Buddha's Cultivation

8/20/202318:53(View: 5442)
Buddha's Cultivation

BUDDHA'S CULTIVATION

Nhan-Tu-Hanh-Chu-Phat-000 Compiled by Bhikku Thich Hanh Dinh
The-Nao-La-Dao-Phat-001

Buddhist calendar 2565 - 2021


INDEX

 

A. INTRODUCTION

B. MAIN CONTENT
I. CULTIVATING OF HUMAN PATH:              68

1. Taking refuge in the Triple Gems:...................  68

2. Practice the 5 precepts:......................................  68

3. Cultivate the four great gratitudes:................... h 69

II. CULTIVATING THE HEAVENLY PATH:  72

III. CULTIVATING ARAHANT PATH:............  72

1. Cultivate Sila:.....................................................  68

2. Cultivate Samadhi:.............................................  68

3. Cultivate Wisdom:..............................................  69

IV. CULTIVATING BODHISATTVA PATH:..  75

1. Generate Bodhicitta - Bodhi mind:.................. 77

2. Cultivate Bodhicitta - Bodhi mind:.................. 80

3. Practicing Bodhicitta mind:............................ 120

V – CULTIVATING BUDDHA PATH:............  118

C. CONCLUSION

 

 

BUDDHA'S CULTIVATION

A. INTRODUCTION

       Human is born to enjoy the five pleasures such as 1. money, 2. sex, 3. fame, 4. food, 5. sleeping. Human undergoes the suffering of birth, old age, disease, and ultimately death. It is human life, and people from countless lifetimes dream of temporary life. After death, humans will continue to reincarnate in the six realms of desire such as Heaven, Human being, Demi-god, Hell being, Hungry ghosts, and Animals. Therefore, people want to end the suffering of greed, hatred, and delusion; the suffering of old age, sickness, and death; the suffering of samsara, then people practice to become an Arahant, a Bodhisattva, a Buddha, then people will end the above-mentioned suffering. Buddhas and Bodhisattvas have entered samsara for countless lives to be close to and teach sentient beings the way to escape from samsara, also known as the path of rebirth.

Being a human body is very difficult and meeting the Buddhadharma is even more difficult because the Buddhadharma is the true Dharma. Why do we say so? Because only the Buddhadharma guides people to escape from samsara, or in other words, only the Buddhadharma teaches people to practice to become a Saint, a Bodhisattva, and become a Buddha. Human has suffering, happiness, Buddha-nature. Therefore, people can cultivate and progress. Today, whoever encounters the true Dharma should seize this opportunity to practice and advance in life. Don't let the time pass by and waste a lifetime. If you want to escape the suffering of birth and death, you must become a Saint, a Bodhisattva, and a Buddha. So, how can you practice to becoming a Buddha?

All Buddhas and Bodhisattvas have undergone practice as follows 1) Generate the Bodhi mind, 2) Cultivate the Bodhi mind, 3) Practice the Bodhisattva's way. Thereby, They became Bodhisattvas and Buddhas. In real life, if people want to become a doctor, they have to finish elementary, high school, and then go to medical university. After completing the medical program, they can be certified as a doctor. Similarly, if you practice Buddhism, you must first practice I – Humanity path, II - Heavenly path, III – Saint path,  IV - Bodhisattva path, and V - Buddha path. These are the practices of Buddhas and Bodhisattvas.

pdf-download
Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
9/19/2010(View: 14327)
Đức Thế Tôn đã cẩn trọng để lại cho chúng ta rất nhiều tiêu chuẩn thẩm định chánh pháp như Duyên khởi, Tứ y cứ, Nhị đế, Tam pháp ấn v.v… Trong đó, Tứ y cứ là một thước đo quan trọng nhưng ít được đem ra sử dụng một cách rộng rãi và triệt để, nếu không nói là bị lãng quên.
9/19/2010(View: 11883)
Khoa học càng phát triển, con người càng có cơ hội hiểu thêm nhiều điều Đức Phật dạy. Giới khoa học bắt đầu tìm cách giải thích những hiện tượng, những triết lý, tâm lý… được Đức Phật nói đến trong kinh điển, như họ đã từng nghiên cứu, lý giải về các hiện tượng trong thiên nhiên, trong vũ trụ và con người. Thế nhưng, khi bắt tay vào công việc đó, họ đã gặp không ít những khó khăn, trở ngại. Có những khó khăn đi đến bế tắc. Như chuyện về xá lợi chẳng hạn.
9/19/2010(View: 11055)
Do ảnh hưởng từ thảm họa kép năm 2011, Fukushima - Nhật Bản đến nay vẫn còn nhiều nơi bị xem như vùng đất chết vì lo ngại nhiễm xạ, chủ yếu chỉ còn các vật nuôi bị bỏ rơi và được một người đàn ông dũng cảm ở lại chăm sóc.
9/18/2010(View: 24547)
Phật giáo là một tôn giáo khiêm tốn,chú trọng vào tâm linh và trí tuệ, nhắm vào mục đích giải thoát con người khỏithế giới biến động và khổ đau. Phật giáo không chủ trương tranh giành uy quyền,củng cố thế lực hay bành trướng ảnh hưởng trong thế giới Vô thường này.
9/18/2010(View: 17542)
Nhiều người hỏi tôi, Phật tử nghĩ gì về hôn nhân đồng tính? Vâng, vấn đề này tùy thuộc vào đối tượng mà bạn nói đến. Cách đây vài năm, trong cuộc phỏng vấn với hãng CBC, đức Dalai Lama đã bác bỏ quan hệ đồng tính, khiến ngạc nhiều người cải đạo sang đạo Phật ngạc nhiên. Đôi khi, họ quá dễ dãi cho rằng đạo đức Phật giáo là phù hợp với quan điểm tiến bộ tiêu biểu của họ. Khi cuộc phỏng vấn của người Gia-nã-đại được lên mạng internet, vài người bị choáng và bị rối, nhưng quan điểm của đức Dalai Lama đưa ra không làm ngạc nhiên đối với bất cứ ai lưu tâm theo dõi vấn đề này. Rốt cuộc thì lập trường của ngài vẫn trước sau như một. Tại một hội nghị cách đây 12 năm, khi các lãnh đạo đồng tính gặp đức Dalai Lama ở San Francisco để thảo luận vấn đề cấm Phật tử Tây Tạng phản đối việc đồng tính luyến ái, ngài đã nhắc đi nhắc lại quan điểm truyền thống rằng đồng tính luyến ái là “tà hạnh”
9/18/2010(View: 22752)
Phật bảo sáng vô cùng Đã từng vô lượng kiếp thành công Đoan nghiêm thiền tọa giữa non sông Sáng rực đỉnh Linh Phong
9/17/2010(View: 20345)
Gốc tiếng Phạn của chữ cà-salà kasaya.Nhưng thật sự chữ kasayatrong tiếngPhạn không có nghĩa là áomà có nghĩa là bạc màu, cáu cặnhay hư hoại. Sách tiếng Hán dịch chữ này là đạm(màu nhạt), trọchay trược (đục, dơ bẩn, ô nhiễm, rác bẩn), hoặc còn dịch là hoại sắc,bất chính sắc, hư nát, dính bẩn…Tóm lại chiếc áo cà-sacủa người xuất gia tu Phật, của hàng tỳ kheo,…tượng trưng cho những gì nghèonàn, thô sơ, tầm thường, và khiêm nhường nhất. Người đọc, nếu chưa có ý niệm gìvề chiếc áo của một nhà tu Phật giáo, cũng có thể hơi ngạc nhiên khi đọc nhữngđiều vừa nêu trên đây.
9/10/2010(View: 81276)
Một cuộc đời một vầng nhật nguyệt (quyển 3) Vào thời không có đức Phật Chánh Đẳng Giác ra đời, tại vùng Allakappa bị dịch bệnh hoành hành, lây lan từ người này sang người khác, nhà này sang nhà khác làm cho rất nhiều người chết, đói kém xảy ra khắp nơi. Những người còn mạnh khỏe, chưa bị lây nhiễm
9/8/2010(View: 14116)
Chịu đựng sự nhục nhã và lời thóa mạ là đức tính quan trọng nhất mà mỗi ngươi có thể rèn luyện, bởi vì sức chịu đựng là vô cùng mạnh mẽ, tại vì chỉ một giây phút tức giận là có thể phá hủy hết công đức của cả một đời người.
9/7/2010(View: 14737)
Chúng ta chỉ có một địa cầu. Người Phật tử và những người có lương tri trên hành tinh này đều giống nhau, đều khát vọng an bình toàn cầu, như cọng cỏ khát ánh mặt trời, như cá khát dòng sông êm dịu. Thế nhưng, khi chúng ta đứng trên một bình diện nào đó của địa cầu, huớng về khát vọng, chúng ta sẽ thất vọng phát hiện: quả địa cầu này tràn đầy bạo động và bất an, chiến tranh cục bộ, tranh giành quân bị, xung đột địa giới, dân tộc mâu thuẫn, giáo phái phân tranh, chủng tộc kỳ thị, tà giáo ngang ngược, khủng bố đe dọa, buôn chích ma túy, tàn phá môi trường, tài nguyên cạn kiệt, giàu nghèo chênh lệch, tội phạm gia tăng, công chức hủ hóa, HIV hoành hành và vô số bệnh thái sa đọa khác của xã hội loài người. Tất cả đó, dù trực tiếp hay gián tiếp, đã và đang phủ lên một màu sắc u ám, đe dọa đến sự an bình trên quả địa cầu này.