Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chapter Twenty-six: Dharani

19/03/201418:39(Xem: 2760)
Chapter Twenty-six: Dharani
The Lotus Sutra

Translated by Burton Watson

---o0o---

Chapter Twenty-six: Dharani

At that time the Bodhisattva Medicine king rose from his seat, bared his right shoulder, pressed his palms together and, facing the Buddha, spoke to him, saying, "World-Honored One, if there are good men or good women who can accept and uphold the Lotus Sutra, if they read and recite it, penetrate its meaning, or copy the sutra scrolls, how much merit will they gain?"

The Buddha said to Medicine King, "If there are good men or good women who offer alms to Buddhas equal in number to the sands of eight hundred ten thousand million nayutas of Ganges, what is your opinion? The merit they gain will surely be great, will it not?"

"Very great, World-Honored One."

The Buddha said, "If there are good men or good women who, with regard to this sutra, can accept and uphold even one four-line verse, if they read and recite it, understand the principle and practice it as the sutra directs, the benefits will be very many."

At that time Bodhisattva Medicine King said to the Buddha, "World-Honored One, I will now give to those who preach the Law dharani spells, which will guard and protect them." Then he pronounced these spells:

anye manye mane mamane chitte harite shame shamitavi
shante mukte muktatame same avashame sama same kshaye
akshaye akshine shante shame dharani alokabhashe-
pratyavekshani nivshte abhyantaranivishte atyantaparishuddhi
ukkule mukkule arade parade shukakashi asamasame
buddhavilokite dharmaparikshite samghanirghoshani
bhayabhayashodhani mantre mantrakshayate rute
rutakaushalye akshaye akshayavanataya abalo amanyanataya.

"World-Honored One, these dharanis, these supernatural spells, are pronounced by Buddhas equal in number to the sands of sixty-two million Ganges. If anyone should assault or injure these teachers of the Law, then he will have assaulted and injured these Buddhas!"

At that time Shakyamuni Buddha praised Bodhisattva Medicine King, saying, "Excellent, excellent, Medicine King! You keep these teachers of the Law in your compassionate thoughts, shield and guard them, and for that reason you pronounce these dharanis. They will bring great benefit to living beings."

At that time Bodhisattva Brave Donor said to the Buddha, "World-Honored One, I too will pronounce dharanis to shield and guard those who read, recite, accept, and uphold the Lotus Sutra. If a teacher of the Law acquires these dharanis, then although yakshas, rakshasas, putanas, krityas, kumbhandas or hungry spirits should spy out his shortcomings and try to take advantage of them, they will be unable to do so." Then in the presence of the Buddha he pronounced these spells:

jvale mahajvale ukke mukke ade adavati nritye nrityavati ittini
vittini chittini nrityani nrityakati

"World-Honored One, these dharanis, these supernatural spells, are pronounced by Buddhas equal in number to the sands of the Ganges, and all of them respond with joy. If anyone should assault or injure these teachers of the Law, then he will have assaulted and injured these Buddhas!"

At that time the heavenly king Vaishravana, protector of the world, said to the Buddha, "World-Honored One, I too think compassionately of living beings and shield and guard these teachers of the Law, and therefore I pronounce these dharanis." Then he pronounced these spells:
atte natte nunatte anada nade kunadi

"World-Honored One, with these supernatural spells I shield and guard the teachers of the Law. And I will also shield and guard those who uphold this sutra, making certain that they suffer no decline or harm within the area of a hundred yojanas."

At that time heavenly king Upholder of the Nation, who was in the assembly along with a host of thousands, ten thousands, millions of nayutas of gandharvas who surrounded him and paid him reverence, advanced to the place where the Buddha was, pressed his palms together and said to the Buddha, "World-Honored One, I too will employ dharanis, supernatural spells, to shield and guard those who uphold the Lotus Sutra." Then he pronounced these spells:
agane gane gauri gandhari chandali matangi janguly vrusani agashti

"World-Honored One, these dharanis, these supernatural spells, are pronounced by forty-two million Buddhas. If anyone should assault or injure these teachers of the Law, then he will have assaulted and injured these Buddhas!"

At that time there were daughters of rakshasa demons, the first named Lamba, the second named Vilamba, the third named Crooked Teeth, the fourth named Flowery Teeth, the fifth named Black Teeth, the sixth named Much Hair, the seventh named Insatiable, the eighth named Necklace Bearer, the ninth named Kunti, and the tenth named Stealer of the Vital Spirit of All Living Beings. These ten rakshasa daughters, along with the Mother of Devil Children, her offspring, and her attendants, all proceeded to the place where the Buddha was and spoke to the Buddha in unison, saying, "World-Honored One, we too wish to shield and guard those who read, recite, accept, and uphold the Lotus Sutra and spare them from decline or harm. If anyone should spy out the shortcomings of these teachers of the Law and try to take advantage of them, we will make it impossible for him to do so." Then in the presence of the Buddha they pronounce these spells:
itime itime itime atime itime nime nime nime nime nime ruhe
ruhe ruhe ruhe stahe stahe stahe stuhe shuhe

"Though they climb upon our very heads, they will never trouble the teachers of the Law! Whether it be a yaksha, or a pakshasa, or a hungry spirit, or a putana, or a kritya, or a vetada, or a skanda 8, or an umaraka, or an apasmaraka, or a yaksha kritya, or a human kritya, or a fever, a one day, a two day, a three day, or a four day, or up to a seven day or a constant fever, whether it be in a man's form, in a woman's form, in young boy's form, in young girl's form, though it be only in a dream, it will never trouble them!"

Then in the presence of the Buddha they spoke in verse form, saying:

If there are those who fail to heed our spells
and trouble and disrupt the preachers of the Law,
their heads will split into seven pieces
like the branches of the arjaka tree.
Their crime will be like that of one who kills father and mother,
or one who presses out oil,
or cheats others with measures and scales,
or, like Devadatta, disrupts the Order of monks.
Anyone who commits a crime against these teachers of the Law
will bring on himself guilt such as this!"

After the rakshasa daughters had spoken these verses, they said to the Buddha, "World-Honored One, we will use our own bodies to shield and guard those who accept, uphold, read, recite, and practice this sutra. We will see that they gain peace and tranquility, freeing them from decline and harm and nulling the effect of all poison herbs."

The Buddha said to the rakshasa daughters, "Excellent, excellent! If you can shield and guard those who accept and uphold the mere name of the Lotus Sutra, your merit will be immeasurable. How much more so if you shield and guard those who accept and uphold it in its entirety, who offer alms to the sutra scrolls, flowers, incense, necklaces, powdered incense, paste incense, incense for burning, banners, canopies, music, who burn various kinds of lamps, lamps of butter oil, oil lamps, lamps of various fragrant oils, lamps of sumana flower oil, and lamps of utpala flower oil, and who in this manner offer hundreds and thousands of varieties of alms? Kunti, you and your attendants should shield and guard the teachers of the Law such as these!"

When [the Buddha] preached this Dharani chapter, sixty-eight thousand persons gained the truth of birthless-ness.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/12/2010(Xem: 3400)
Tư Mã Thiên tự Tử Thường (145-87 trước D.L.), người huyện Long Môn (nay thuộc huyện Hán Thành, tỉnh Thiểm Tây) đời Hán Vũ đế. Cha của ông là Tư Mã Đàm, một nhà văn học danh tiếng làm chức thái sử tại triều.
09/12/2010(Xem: 2490)
I who would follow the Teachings of Buddha Should concentrate earnestly morning and night With resolve in my heart, on these Teachings the Buddha Has given to free us from suffering's grasp.
05/12/2010(Xem: 3513)
The Heart Sutra has been transmitted in a short form (about 14 slokas) and a longer form (about 22 slokas). The latter redaction, in 22 slokas, appears to be the more original (since it more neatly adheres to the earlier source texts, such as the Astasahasrika-prajnaparamita-sutra) and it is this text that we present herein.
26/11/2010(Xem: 2870)
Thus I have heard, at one time, the Buddha dwelt at Shravasti, in the Jeta Grove, in the Garden of the Benefactor of Orphans and the Solitary, together with a gathering of great Bhikshus, twelve hundred fifty in all, and with all of the Bodhisattvas, thirty-eight thousand in all.
25/11/2010(Xem: 3229)
1. Mind is the forerunner of (all evil) states. Our life is the creation of our mind. If one speaks or acts with impure mind, suffering follows one as the wheel of the cart follows the draught-ox that draws the cart. (1)
25/11/2010(Xem: 2385)
Thus I have heard. The Blessed One once appeared in the Castle of Lanka which is on the summit of Mt. Malaya in the midst of the great Ocean. A great many Bodhisattvas-Mahasattvas had miraculously assembled from all the Buddha-lands, and a large number of bhikshus were gathered there.
24/11/2010(Xem: 3594)
This is what I once heard. The Lord was dwelling in the Jetavana of Anathapindika's park in Sravasti. King Prasenajit of Kosala and his Queen Mallika had believed in the Buddha's Doctrine for only a short time. Now they engaged in conversation. "O great king, our daughter Queen Srimala is profound and clever. If she were just to see the Buddha, she would understand the doctrine with little difficulty and she would have no doubts about the Buddha's teaching."
23/11/2010(Xem: 2937)
Aesop's fables enjoy worldly fame, while almost unknown are Sakyamuni's fables. Obviously there is a difference between them as far as the nature of the two books are concerned. the former tells stories to teach moral principles, whereas the latter illustrates a religious precept to reflect the nature of human being. Therefore, the latter is strictly a religious literature.
23/11/2010(Xem: 2392)
Thus have I heard. At one time, the Buddha stayed in the palace of the Dragon King of the Ocean together with an assembly of eight thousand great Bhikshus and thirty- two thousand Bodhisattvas and Mahasattvas altogether. At that time the World Honored One told the Dragon Kingsaying: Because all beings have different consciousness and thoughts, they perform too different actions and as a consequence there is the turning around in all the different courses of existence.
17/11/2010(Xem: 2316)
Thus have I heard. One time the Buddha was staying at the city of Kusinagara, the birthplace of the great worthy, on the shore of the Ajiravati River between a pair of Sala trees. At that time, the World Honored One was accompanied by a great bhiksu congregation numbering eighty nayutas of kotis [1] of people, encircling him front and back.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
VISITOR
110,220,567