Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Nhạc: Quay Về Nội Tâm

09/12/201305:46(Xem: 4534)
Nhạc: Quay Về Nội Tâm

con_duong_nhu_that


Quay Về Nội Tâm

Nhạc và LờI : Quách Vĩnh-Thiện

Paris, le 3 mars 2004.

Tiếng hát : Mỹ Dung.

quach vinh thien

http://www.youtube.com/watch? v=9pNBCkSMwHU&list= UURuamTfHI51hDifqPxXqQ8g

Mẹ khuyên con sửa tánh hư,

Quây về nô.i thức sửa lầm sửa sai,

Có ai toàn vẹn cỏi đời,

Xuống đây để học để dồi mở mang,

Tu tâm sửa tánh là ngoan,

Thực hành chơn pháp dầy công chẳng sờn,

Đố ai quét sạch nghiệp trần,

Chỉ lo thức giác tu thiền mơ'i yên.

Mẹ khuyên con sửa tánh hư,

Quây về nô.i thức sửa lầm sửa sai,

Có ai toàn vẹn cỏi đời,

Xuống đây để học để dồi mở mang,

Tu tâm sửa tánh là ngoan,

Thực hành chơn pháp dầy công chẳng sờn,

Đố ai quét sạch nghiệp trần,

Chỉ lo thức giác tu thiền mơ'i yên.


Revenir en son for intérieur.

Paroles et musique : Quách V ĩnh-Thiện

Paris, le 3 mars 2004.

le dinh bao

Traduction française : Léon Lê Đình Bảo

(1955 - le 10 Février 2009 )

quach vinh thien 2

http://www.youtube.com/watch? v=9pNBCkSMwHU&list= UURuamTfHI51hDifqPxXqQ8g

La mère recommande à l’enfant de corriger ses mauvais caractères,

Et revenir en son for intérieur pour remédier à ses erreurs et ses défauts,

Qui peut prétendre à la perfection en ce bas monde ?

Nous venons ici pour apprendre et pour évoluer,

A qui la possibilité d'épurer son karma terrestre ?

Il faut se destiner à l’éveil spirituel et s’adonner à la pratique spirituelle pour avoir le calme.

La mère recommande à l’enfant de corriger ses mauvais caractères,

Et revenir en son for intérieur pour remédier à ses erreurs et ses défauts,

Qui peut prétendre à la perfection en ce bas monde ?

Nous venons ici pour apprendre et pour évoluer,

A qui la possibilité d'épurer son karma terrestre ?

Il faut se destiner à l’éveil spirituel et s’adonner à la pratique spirituelle pour avoir le calme.


To return to one’s inner heart of hearts

Poem and music : Quách Vĩnh-Thiện

Paris, March 5th, 2004.

le dinh bao

Translation : Léon Lê Đình Bảo

(1955 - le 10 Février 2009 )

The mother recommends the child to correct his bad tempers,

And to return to one’s inner heart of hearts to cure its errors and defects,

Who can claim to be perfect on the down here world ?

We come here to learn and evolve,

Who has the ability of purifying its terrestrial karma?

It is necessary to enter the spiritual awakening and to devote oneself to the spiritual practice to get quietness.

The mother recommends the child to correct his bad tempers,

And to return to one’s inner heart of hearts to cure its errors and defects,

Who can claim to be perfect on the down here world ?

We come here to learn and evolve,

Who has the ability of purifying its terrestrial karma?

It is necessary to enter the spiritual awakening and to devote oneself to the spiritual practice to get quietness.

www.thienmusic.com

www.youtube.com/user/ thienmusic

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn