Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Glossary

20/03/201414:33(Xem: 3858)
Glossary

Khuddaka Nikaya
---o0o---

Dhammapada

A Translation

Translated from the Pali 

by Thanissaro Bhikkhu(Geoffrey DeGraff)

---o0o---

Glossary


Aggregate (khandha):

Any one of the five bases for clinging to a sense of self: form (physical phenomena, including the body), feelings, perceptions (mental labels), thought-fabrications, consciousness.

Arahant:

A "worthy one" or "pure one;" a person whose mind is free of defilement and thus is not destined for further rebirth. A title for the Buddha and the highest level of his noble disciples.

Becoming (bhava):

States of being that develop first in the mind and allow for birth on any of three levels: the level of sensuality, the level of form, and the level of formlessness.

Brahma:

An inhabitant of the highest, non-sensual levels of heaven.

Brahman:

The Brahmans of India have long maintained that they, by their birth, are worthy of the highest respect. Buddhists borrowed the term "brahman" to apply to arahants to show that respect is earned not by birth, race, or caste, but by spiritual attainment through following the right path of practice. Most of the verses in the Dhammapada use the word brahman in this special sense; those using the word in its ordinary sense are indicated in the notes.

Deva:

Literally, "shining one." An inhabitant of the heavenly realms.

Dhamma:

(1) Event; a phenomenon in and of itself; (2) mental quality; (3) doctrine, teaching; (4) nibbana. Sanskrit form: Dharma.

Effluent (asava):

One of four qualities -- sensuality, views, becoming, and ignorance -- that "flow out" of the mind and create the flood of the round of death and rebirth.

Enlightened one (dhira):

Throughout this translation I have rendered buddhaas "Awakened," and dhiraas "enlightened." As Jan Gonda points out in his book, The Vision of the Vedic Poets,the word dhirawas used in Vedic and Buddhist poetry to mean a person who has the heightened powers of mental vision needed to perceive the "light" of the underlying principles of the cosmos, together with the expertise to implement those principles in the affairs of life and to reveal them to others. A person enlightened in this sense may also be awakened, but is not necessarily so.

Fabrication (sankhara):

Sankhara literally means "putting together," and carries connotations of jerry-rigged artificiality. It is applied to physical and to mental processes, as well as to the products of those processes. In some contexts it functions as the fourth of the five aggregates -- thought-fabrications; in others, it covers all five.

Gandhabba:

Celestial musician, a member of one of the lower deva realms.

Heart (manas):

The mind in its role as will and intention.

Indra:

King of the devas in the Heaven of the Thirty-three.

Jhana:

Meditative absorption. A state of strong concentration, devoid of sensuality or unskillful thoughts, focused on a single physical sensation or mental notion which is then expanded to fill the whole range of one's awareness. Jhana is synonymous with right concentration, the eighth factor in the noble eightfold path (see note 191).

Kamma:

Intentional act, bearing fruit in terms of states of becoming and birth. Sanskrit form: karma.

Mara:

The personification of evil, temptation, and death.

Patimokkha:

Basic code of monastic discipline, composed of 227 rules for monks and 310 for nuns.

Samsara:

Transmigration; the "wandering-on"; the round of death and rebirth.

Sangha:

On the conventional (sammati)level, this term denotes the communities of Buddhist monks and nuns; on the ideal (ariya)level, it denotes those followers of the Buddha, lay or ordained, who have attained at least stream-entry (see note 22).

Stress (dukkha):

Alternative translations for dukkhainclude suffering, burdensomeness,and pain.However -- despite the unfortunate connotations it has picked up from programs in "stress-management" and "stress-reduction" -- the English word stress,in its basic meaning as the reaction to strain on the body or mind, has the advantage of covering much the same range as the Pali word dukkha.It applies both to physical and mental phenomena, ranging from the intense stress of acute anguish or pain to the innate burdensomeness of even the most subtle mental or physical fabrications. It also has the advantage of being universally recognized as something directly experienced in all life, and is at the same time a useful tool for cutting through the spiritual pride that keeps people attached to especially refined or sophisticated forms of suffering: once allsuffering, no matter how noble or refined, is recognized as being nothing more than stress, the mind can abandon the pride that keeps it attached to that suffering, and so gain release from it. Still, in some of the verses of the Dhammapada, stressseems too weak to convey the meaning, so in those verses I have rendered dukkhaas pain, suffering,or suffering & stress.

Tathagata:

Literally, "one who has become authentic (tatha-agata),"or "one who is really gone (tatha-gata),"an epithet used in ancient India for a person who has attained the highest religious goal. In Buddhism, it usually denotes the Buddha, although occasionally it also denotes any of his arahant disciples.

Unbinding (nibbana, nirvana):

Because nibbanais used to denote not only the Buddhist goal, but also the extinguishing of a fire, it is usually rendered as "extinguishing" or, even worse, "extinction." However, a study of ancient Indian views of the workings of fire (see The Mind Like Fire Unbound)reveals that people of the Buddha's time felt that a fire, in going out, did not go out of existence but was simply freed from its agitation, entrapment, and attachment to its fuel. Thus, when applied to the Buddhist goal, the primary connotation of nibbanais one of release, along with cooling and peace. Sanskrit form: nirvana.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/04/2019(Xem: 10651)
Chanting - The Heart Sutra in English - Su Co Giac Anh
11/12/2018(Xem: 10660)
Social Values-In The Metta Sutta by_Dr. Bokanoruwe Dewananda
22/05/2018(Xem: 41503)
The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha, The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha, in a display at the National Gallery of Victoria (NGV) entitled the 'Eternity-Buddha in Nirvana, the Dying Gaul, Farnese Hercules, Night, Day, Sartyr and Bacchante, Funerary Genius, Achilles, Persian Soldier Fighting, Dancing Faun, Crouching Aphrodite, Narcisse Couché, Othryades the Spartan Dying, the Fall of Icarus, A River, Milo of Croton'. It can also be seen at: https://www.ngv.vic.gov.au/explore/collection/work/131149/ Although this display has been in place for some months, we have only just been made aware of its' existence. We are not usually outspoken, but this display desecrates the image of Buddha by placing images of these mythical images on him and in doing so, showing no apparent regard or respect for Him.
29/05/2017(Xem: 3363)
Dhamma is a teaching. Pada is a verse. Dhammapada is a basic scripture in Buddhism, has 423 verses in 26 chapters. Each verse has a meaning that shows a noble way of living. In India, there was the Rigveda as the ancient scriptures of the Hindu. Likewise, Dhammapada was also considered as a sacred ancient Buddhist scripture which nurtures the noble thought for Buddhist followers, monks, or nuns. The content of the Dhammapada (based on the translated text by venerable Thích Minh Châu) is as follows:
27/03/2017(Xem: 37221)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
04/06/2016(Xem: 3055)
Thus have I heard, at one time the Buddha was staying at Isipatana, near Varanasi. At that time, the Blessed One expounded the supreme knowledge he had realised to the group of five ascetics. "There are two extremes that one who has gone forth from worldly life should not practise. Which two? 1) That which is devoted to sensual pleasure with reference to sense objects, which is lowly, common, vulgar, unworthy and unprofitable; and 2) That which is devoted to self-affliction, which is painful, unworthy and unprofitable. Avoiding both of these extremes, the Middle Path realised by the Tathagata produces vision and knowledge, and leads to tranquility, to direct insight, to the extinction of defilements, to enlightenment, to Nibbana."
04/11/2014(Xem: 11636)
The Bodhisattva Avalokitesvara, from the deep course of Prajna Wisdom, saw clearly that all five skandhas are empty, thus sundered all bonds of suffering. Sariputra, know then: form does not differ from emptiness, nor does emptiness differ from form. Form is no other than emptiness, emptiness no other than form. The same is true of feelings, perceptions, impulses and consciousness. Sariputra, all dharmas are marked with emptiness. None are born or die, nor are they defiled or immaculate, nor do they wax or wane. Therefore, where there is emptiness, there is no form, no feeling, no perception, no impulse, nor is there consciousness. No eye, ear, nose, tongue, body, or mind. No color, sound, smell, taste, touch, or object of mind. There is no domain of sight, nor even domain of mind consciousness. There is no ignorance, nor is there ceasing of ignorance. There is no withering, no death, nor is there ceasing of withering and death. There is no suffering, or cause of suffering, or c
20/03/2014(Xem: 3363)
The Pali Canon is a vast body of literature: in English translation the texts add up to several thousand printed pages. Most (but not all) of the Canon has already been published in English over the years. Although only a small fraction of these texts are available on this website, this collection can be a good place to start.
05/04/2011(Xem: 5965)
The Five Mindfulness Trainings are one of the most concrete ways to practice mindfulness. They are nonsectarian, and their nature is universal. They are true practices of compassion and understanding. All spiritual traditions have their equivalent to the Five Mindfulness Trainings. The first training is to protect life, to decrease violence in onc-self, in the family and in society. The second training is to practice social justice, generosity, not stealing and not exploiting other living beings. The third is the practice of responsible sexual behavior in order to protect individuals, couples, families and children. The fourth is the practice of deep listening and loving speech to restore communication and reconcile. The fifth is about mindful consumption, to help us not bring toxins and poisons into our body or mind.
19/10/2010(Xem: 2332)
The Tipitaka (Pali ti, "three," + pitaka, "baskets"), or Pali Canon, is the collection of primary Pali language texts which form the doctrinal foundation of Theravada Buddhism. Together with the ancient commentaries, they constitute the complete body of classical Theravada texts. The Pali Canon is a vast body of literature: in English translation the texts add up to several thousand printed pages. Most (but not all) of the Canon has already been published in English over the years. Although only a small fraction of these texts are available on this website, this collection can be a good place to start.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com