Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Kamma Sutta

20/03/201415:35(Xem: 4489)
Kamma Sutta

Khuddaka Nikaya
---o0o---

Udana

Exclamations

---o0o---

Udana III.1

Kamma Sutta

Action

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.

I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi, in Jeta's Grove, Anathapindika's monastery. Now at that time a certain monk was sitting not far from the Blessed One, his legs crossed, his body held erect, enduring sharp, piercing, racking pains that were the result of old kamma -- mindful, alert, without suffering. The Blessed One saw him sitting not far away, his legs crossed, his body held erect, enduring sharp, piercing, racking pains that were the result of old kamma -- mindful, alert, without suffering.

Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:

For the monk who has left
all kamma
behind,
shaking off the dust of the past,
steady, without longing,
Such*:
there's no point in telling
anyone else.

(*tadi)

---o0o---

Udana III.1

Kamma Sutta

Former Action

Translated from the Pali by John D. Ireland.

Thus have I heard. At one time the Lord was staying near Savatthi in the Jeta Wood at Anathapindika's monastery. On that occasion a certain bhikkhu was sitting cross-legged not far from the Lord, holding his body erect, mindful and clearly comprehending, enduring without complaint feelings that were painful, acute, sharp and severe, the ripening of former action.

The Lord saw that bhikkhu sitting cross-legged not far away ... enduring without complaint feelings that were painful, acute, sharp and severe, the ripening of former action.

Then, on realizing its significance, the Lord uttered on that occasion this inspired utterance:

A bhikkhu who has left behind all action,
Shaking off the dust of former deeds.
The stable one, unselfish, steady,
Has no need to address people.

---o0o---

Udana III.2

Nanda Sutta

About Nanda

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.

I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi, in Jeta's Grove, Anathapindika's monastery. Now at that time Ven. Nanda -- the Blessed One's brother, son of his maternal aunt -- told a large number of monks, "I don't enjoy leading the holy life, my friends. I can't endure the holy life. Giving up the training, I will return to the common life."

Then a certain monk went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there, he told the Blessed One: "Lord, Ven. Nanda -- the Blessed One's brother, son of his maternal aunt -- has told a large number of monks, 'I don't enjoy leading the holy life, my friends. I can't endure the holy life. Giving up the training, I will return to the common life.'"

Then the Blessed One told a certain monk, "Come, monk. In my name, call Nanda, saying, 'The Teacher calls you, my friend.'"

"As you say, lord," the monk answered and, having gone to Ven. Nanda, on arrival he said, "The Teacher calls you, my friend."

"As you say, my friend," Ven. Nanda replied. Then he went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there, the Blessed One said to him, "Is it true, Nanda, that you have told a large number of monks, 'I don't enjoy leading the holy life, my friends. I can't endure the holy life. Giving up the training, I will return to the common life.'?"

"Yes, lord."

"But why, Nanda, don't you enjoy leading the holy life?"

"Lord, as I was leaving home, a Sakyan girl -- the envy of the countryside -- glanced up at me, with her hair half-combed, and said, 'Hurry back, master.' Recollecting that, I don't enjoy leading the holy life. I can't endure the holy life. Giving up the training, I will return to the common life."

Then, taking Ven. Nanda by the arm -- as a strong man might flex his extended arm or extend his flexed arm -- the Blessed One disappeared from Jeta's Grove and reappeared among the devas of the Tavatimsa Heaven. Now at that time about 500 dove-footed nymphs had come to wait upon Sakka, the ruler of the devas. And the Blessed One said to Ven. Nanda, "Nanda, do you see those 500 dove-footed nymphs?"

"Yes, lord."

"What do you think, Nanda: Which is lovelier, better looking, more charming -- the Sakyan girl, the envy of the countryside, or these 500 dove-footed nymphs?"

"Lord, compared to these 500 dove-footed nymphs, the Sakyan girl, the envy of the countryside, is like a cauterized monkey with its ears and nose cut off. She doesn't count. She's not even a small fraction. There's no comparison. The 500 dove-footed nymphs are lovelier, better looking, more charming."

"Then take joy, Nanda. Take joy! I am your guarantee for getting 500 dove-footed nymphs."

"If the Blessed One is my guarantee for getting 500 dove-footed nymphs, I will enjoy leading the holy life under the Blessed One."

Then, taking Ven. Nanda by the arm -- as a strong man might flex his extended arm or extend his flexed arm -- the Blessed One disappeared from among the devas of the Tavatimsa Heaven and reappeared in Jeta's Grove. The monks heard, "They say that Ven. Nanda -- the Blessed One's brother, son of his maternal aunt -- is leading the holy life for the sake of nymphs. They say that the Blessed One is his guarantee for getting 500 dove-footed nymphs."

Then the monks who were friends of Ven. Nanda went around addressing him as they would a hired hand and a dealer: "Our friend Nanda, they say, is a hired hand. Our friend Nanda, they say, is a dealer. He's leading the holy life for the sake of nymphs. The Blessed One is his guarantee for getting 500 dove-footed nymphs."

Then Ven. Nanda -- humiliated, ashamed, and disgusted that the monks who were his friends were addressing him as they would a hired hand and a dealer -- went to dwell alone, secluded, heedful, ardent, and resolute. He in no long time entered and remained in the supreme goal of the holy life for which clansmen rightly go forth from home into homelessness, knowing and realizing it for himself in the here and now. He knew: "Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for the sake of this world." And thus Ven. Nanda became another one of the arahants.

Then a certain devata, in the far extreme of the night, her extreme radiance lighting up the entirety of Jeta's Grove, approached the Blessed One. On arrival, having bowed down to him, she stood to one side. As she was standing there, she said to the Blessed One: "Lord, Ven. Nanda -- the Blessed One's brother, son of his maternal aunt -- through the ending of the effluents, has entered and remains in the effluent-free release of awareness and release of discernment, knowing and realizing it for himself in the here and now." And within the Blessed One, the knowledge arose: "Nanda, through the ending of the effluents, has entered and remains in the effluent-free release of awareness and release of discernment, knowing and realizing it for himself in the here and now."

Then, when the night had passed, Ven. Nanda went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there, he said to the Blessed One: "Lord, about the Blessed One's being my guarantee for getting 500 dove-footed nymphs, I hereby release the Blessed One from that promise."

"Nanda, having comprehended your awareness with my own awareness, I realized that 'Nanda, through the ending of the effluents, has entered and remains in the effluent-free release of awareness and release of discernment, knowing and realizing it for himself in the here and now.' And a devata informed me that 'Ven. Nanda, through the ending of the effluents, has entered and remains in the effluent-free release of awareness and release of discernment, knowing and realizing it for himself in the here and now.' When your mind, through lack of clinging, was released from the effluents, I was thereby released from that promise."

Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:

One who has
crossed over the mire,
crushed the thorn of sensuality,
reached the ending of delusion,
is a monk undisturbed
by bliss & pain.

---o0o---

Udana III.2

Nanda Sutta

Nanda

Translated from the Pali by John D. Ireland.

Thus have I heard. At one time the Lord was staying near Savatthi in the Jeta Wood at Anathapindika's monastery. On that occasion the Venerable Nanda, the Lord's (half-) brother, the son of his maternal aunt, informed a number of bhikkhus thus: "I am discontented with leading the holy life, friends. I am unable to endure the holy life. I will give up the training and return to the low life."

Then a certain bhikkhu approached the Lord, prostrated himself, sat down to one side, and said: "The Venerable Nanda, revered sir, the Lord's (half-) brother, the son of his maternal aunt, informed a number of bhikkhus thus: 'I am discontented with leading the holy life.... I will give up the training and return to the low life.'"

Then the Lord addressed a certain bhikkhu: "Come, bhikkhu, in my name tell the bhikkhu Nanda, 'The Teacher calls you, friend Nanda.'"

"Very well, revered sir," that bhikkhu replied, and approaching the Venerable Nanda, he said, "The Teacher calls you, friend Nanda."

"Very well friend," the Venerable Nanda replied, and approaching the Lord he prostrated himself and sat down to one side. The Lord then said to him: "Is it true, Nanda, that you informed a number of bhikkhus thus: 'I am discontented with leading the holy life ... I will return to the low life'?"

"Yes, revered sir."

"But why, Nanda, are you discontented with leading the holy life?"

"On departing from home, revered sir, a Sakyan girl, the loveliest in the land, with her hair half-combed, looked up at me and said, 'May you return soon, master.' Recollecting that, revered sir, I am discontented with leading the holy life.... I am unable to endure the holy life. I will give up the training and return to the low life."

Then the Lord took the Venerable Nanda by the arm, and just as a strong man might extend his flexed arm or flex his extended arm, even so did they vanish from the Jeta Wood and appear among the devas of the Tavatimsa heaven. Now on that occasion about five hundred pink-footed nymphs had come to minister to Sakka, ruler of the devas. And the Lord said to the Venerable Nanda, "Do you see those five hundred pink-footed nymphs?"

"Yes, revered sir."

"What do you think, Nanda, who is more beautiful, more fair to behold, and more alluring -- that Sakyan girl, the loveliest in the land, or these five hundred pink-footed nymphs?"

"Revered sir, compared to these five hundred pink-footed nymphs, that Sakyan girl, the loveliest in the land, is like a mutilated she-monkey that has had its ears and nose chopped off. She does not count; she is not worth a fraction compared to them; there is no comparison. These five hundred nymphs are far more beautiful, more fair to behold, and more alluring."

"Rejoice, Nanda, rejoice, Nanda! I guarantee that you will obtain five hundred pink-footed nymphs."

"If, revered sir, the Lord guarantees that I will obtain five hundred pink-footed nymphs, I shall be content in living the holy life under the Lord."

Then the Lord took the Venerable Nanda by the arm ... even so did they vanish from among the devas of the Tavatimsa heaven and appear in the Jeta Wood.

The bhikkhus heard: "It is said that the Venerable Nanda, the Lord's (half-) brother, the son of his maternal aunt, is living the holy life for the sake of nymphs. It is said that the Lord has guaranteed that he will obtain five hundred pink-footed nymphs."

Then the bhikkhu-friends of the Venerable Nanda went about calling him "hireling" and "menial," saying: "The Venerable Nanda is a hireling! The Venerable Nanda is a menial! He is living the holy life for the sake of nymphs! It is said that the Lord has guaranteed that he will obtain five hundred pink-footed nymphs!"

Then the Venerable Nanda was humiliated, ashamed, and dismayed by his friends calling him "hireling" and "menial." Living alone, secluded, diligent, ardent, and resolute, he soon realized even here and now through his own direct knowledge that unequalled goal of the holy life for the sake of which sons of good family rightly go forth from home to the homeless state, and entering into it he abode in it. And he knew: "Finished is birth, lived is the holy life, done is what had to be done, there is no more of this state." And the Venerable Nanda became one of the arahats.

Then, when the night was far advanced, a certain devata of surpassing beauty, illuminating the whole Jeta Wood, approached the Lord, prostrated himself and stood to one side. Standing there that devata said to the Lord: "The Venerable Nanda, revered sir, the Lord's (half-) brother, the son of his maternal aunt, by the ending of the taints has realized here and now through his own direct knowledge the taintless mind-deliverance and wisdom-deliverance, and entering into it, he abides in it."

The knowledge also arose in the Lord: "Nanda, by the ending of the taints, has realized here and now the taintless mind-deliverance and wisdom-deliverance, and entering into it, he abides in it."

When that night had ended the Venerable Nanda approached the Lord, prostrated himself, sat down to one side, and said to the Lord: "Revered sir, as to the Lord's guarantee that I will obtain five hundred pink-footed nymphs, I release the Lord from that promise."

"But, Nanda, comprehending your mind with my mind, I knew: 'Nanda has realized here and now the taintless mind-
deliverance and wisdom-deliverance.' Also, a devata told me: 'The Venerable Nanda, revered sir, has realized here and now the taintless mind-deliverance and wisdom-deliverance.' When, Nanda, your mind was released from the taints without grasping, I was then released from that promise."

Then, on realizing its significance, the Lord uttered on that occasion this inspired utterance:

That bhikkhu who has crossed the mire,
Crushed the thorn of sensual desire,
And reached the destruction of delusion
Is not perturbed by pleasures and pains.

---o0o---

Udana III.3

Yasoja Sutta

About Yasoja

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.

I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi in Jeta's Grove, Anathapindika's monastery. Now at that time approximately 500 monks, headed by Ven. Yasoja, had arrived in Savatthi to see the Blessed One. As these visiting monks were exchanging greetings with the resident monks, setting their lodgings in order, and putting away their robes & bowls, they made a loud racket, a great racket. Then the Blessed One said to Ven. Ananda, "Ananda, what is that loud racket, that great racket, like fishermen with a catch of fish?"

"Lord, those are approximately 500 monks, headed by Ven. Yasoja, who have arrived in Savatthi to see the Blessed One. As these visiting monks are exchanging greetings with the resident monks, setting their lodgings in order, and putting away their robes & bowls, they are making a loud racket, a great racket."

"In that case, Ananda, tell those monks in my name, 'The Teacher calls you, friends.'"

Responding, "As you say, lord," Ven. Ananda went to the monks and said, "The Teacher calls you, friends."

"As you say, friend," the monks responded to Ven. Ananda and then went to the Blessed One. On arrival they bowed down to him and sat to one side. As they were sitting there, the Blessed One said to them, "Monks, why were you making that loud racket, that great racket, like fishermen with a catch of fish?"

When this was said, Ven. Yasoja said to the Blessed One, "Lord, these 500 monks have arrived in Savatthi to see the Blessed One. As they were exchanging greetings with the resident monks, setting their lodgings in order, and putting away their robes & bowls, they made a loud racket, a great racket."

"Go away, monks. I dismiss you. You are not to stay in my vicinity."

Responding, "As you say, lord," the monks got up from their seats, bowed down to the Blessed One, circumambulated him -- keeping him to their right -- and left. Putting their lodgings in order and taking their robes & bowls, they went wandering among the Vajjians. After wandering by stages among the Vajjians, they came to the River Vaggamuda. There on the banks of the River Vaggamuda they made leaf-huts and entered the Rains Retreat.

Then Ven. Yasoja addressed the monks as they entered the Rains Retreat: "Friends, the Blessed One dismissed us, wishing for our benefit, seeking our well-being, being sympathetic, and acting out of sympathy. Let's live in such a way that the Blessed One will be gratified by our way of living."

"As you say, friend," the monks responded to Ven. Yasoja. And so, living secluded, ardent, & resolute, every one of them realized the Three Knowledges [remembrance of past lives, knowledge of the arising & passing away of living beings, and knowledge of the ending of mental fermentations] in the course of that very Rains Retreat.

Then the Blessed One, having stayed as long as he liked in Savatthi, went wandering in the direction of Vesali. After wandering by stages, he arrived in Vesali and stayed there in the Peaked Roof Pavilion in the Great Wood. Then, encompassing with his awareness the awareness of the monks staying on the banks of the River Vaggamuda, he said to Ven. Ananda, "This direction seems bright to me, Ananda. This direction seems dazzling to me. It's not at all repugnant for me to go & pay attention to where the monks on the banks of the River Vaggamuda are staying. Send a messenger into their presence to say, 'The Teacher calls you, friends. The Teacher wants to see you.'"

Responding, "As you say, lord," Ven. Ananda went to a certain monk and said, "Come now, friend. Go to the monks on the banks of the River Vaggamuda and say to them, 'The Teacher calls you, friends. The Teacher wants to see you.'"

"As you say, friend," the monk responded to Ven. Ananda. Then -- just as a strong man might extend his flexed arm or flex his extended arm -- he disappeared from the Peaked Roof Pavilion in the Great Wood and appeared in front of the monks on the bank of the River Vaggamuda. Then he said to them, "The Teacher calls you, friends. The Teacher wants to see you."

"As you say, friend," the monks responded to him. Putting their lodgings in order and taking their robes & bowls, they disappeared from the bank of the River Vaggamuda -- just as a strong man might extend his flexed arm or flex his extended arm -- and appeared in the presence of the Blessed One in the Peaked Roof Pavilion in the Great Wood.

Now, at that time the Blessed One was sitting in imperturbable concentration [either in the fourth jhana, the sphere of the infinitude of space or the sphere of the infinitude of consciousness]. The thought occurred to the monks, "Now, in what mental dwelling is the Blessed One now residing?" Then they realized, "He is residing in the imperturbable dwelling." So they all sat in imperturbable concentration.

Then Ven. Ananda -- when the night was far advanced, at the end of the first watch -- arose from his seat, arranged his robe over one shoulder, stood facing the Blessed One with his hands placed palm-to-palm over his heart, and said to him: "The night, lord, is far advanced. The first watch has ended. The visiting monks have been sitting here a long time. May the Blessed One greet them." When this was said, the Blessed One remained silent.

Then a second time, when the night was far advanced, at the end of the second watch, Ven. Ananda arose from his seat, arranged his robe over one shoulder, stood facing the Blessed One with his hands placed palm-to-palm over his heart, and said to him: "The night, lord, is far advanced. The second watch has ended. The visiting monks have been sitting here a long time. May the Blessed One greet them." When this was said, the Blessed One remained silent.

Then a third time, when the night was far advanced, at the end of the third watch, as dawn was approaching and the face of the night was beaming, Ven. Ananda arose from his seat, arranged his robe over one shoulder, stood facing the Blessed One with his hands placed palm-to-palm over his heart, and said to him: "The night, lord, is far advanced. The third watch has ended. Dawn is approaching and the face of the night is beaming. The visiting monks have been sitting here a long time. May the Blessed One greet them."

Then the Blessed One, emerging from his imperturbable concentration, said to Ven. Ananda, "Ananda, if you had known, you would not have spoken like that. I, along with all 500 of these monks, have been sitting in imperturbable concentration."

Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:

In whom they're defeated --
the thorn of sensuality,
insult,
assault,
& imprisonment:
like a mountain, he stands unperturbed,
undisturbed by pleasures or pains
: a monk.

---o0o---

Udana III.4

Sariputta Sutta

About Sariputta

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.

I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi, in Jeta's Grove, Anathapindika's monastery. Now at that time Ven. Sariputta was sitting not far from the Blessed One, his legs crossed, his body held erect, having mindfulness established to the fore. The Blessed One saw Ven. Sariputta sitting not far away, his legs crossed, his body held erect, having mindfulness established to the fore.

Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:

Just as a mountain of rock,
is unwavering, well-settled,
so the monk whose delusion is ended,
like a mountain, is undisturbed.

---o0o---

Udana III.5

Kolita Sutta

About Kolita (Maha Moggallana)

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.

I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near Savatthi, in Jeta's Grove, Anathapindika's monastery. Now at that time Ven. Maha Moggallanawas sitting not far from the Blessed One, his legs crossed, his body held erect, having mindfulness immersed in the body well established within. The Blessed One saw Ven. Maha Moggallana sitting not far away, his legs crossed, his body held erect, having mindfulness immersed in the body well established within.

Then, on realizing the significance of that, the Blessed One on that occasion exclaimed:

With mindfulness immersed in the body
well established, restrained
with regard to the six media of contact --
always centered, the monk
can know Unbinding* for himself.

(*nibbana)

---o0o---

Udana III.10

Loka Sutta

(Surveying) the World

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.

I have heard that on one occasion, when the Blessed One was newly Awakened -- staying at Uruvela by the banks of the Nerañjara River in the shade of the Bodhi tree, the tree of Awakening -- he sat in the shade of the Bodhi tree for seven days in one session, sensitive to the bliss of release. At the end of seven days, after emerging from that concentration, he surveyed the world with the eye of an Awakened One. As he did so, he saw living beings burning with the many fevers and aflame with the many fires born of passion, aversion, and delusion. Then, on realizing the significance of that, he on that occasion exclaimed:

This world is burning.
Afflicted by contact,
it calls disease a "self."
By whatever it construes [things],
that's always otherwise.
Becoming otherwise,
the world is
held by becoming
afflicted by becoming
and yet delights
in that very becoming.
Where there's delight,
there is fear.
What one fears
is stressful.
This holy life is lived
for the abandoning of becoming.

Whatever priests or contemplatives say that liberation from becoming is by means of becoming, all of them are not released from becoming, I say.

And whatever priests or contemplatives say that escape from becoming is by means of non-becoming, all of them have not escaped from becoming, I say.

This stress comes into play
in dependence on all acquisitions.
With the ending of all clinging/sustenance,
there's no stress coming into play.
Look at this world:
Beings, afflicted with thick ignorance,
are unreleased
from delight in what has come to be.
All levels of becoming,
anywhere,
in any way,
are inconstant, stressful, subject to change.
Seeing this -- as it's actually present --
with right discernment,
one abandons craving for becoming,
without delighting in non-becoming.
From the total ending of craving
comes fading & cessation without remainder:
Unbinding.
For the monk unbound,
through lack of clinging/sustenance,
there's no further becoming.
He has vanquished Mara,
won the battle.
Having gone beyond all levels of being,
he's Such.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/04/2019(Xem: 10478)
Chanting - The Heart Sutra in English - Su Co Giac Anh
11/12/2018(Xem: 10496)
Social Values-In The Metta Sutta by_Dr. Bokanoruwe Dewananda
22/05/2018(Xem: 40799)
The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha, The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha, in a display at the National Gallery of Victoria (NGV) entitled the 'Eternity-Buddha in Nirvana, the Dying Gaul, Farnese Hercules, Night, Day, Sartyr and Bacchante, Funerary Genius, Achilles, Persian Soldier Fighting, Dancing Faun, Crouching Aphrodite, Narcisse Couché, Othryades the Spartan Dying, the Fall of Icarus, A River, Milo of Croton'. It can also be seen at: https://www.ngv.vic.gov.au/explore/collection/work/131149/ Although this display has been in place for some months, we have only just been made aware of its' existence. We are not usually outspoken, but this display desecrates the image of Buddha by placing images of these mythical images on him and in doing so, showing no apparent regard or respect for Him.
29/05/2017(Xem: 3308)
Dhamma is a teaching. Pada is a verse. Dhammapada is a basic scripture in Buddhism, has 423 verses in 26 chapters. Each verse has a meaning that shows a noble way of living. In India, there was the Rigveda as the ancient scriptures of the Hindu. Likewise, Dhammapada was also considered as a sacred ancient Buddhist scripture which nurtures the noble thought for Buddhist followers, monks, or nuns. The content of the Dhammapada (based on the translated text by venerable Thích Minh Châu) is as follows:
27/03/2017(Xem: 36555)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
04/06/2016(Xem: 3026)
Thus have I heard, at one time the Buddha was staying at Isipatana, near Varanasi. At that time, the Blessed One expounded the supreme knowledge he had realised to the group of five ascetics. "There are two extremes that one who has gone forth from worldly life should not practise. Which two? 1) That which is devoted to sensual pleasure with reference to sense objects, which is lowly, common, vulgar, unworthy and unprofitable; and 2) That which is devoted to self-affliction, which is painful, unworthy and unprofitable. Avoiding both of these extremes, the Middle Path realised by the Tathagata produces vision and knowledge, and leads to tranquility, to direct insight, to the extinction of defilements, to enlightenment, to Nibbana."
04/11/2014(Xem: 11530)
The Bodhisattva Avalokitesvara, from the deep course of Prajna Wisdom, saw clearly that all five skandhas are empty, thus sundered all bonds of suffering. Sariputra, know then: form does not differ from emptiness, nor does emptiness differ from form. Form is no other than emptiness, emptiness no other than form. The same is true of feelings, perceptions, impulses and consciousness. Sariputra, all dharmas are marked with emptiness. None are born or die, nor are they defiled or immaculate, nor do they wax or wane. Therefore, where there is emptiness, there is no form, no feeling, no perception, no impulse, nor is there consciousness. No eye, ear, nose, tongue, body, or mind. No color, sound, smell, taste, touch, or object of mind. There is no domain of sight, nor even domain of mind consciousness. There is no ignorance, nor is there ceasing of ignorance. There is no withering, no death, nor is there ceasing of withering and death. There is no suffering, or cause of suffering, or c
20/03/2014(Xem: 3331)
The Pali Canon is a vast body of literature: in English translation the texts add up to several thousand printed pages. Most (but not all) of the Canon has already been published in English over the years. Although only a small fraction of these texts are available on this website, this collection can be a good place to start.
05/04/2011(Xem: 5860)
The Five Mindfulness Trainings are one of the most concrete ways to practice mindfulness. They are nonsectarian, and their nature is universal. They are true practices of compassion and understanding. All spiritual traditions have their equivalent to the Five Mindfulness Trainings. The first training is to protect life, to decrease violence in onc-self, in the family and in society. The second training is to practice social justice, generosity, not stealing and not exploiting other living beings. The third is the practice of responsible sexual behavior in order to protect individuals, couples, families and children. The fourth is the practice of deep listening and loving speech to restore communication and reconcile. The fifth is about mindful consumption, to help us not bring toxins and poisons into our body or mind.
19/10/2010(Xem: 2279)
The Tipitaka (Pali ti, "three," + pitaka, "baskets"), or Pali Canon, is the collection of primary Pali language texts which form the doctrinal foundation of Theravada Buddhism. Together with the ancient commentaries, they constitute the complete body of classical Theravada texts. The Pali Canon is a vast body of literature: in English translation the texts add up to several thousand printed pages. Most (but not all) of the Canon has already been published in English over the years. Although only a small fraction of these texts are available on this website, this collection can be a good place to start.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com