Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chapter II: The Assembly of the Transformationsof Ksitigarbha Bodhisattva

19/03/201419:55(Xem: 2590)
Chapter II: The Assembly of the Transformationsof Ksitigarbha Bodhisattva
The Vows Ksitigarbha Sutra

Translated by Pitt Chin Hui

---o0o---
Chapter II
The Assembly of the Transformationsof Ksitigarbha Bodhisattva

Just at that time, an unaccountable number of transformations of the Ksitigarbha Bodhisattva from Hells of numerous universes assembled at Trayastrimsa Heaven under the ubiquitous Supernatural Powers of the Exalted Buddha, and an unaccountable number of others who, being spared of their sufferings, also came to the same place holding flowers and joss-sticks in their hands to pay homage to the Honoured of the World. These beings had at one time been suffering endlessly, from kalpas to kalpas, in the ocean of birth and death. Through the great compassion and strong vows of the Ksitigarbha Bodhisattva, they were converted by him and thus attained Buddhahood. They all assembled at the Trayastrimsa Heaven, and conveyed their fullest respect and admiration to the Honoured of the World by gazing at Him attentively.

Shakyamuni Buddha extended His golden arms to bless the unaccountable transformations of the Ksitigarbha and said, "You are truly to be commended for having successfully converted so many human beings to real Salvation. In fact, I have adapted myself to innumerable transformations to lead all beings, either intelligent or ignorant, to righteousness and truth by any means. Although I have tried my utmost to convert the erring ones from this world of sufferings, I could see that there might be one or two out of every ten who are still sinful. I ask you to seek transformations of other Buddhas to convert them in all possible ways and means. There are, without doubt, intelligent ones who are likely to be converted after my preaching and attain Buddhahood by my persuasion to practise good deeds, but unintelligent wrong-doers can only be converted after a lengthy period of preaching. For the stubborn ones, it is useless to expect any respect or faith from them. In spite of all the obstacles, I had endeavoured to convert these miserable creatures and lead them to real Salvation by performing different transformations. I performed transformation as males, females, devas, spirits, devils, mountains, forests, streams, rivers, pools or anything to bring benefit upon human beings and to convert them all without any exception Again, I transformed into Kings or Emperors of Heavens, Brahmans or Rulers of Continents, followers of the Buddha, Kings of countries, Prime-ministers, officials of high ranks, Bhikkhus or Bhikkhunis, Upasakas, Upasikas, Saravakas, Arahats, Pacceka Buddhas or Bodhisattvas to convert mankind. Not only did I convert people in the form of the Buddha, but you should recollect how strenuously I have lived from kalpas to kalpas with unremitting toil to convert even stubborn beings to Salvation. Stubborn ones can still be found, and if they are cast into Hell for punishment, you should remember how I requested you to work earnestly to lift them to Buddhahood and Enlightenment, till the next Buddha, by the name of Maitreya Buddha, will be born to this world."
J
ust at that moment, the various transformations of the Ksitigarbha Bodhisattva from different universes were seen consolidated into one form and, with tears in his eyes, he said to the Buddha, "You have been kind enough to bestow upon me supernatural power and transcendental wisdom for kalpas and kalpas. May my innumerable transformations of different forms be successful in pervading various universes to lead mankind to real Salvation. Though human beings have not the slightest interest in reaping good deeds, I shall strive to convert them gradually and bring great benefit and happiness to all. Pray, do not be disheartened over the evils of these beings, as I shall bear the full responsibility to convert them to the supreme state of Buddhahood."

Again, Ksitigarbha Bodhisattva requested the Honoured of the World not to feel distressed over the evils of human beings in the generations to come by repeating his vow three times.

Shakymuni Buddha was thus highly delighted and said, "My blessings. I appreciate your strong vows and may you be praised for your efforts to heal the human world, and that your aim for Buddhahood after your firm resolution to convert them be achieved."
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/12/2010(Xem: 3411)
Tư Mã Thiên tự Tử Thường (145-87 trước D.L.), người huyện Long Môn (nay thuộc huyện Hán Thành, tỉnh Thiểm Tây) đời Hán Vũ đế. Cha của ông là Tư Mã Đàm, một nhà văn học danh tiếng làm chức thái sử tại triều.
09/12/2010(Xem: 2493)
I who would follow the Teachings of Buddha Should concentrate earnestly morning and night With resolve in my heart, on these Teachings the Buddha Has given to free us from suffering's grasp.
05/12/2010(Xem: 3514)
The Heart Sutra has been transmitted in a short form (about 14 slokas) and a longer form (about 22 slokas). The latter redaction, in 22 slokas, appears to be the more original (since it more neatly adheres to the earlier source texts, such as the Astasahasrika-prajnaparamita-sutra) and it is this text that we present herein.
26/11/2010(Xem: 2877)
Thus I have heard, at one time, the Buddha dwelt at Shravasti, in the Jeta Grove, in the Garden of the Benefactor of Orphans and the Solitary, together with a gathering of great Bhikshus, twelve hundred fifty in all, and with all of the Bodhisattvas, thirty-eight thousand in all.
25/11/2010(Xem: 3232)
1. Mind is the forerunner of (all evil) states. Our life is the creation of our mind. If one speaks or acts with impure mind, suffering follows one as the wheel of the cart follows the draught-ox that draws the cart. (1)
25/11/2010(Xem: 2393)
Thus I have heard. The Blessed One once appeared in the Castle of Lanka which is on the summit of Mt. Malaya in the midst of the great Ocean. A great many Bodhisattvas-Mahasattvas had miraculously assembled from all the Buddha-lands, and a large number of bhikshus were gathered there.
24/11/2010(Xem: 3600)
This is what I once heard. The Lord was dwelling in the Jetavana of Anathapindika's park in Sravasti. King Prasenajit of Kosala and his Queen Mallika had believed in the Buddha's Doctrine for only a short time. Now they engaged in conversation. "O great king, our daughter Queen Srimala is profound and clever. If she were just to see the Buddha, she would understand the doctrine with little difficulty and she would have no doubts about the Buddha's teaching."
23/11/2010(Xem: 2947)
Aesop's fables enjoy worldly fame, while almost unknown are Sakyamuni's fables. Obviously there is a difference between them as far as the nature of the two books are concerned. the former tells stories to teach moral principles, whereas the latter illustrates a religious precept to reflect the nature of human being. Therefore, the latter is strictly a religious literature.
23/11/2010(Xem: 2396)
Thus have I heard. At one time, the Buddha stayed in the palace of the Dragon King of the Ocean together with an assembly of eight thousand great Bhikshus and thirty- two thousand Bodhisattvas and Mahasattvas altogether. At that time the World Honored One told the Dragon Kingsaying: Because all beings have different consciousness and thoughts, they perform too different actions and as a consequence there is the turning around in all the different courses of existence.
17/11/2010(Xem: 2324)
Thus have I heard. One time the Buddha was staying at the city of Kusinagara, the birthplace of the great worthy, on the shore of the Ajiravati River between a pair of Sala trees. At that time, the World Honored One was accompanied by a great bhiksu congregation numbering eighty nayutas of kotis [1] of people, encircling him front and back.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
VISITOR
110,220,567