Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

6_A Buddhist Perspective on Preserving and Safeguarding the Environment

13/11/202409:03(Xem: 120)
6_A Buddhist Perspective on Preserving and Safeguarding the Environment


dai hoi tang gia the gioii nz 2024 day 2-540

A Buddhist Perspective
on Preserving and Safeguarding the Environment
 
Bhiksu Sapta Virya, S.Ag., B.A., M.A.
Lecturer at Mahā Prajña Buddhist College
Chairman of Caitya Bhaisjyaguru Vaidurya

 

Background.

 

        Environmental problems have become a very serious issue for human civilization and development in the world today. Environmental issues have become news and hot topics discussed by many experts and society in general. In fact, many countries and non-governmental organisations have held various discussions to deal with these problems both at bilateral and international levels by bringing various issues in their respective countries. Therefore, environmental problems have become a very important problem and a matter that must be immediately found a solution because environmental problems have a negative impact on almost all countries, especially developing countries and countries that already have the ability and stability in the economy.

        Global warming ranks first in having a negative impact on environmental issues in the world today, especially climate change. In addition, the inability and lack of governance systems (poor governance) also have a significant impact on environmental issues. Here are some environmental issues and problems such as: food waste, biodiversity loss, plastic pollution, deforestation and illegal logging, air pollution, melting ice caps due to global warming, consumptive practices that harm the environment and so on.

        By looking at the various environmental issues described above, an effective and efficient solution is needed to reduce the negative impact of these environmental problems. The author tries to find a solution from the perspective of Buddhism.

 

Buddhist Perspectives: The Forest - Monastic Life

        The founder of Buddhism, Sakyamuni, can be said to be one of the figures in this world who can be said to be a figure who promotes protecting the environment. This can be seen from his life when he was alive how he was very compassionate to living things. He was born in a beautiful garden, the Lumbini Garden. He      even attained enlightenment and became a Buddha under the Bodhi tree (Latin: Ficus religiosa). Likewise, during his monastic life and spreading his teachings to mankind, especially in India, he always stayed and taught the Dharma in the deer park of Isipatana. In addition, he also stayed at Jetan Forest - Anāthapiṇḍada Park, he also stayed at Gandakuti Mount Gṛdhrakūṭa, and so forth.

        There was even a king named Bimbisara who donated a place called Veḷuvana, the Bamboo Grove, which was a most suitable place to practice and then handed it over to Lord Buddha and the members of the Saṅgha. In addition, in monastic life the Buddha taught his disciples to retreat in the rainy season (vassa), which means to provide and keep the newly growing plants from being trampled and dying when the monks perform pindapatra.

        With the brief explanation above, it can be seen that the Buddha through his life practice and the teachings that have been taught during his lifetime, without a doubt that he is one of the figures who made a great contribution to how one should protect the environment. Because the Buddha knew that by protecting the environment in the practice of monastic life, the environment will also provide a good condition for people to practice so that they have a calm and enlightened mind.

 

Practising Sila - Samādhi - Prajña

        In Buddhism, environmental problems are caused by ignorance, greed and hatred. Because of ignorance, humans do not have a clear view in using and utilizing the natural resources that have been provided by this earth at will, without thinking about the sustainability of the ecosystem. Likewise, due to greed, humans destroy forests (illegal logging, deforestation) under the pretext of economics, whether done legally with government policies or under any pretext for the advancement of the country or personal interests, without thinking about the negative impacts will certainly have a huge impact on the environment. In addition, hatred is also a source of war conflict, war has an impact on economic change throughout the world. To supply the needs of war, how many negative impacts of war have occurred. This is a reflection for all of us!

        Therefore, in Buddhism, if a person has the ability, can carry out and practice moral ethics (sīla) and the principles of life either personally as a person or realize that the personal self as one of the creatures that occupy this earth will certainly have good ethics and behaviors to protect and preserve the environment, living creatures and the universe. All this arises if one is truly capable and has good ethics (sīla). In addition, having peace of mind (samādhi) in every decision and policy - policies related to the environment carried out by policy makers (government), as well as the private sector (companies) and as individuals must really think about the impact that will occur from the decisions to be taken so that decisions related to the environment do not destroy the environment for a wrong decision and policy. Furthermore, clear thinking - wisdom (prajña) becomes the benchmark for filtering all current environmental problems and issues, must be resolved wisely, and real work from all human beings on this earth.

 

Sacred Practices : Buddhism - Avatamsaka Sūtra

        According to the Buddhāvataṃsaka-nāma-mahāvaipulya-sūtra section Sacred Life Practices 「淨行品第七」[1] , Hyang Buddha taught practices to protect and love the environment, this is implied by the following stanza of the sūtra:

 

  1. 「若見大樹,當願眾生,離我諍心,無有忿恨。"[2]

If one sees a big tree, may all beings, far from thoughts of “I” and contention, be devoid of hatred.

 

 

 

  1. 「若見叢林,當願眾生,一切敬禮,天人師仰。"[3]

If one sees a wilderness, may all beings, have respect for divine and teachers.

 

  1. 「若見高山,當願眾生,得無上善,莫能見頂。"[4]

If one sees a high mountain, may all beings attain the supreme virtue of paramitas, and reach a high peak.

 

  1. 「見樹茂葉,當願眾生,以道自蔭,入禪三昧。」[5]

If one sees the roots and branches of a tree, may all beings follow the path of Dharma and enter samādhi.

 

  1. 「見樹豐果,當願眾生,起道樹行,成無上果。"[6]

If one sees a tree bearing great fruits, may all beings practicing the right path achieve the incomparable fruit of attainment.

 

  1. 「見諸流水,當願眾生,得正法流,入佛智海。"[7]

If one sees the clear flow of a river, may all beings acquire the right Dharma that enters the wisdom of Buddhahood.

 

  1. 「若見泉水,當願眾生,善根無盡,境界無上。」[8]

If one sees the source of the water, may all beings have an infinite root of virtue and attain incomparable tranquility.

 

        From the above quotations from the Buddhāvataṃsaka-nāma-mahāvaipulya-sūtra, it can be seen that Lord Buddha used metaphors such as big trees, wilderness, tall mountains, trees’ branches, fruit trees, streams and water sources to explain his teachings. Thus, Lord Buddha explicitly respects and preserves the environment, because the environment can be a source or support in the practices of monastic life. Why is it that we, as humans living in modern times, do not want to learn and take the noble values that have been taught by our predecessors in protecting the environment.

 

Conclusion

        From the various explanations that have been expressed above, it can be concluded that preserving and sustaining the environment is an obligation that every human being has on this earth. By practicing and emulating the monastic life of a Buddha in preaching the Dharma, practicing precepts - concentration - wisdom and emulating the practice of sacred life implied in the Avatamsaka Sūtra will certainly be a mental revolution for everyone to protect this universe - our home, a place to live.



[1] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「淨行品第七」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 430a22)

[2] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「若見大樹,當願眾生,離我諍心,無有忿恨。」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 431b22-23)

[3] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「若見叢林,當願眾生,一切敬禮,天人師仰。」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 431b24-25)

[4] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「若見高山,當願眾生,得無上善,莫能見頂。」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 431b25-26)

[5] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「見樹茂葉,當願眾生,以道自蔭,入禪三昧。」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 431b28-29)

[6] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「見樹豐果,當願眾生,起道樹行,成無上果。」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 431c1-2)

[7] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「見諸流水,當願眾生,得正法流,入佛智海。」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 431c3-4)

[8] 《大方廣佛華嚴經》卷6:「若見泉水,當願眾生,善根無盡,境界無上。」(CBETA 2021.Q2, T09, no. 278, p. 431c8-9)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/05/2011(Xem: 4398)
His Holiness the Dalai Lama left Minneapolis on May 9, 2011 for his next leg of his program in Dallas, Texas, receiving an honorary degree from the SouthernMethodist University and giving a talk on democracy... His Holiness said that all human beings were the same and that difference in faith, race, language, culture, etc., was secondary.
10/05/2011(Xem: 4311)
Minneapolis, Minnesota, USA, 7 May 2011 - On May 7, 2011, His Holiness the Dalai Lama had three main programs. In the morning he met with the press after which he addressed the Tibetan community. In the afternoon, he participated in a panel discussion on the state of Tibetan Buddhism, which was attended by several Chinese students and scholars
30/09/2010(Xem: 2438)
That genial face has become familiar across the globe - almost as recognizable when it comes to religious leaders, perhaps, as Pope John Paul II. When in America, the Dalai Lama is a sought-after speaker, sharing his compassionate message and engaging aura well beyond the Buddhist community.
11/07/2010(Xem: 6014)
Stephen William Hawking was born on 8 January 1942 (300 years after the death of Galileo) in Oxford, England. His parents' house was in north London, but during the second world war, Oxford was considered a safer place to have babies. When he was eight, his family moved to St. Albans, a town about 20 miles north of London. At the age of eleven, Stephen went to St. Albans School and then on to University College, Oxford; his father's old college. Stephen wanted to study Mathematics, although his father would have preferred medicine. Mathematics was not available at University College, so he pursued Physics instead. After three years and not very much work, he was awarded a first class honours degree in Natural Science.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]