Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chapter III: Observations of Retribution of Human Beings Resulting from Previous Karmas

19/03/201419:56(Xem: 2110)
Chapter III: Observations of Retribution of Human Beings Resulting from Previous Karmas
The Vows Ksitigarbha Sutra

Translated by Pitt Chin Hui

---o0o---
Chapter III
Observations of Retribution of Human Beings Resulting from Previous Karmas


At that time, Queen Maha Maya, mother of the Buddha, asked Ksitigarbha Bodhisattva respectfully with clasped hands, "My divine One, human beings in the Samsara world commit different sins. What retribution do they receive for their Karmas?"

Ksitigarbha Bodhisattva replied by saying, "There are millions and millions of worlds. In some of them, you will find Hells as we have in our Samsara world. In some of them, there are no Hells, like the Sukavati (Western Paradise). In some of them, there are females whilst in others there are none.

In some, you will be able to hear the preaching of the Buddha, but in others people are not privileged to listen to the Dharma In some, there are Saravakas, Arahats, Pacceka Buddhas, etc. whilst in others, these do not exist. Consequently, sufferings in different Hells are numerous and cannot be explained in detail."

Queen Maha Maya asked once again, "I only seek to know the types of suffering for beings of the Samsara world."

Ksitigarbha Bodhisattva answered, "My Sacred Mother, I will relate to you in brief. The retribution of Karmas of human beings in the human world are innumerable. Beings born disobedient to their parents or associated in bad ways, are cast into the Avici Hell and will continue to suffer from kalpas to kalpas with no means of escape. People who do harm to the Buddha by destroying His images and speak of the Triple Gems disrespectfully or having no respect for the Teaching of the Honoured One, would be cast to the Avici Hell from kalpas to kalpas with no means of escape.

Human beings who do harm to the sacred temples, commit adultery with monks or nuns or kill or harm others in sacred places, are cast into the Avici Hell for eternal suffering. Any being, following the practices of a monk with no pure embrace of the Dharma, bullying others or committing various
kinds of sins, is cast into the Avici Hell for similar punishment. Those who are prone to steal things from temples such as cash, rice, food, clothing or anything would similarly be thrown into the Avici Hell for continuous sufferings."

Ksitigarbha Bodhisattva repeated to Queen Maha Maya, "Any of the above named groups of sinners are punished perpetually."

Queen Maha Maya asked Ksitigarbha Bodhisattva once again, "What is the meaning of Avici Hell?"

Ksitigarbha Bodhisattva replied, "Sacred Mother, there are different Hells within the Mahachakravala. Besides the eighteen big Hells, there are some five hundred others to be found with different names, and still another thousand Hells. Avici Hells means Hells reinforced with iron surrounded by iron walls, eight millions miles wide and one million miles high. These Hells are fully filled with burning flames and are jointly linked up together with other Hells of different names.

Among them there is one Hell by the name of "Avici". The area of this Avici Hell is eight thousand square miles. The whole of this Hell, with iron walls, is packed with burning flames. Iron snakes and dogs with hot fire in this Hell run from the East to the West. Also, there is an iron bed and when one is cast there, he can see his own body filling it. Therefore, all beings are subjected to punishment according to their sins. Then, there are the Yaksas (Demons) with eyes similar to that of electric bulbs and hands in the shape of steel claws to scratch the sinners Yaksas pierce the sinners' bodies, throw them into the air and the fall kills them. There are also iron eagles which hook the eyes of sinners, and iron snakes which curl round sinners’ necks. Long nails are pierced into the sinners’ limbs, their tongues are pulled out by iron thongs, and their intestines are sawed up. Molten steel is poured into their mouths. Hot iron wires are used to bind their bodies. Sinners suffer according to their evil actions by encountering innumerable births and deaths for kalpas and kalpas without any hope of escape. When this world comes to an end, sinners will be transferred to another world, and in the new world they endure more punishment.

The punishments in the Avici Hell are as mentioned above and those subjected to them undergo the following five orders:

Sinners to be punished throughout the day and night for kalpas after kalpas without any break. This answers to suffering without an end of time.

To be spread over the "Bed of Punishment" in one form or other with no limit of space.

Sufferings without limit as in the use of weapons for punishment, such as iron-fork, iron-sticks, iron-snakes, iron-eagles, iron-foxes, iron-dogs, iron-saws, iron-hammers, iron-pans, iron-wires, iron-ropes, iron-asses, iron-horses, iron-balls, melted-iron, as well as various kinds of iron weapons.

Whether they be males for females, civilised or uncivilised, old or young, rich or poor, devils or spirits, or even devas must suffer for their unforgivable sins committed, according to their karmas without any difference.

To be cast into this Hell for kalpas and kalpas to suffer different kinds of punishment, day and night endlessly, i.e. life without any break, and with no means of escape until their retribution of Karma comes to an end.

Ksitigarbha Bodhisattva told Queen Maha Maya, "This is but a brief description of a visit to Hell. To quote the names of Hells, the types of punishment and instruments used will take a period of one kalpa."

After listening to Ksitigarbha’s discourse, Queen Maha Maya retreated respectfully with clasped hands and was seen in great sorrow.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/11/2010(Xem: 3203)
Thus I have heard. At one time the Bhagavan was travelling through various lands to teach living beings. He arrived at Vaisali ["City of Extensive Adornments"] and stayed beneath a tree from which music resounded. With him were eight thousand great Bhikshus and thirty six thousand Bodhisattvas Mahasattvas; also kings, ministers, Brahmans, lay disciples; gods, dragons, and the rest of the eightfold division; beings both human and non-human.
09/11/2010(Xem: 2382)
Jointly translated in the Later Han Dynasty by the monks Kasyapa Matanga and Gobharana from Central India. When the World Honored had become Enlightened, he reflected thus: "To abandon desire and rest in perfect quietude is the greatest of victories. To remain in a state of complete abstraction is to overcome the ways of all the evil ones." In the Royal Deer Park, he expounded the Doctrine of the Four Noble Truths, converting Kaundinya and four others, and thus manifesting the fruit of the Way
03/11/2010(Xem: 2741)
Thus have I heard. Upon a time Buddha sojourned in Anathapindika's Park by Shravasti with a great company of bhikshus, even twelve hundred and fifty. One day, at the time for breaking fast, the World-honored One enrobed, and carrying His bowl made His way into the great city of Shravasti to beg for His food. In the midst of the city He begged from door to door according to rule. This done, He returned to His retreat and took His meal. When He had finished He put away His robe and begging bowl, washed His feet, arranged His seat, and sat down.
31/10/2010(Xem: 2124)
Thus I have heard: While wandering through many lands to convert the beings, Bhagavan arrived at Vaisali. He dwelt under a resounding tree, and with him was a big crowd of beings, including eight thousand monks, thirty-six thousand Great Bodhisattvas, as well as kings, ministers, brahmins, lay-disciples, the eight groups of dragons, and other celestial beings, such as kimnaras and the rest. This infinite mass surrounded him with devotion. He preached to them.
29/10/2010(Xem: 1814)
Thus have I heard: Once the Buddha was dwelling in the Anathapindada Garden of Jetavana in the country of Shravasti together with a large company of Bhikshus...
20/10/2010(Xem: 2035)
The 6th Patriarch of Zen, Hui-neng (early 8th c. China) made some very profound comments on the Lotus Sutra in the "Platform Sutra" - the only Chinese-origin sutra in the entire Mahayana canon. The Platform Sutra is a medium length work in 57 Chapters. It is regarded as the principal, and indeed the only, sutra of the Zen path, which path generally eschews any reliance upon the printed or written word.
20/10/2010(Xem: 2164)
Thus have I heard. At one time, the Buddha stayed in the palace of the Dragon King of the Ocean together with an assembly of eight thousand great Bhikshus and thirty-two thousand Bodhisattvas and Mahasattvas altogether. At that time the World Honored One told the Dragon King saying:
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
VISITOR
102,967,512