và tịnh hóa thứ ba, tất cả những thứ bất tịnh và vân vân được tưởng tượng như một khối đen trong tim con, và cam lồ hay thức ăn của thần thánh thấm vào, trong dạng ánh sáng, xua tan khối đen đồng loạt và ngay lập tức, mà không có bất kỳ thứ gì tuôn chảy ra ngoài. Phương pháp này giống như bật đèn lên để xua tan bóng đêm trong một căn phòng.

2. Câu "trưởng tử của nòi giống" không có liên hệ gì đến giới tính, mà nói về một chúng sinh có loại tinh thần nào đó, và điều này liên quan đến Phật bộ mà hành giả đã nhận lễ điểm đạo.

 

Tham khảo

Lama Zopa Rinpoche. Teachings from the Vajrasattva Retreat (Giáo HuấnTrong Khóa Nhp Thất Kim Cang Tát Đỏa). Lama Yeshe Wisdom Archive: Boston 2000.

 

Lama Yeshe. The Tantric Path of Purification (Đường Tu Mật Điển Của Pháp Tịnh Hóa). Wisdom Publications: Boston, 1995.

 

Lời ghi cuối sách

Lama Zopa Rinpoche đã ban giáo huấn này trong khóa nhập thất Kim Cang Tát Đỏa, tại Land of Medicine Buddha, Soquel, California, Mỹ, năm 1999 và được duyệt lại ở New York, tháng 11, năm 1999.

 

Lozang Ngodrub chuyển Việt ngữ; Võ Thư Ngân và Chân Thông Tri hiệu đính

Bản Anh ngữ: https://www.lamayeshe.com/article/chapter/short-vajrasattva-meditation

 

 

                                              


 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/07/2015(Xem: 18660)
Nếu bản Việt ngữ của pho sách “Đạo Ca Milarepa” đến được tay bạn đọc thì phải nói đây chính là đến từ tình yêu thương và sự gia trì vĩ đại của đức Milarepa cùng chư Thầy Tổ.
10/06/2015(Xem: 8452)
Trong Phật giáo Mật tông Tây tạng có nhiều pháp môn tu tập để đưa hành giả đến Tự chứng ngộ Phật tánh của mình. Được xếp hàng cao nhất trong tất cả các pháp môn đó là Đại Thủ Ấn (Mahāmudrā) của phái Khẩu Truyền (Kargyu) và Đại Hoàn Thiện (Dzogchen hay Ati-yoga) của phái Cổ Mật (Nyingma). Theo các học giả và hành giả Tây tạng thuộc phái Kargyu – tiêu biểu là Khenchen Thrangu Rinpoche, một trong những đại sư xuất sắc thời hiện đại thuộc dòng Karma Kargyu – thì Mādhyamika (Trung đạo hay Trung quán) là giáo lý dạy về nguyên lý Tánh Không (Shūnyatā) trong hình thức tổng quát và Mahāmudrā (Đại Ấn hay Đại Thủ Ấn) là giáo lý dạy về tu tập và chứng ngộ Tánh Không.
18/05/2015(Xem: 21940)
Du Già Diệm Khẩu Thí Thực Khoa Nghi (bản Việt dịch của Đức Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Huyền Tôn) HT Thích Huyền Tôn dịch Hạ tải bản Kinh này: Du Già Diệm Khẩu Thí Thực Khoa Nghi (PDF Liên lạc để thỉnh tập sách này tại: Nhà sách Văn Thành Địa chỉ: 235/53 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, P7, Q3. TP.HCM ĐT: 848 82028 – 0909 093 106 – 0908 585 560
05/02/2015(Xem: 7445)
Sách Cúng Dường Mây Cam Lồ (Choden Rinpoche) posted Nov 13, 2014, 10:08 PM by Tam Bao Dan [ updated Nov 20, 2014, 10:56 PM by Pema Zangmo ] Một sưu tầm giáo huấn về pháp luyện tâm và các đề tài khác do Choden Rinpoche luận giảng. Gyalten Deying chuyển Việt ngữ. Thanh Liên và Mai Tuyết Ánh hiệu đính. Viet Nalanda Foundation phát hành lầu đầu vào tháng 12 năm 2014. Sách ấn tống không bán. [Đọc sách] Tại Hoa Kỳ và Canada, xin liên lạc vnfbookrequest@gmail.com để nhận sách. Tại Úc Châu, Tân Tây Lan và Đông Nam Á (không kể Việt Nam), xin liên lạc xitrum70@yahoo.com. Tại Việt Nam, xin liên lạc huyen2307@yahoo.com. Quý vị cũng có thể tìm thấy bản điện tử của sách này ở trang "Giáo Pháp" trong phần "Kinh Sách"
24/01/2015(Xem: 7098)
Nghi Thức Cúng Tsog, Chùa Đại Nhật Như Lai - Maha Vairocana Temple 1631 South White Rd, San Jose, CA 95127 Tel: (408)926-1998 -- Email: ThongDat72@yahoo.com
22/12/2014(Xem: 23828)
Bộ sách Lamrim Chenmo(tib. ལམ་རིམ་ཆེན་མོ) hay Đại Luận Về Giai Trình Của Đạo Giác Ngộ(Tên Hán-Việt là Bồ-đề Đạo Thứ Đệ Đại Luận) được đạo sư Tsongkhapa Losangdrakpa (tib. རྗེ་ཙོང་ཁ་པ་བློ་བཟང་གྲགས་པ) hoàn tất và phát hành vào năm 1402 tại Tây Tạng và được xem là bộ giáo pháp liễu nghĩa[1]. Bộ sách này sau đó đã trở thành một trong những giáo pháp thực hành tối quan trọng của dòng truyền thừa Gelug, vốn là một trong bốn trường phái Phật giáo lớn nhất tại Tây Tạng đồng thời cũng là dòng truyền thừa mà đương kim Thánh đức Dalai Lama thứ 14 hiện đứng đầu.
28/11/2014(Xem: 8375)
Thrangu Rinpoche sinh ở Tây tạng. Sau khi thoát khỏi Tây tạng sang Ấn độ, sư đã giúp thành lập chương trình giáo dục cho dòng truyền Karma Kagyu của đức Karmapa thứ 16. Sư là thầy dạy các Tulku chính của dòng truyền như Shamar Rinphoche, Situ Rinphoche, Jamgon Kongtrul Rinpoche, và Gyaltsab Rinpoche. Sư cũng thành lập nhiều tự viện ở Nepal và Ấn độ, và dựng các trung tâm Phật giáo ở Viễn đông, Đức, Anh, Hoa Kỳ, và Ca-na-đa. Sư được biết đến nhiều vì tài nhận lấy những đề tài khó và làm cho chúng trở thành có thể tiếp cận được cho người tu tập. Sư là tác giả một số sách bằng Tạng ngữ và Hoa ngữ gồm hơn 30 quyển bằng Anh ngữ. Hiện tại sư cũng là một trong những vị thầy chính của Karmapa thứ 17.
27/11/2014(Xem: 7030)
Dù một số học giả cho rằng Mật điển của Phật giáo phát xuất từ Ấn giáo (Hinduism), điều này không đúng. Lý thuyết này thịnh hành trong số những người theo học thuyết Tiểu thừa, dựa trên sự tương đồng bề ngoài của các yếu tố trong hai hệ thống, chẳng hạn như sắc tướng của các Hộ Phật, pháp thiền quán về kinh mạch và khí, nghi lễ lửa, v.v... Tuy một số hành trì như trì tụng mật chú đều phổ biến trong cả hai truyền thống Mật điển Ấn giáo và Phật giáo, sự diễn dịch của chúng, ý nghĩa nội tại, có một sự khác biệt lớn. Hơn nữa, Mật điển Phật giáo cao cấp hơn, bởi vì không như Ấn giáo, nó chứa đựng ba điểm tinh yếu của đường tu giác ngộ: tâm xả ly, bồ đề tâm và chánh kiến về tánh Không.
24/11/2014(Xem: 16673)
Tập sách nhỏ “Du-già Tây Tạng, Giáo Lý và Tu Tập” này được dịch từ bản văn tiếng Anh có nhan đề là “Teachings of Tibetan Yoga” do Giáo sư Garma C. C. Chang – giảng sư của Tu viện Kong Ka ở miền Đông Tây Tạng khoảng trước năm 1950 – biên dịch từ Hoa ngữ, do nhà xuất bản Carol Publishing Group ấn hành năm 1993 tại New York, Hoa Kỳ.
10/11/2014(Xem: 5421)
Diễm, từ Việt Nam gửi một tin nhắn cho tôi qua Yahoo Messenger để hỏi về Mật Tông. Cô bảo sáng nay vào paltalk nghe thiên hạ nói về hai chữ đó mà phút cuối vẫn mù mờ. Tôi hỏi sao cô không hỏi trực tiếp trong Room, cô nói giọng Huế của mình trọ trẹ khó nghe, nói ra lỡ người ta không hiểu thì dị òm (mắc cỡ chết). Tôi cứ băn khoăn không biết phải nói sao về một chuyện không phải sở trường của mình. Không nói thì kẹt cho cả đôi bên: Diễm tiếp tục mù tịt về một chuyện kể cũng nên biết và tôi mang tiếng ăn quẩn cối xay. Dù thiệt ra thiên hạ có nghĩ sao thì trái đất vẫn quay mà.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567