Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Interview with Dr. Robert Topmiller in regarding to his doctoral thesis " The Vietnamese Buddhist Movement 1963-1966"

10/02/201104:48(Xem: 2255)
Interview with Dr. Robert Topmiller in regarding to his doctoral thesis " The Vietnamese Buddhist Movement 1963-1966"

Interview with Dr. Robert Topmiller
 in regarding to his doctoral thesis " The Vietnamese Buddhist Movement 1963-1966"


By Ven. Thich Nguyen Tang

---o0o---

 
Introduction : Dr. Robert Topmiller is a teacher at the University of Eastern Kentucky and an historical researcher. Giac Ngo Readers has known him in 1996, when he came to VN to collect material for his doctoral thesis " Lotus unleashed, The Buddhist Pease Movement in South Vietnam 1964-1966". Finally, his research has been completed and been submitted successfully receiving destictions for his work. This interview was made in Vietnam while we recently toured collecting information towards a further publication on the Buddhist Nuns and their contribution to the Peace Movement.

ventang-topmiller2003
Dr. Robert Topmiller and the Author
(Photo was taken at 12/2002)

 

Can you summarize your doctoral thesis, “The Vietnamese Buddhist Movement 1963-1966” for us? 

First of all I want to say that my University and I decided to limit our study to the 1964 -1966 period because we felt that 1963 had been discussed by many other historians.  However, the 1964-66 Buddhist movement has never been examined in depth by any American historian. 

 Essentially, my book examines the philosophical and religious foundations of the Buddhist movement and attempts to tie those in with South Vietnamese nationalism.  In the process, I tried to demonstrate that the Buddhist movement was a legitimate peace movement that reflected both Buddhist beliefs and the will of most of the South Vietnamese people.  Since my book is the first book on the topic in English, I anticipate lots of criticism and a strong debate over my arguments. 

Has it been published yet? 

Yes, it was published in November 2002 and is available through
Amazon.com 

lotus unleashed
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0813122600/qid=1043572535/sr=8-3/ref=sr_8_3/103-4181349-2599823?v=glance&s=books&n=507846


 Who is the publisher?

 The University Press of Kentucky

 What has been the reception of your thesis by those who have examined it?

 In general, the reception has been very positive and a number of people have commented on my argument that historians in general have ignored South Vietnamese actions and opinions during the war.  However, a number of people disagree with my argument that the Buddhists could have prevented a communist victory in 1975. 

 What has been the opinion of the US Vietnamese community of your thesis?

 The few people who have read it generally say that they feel that I have really captured the essence of the Buddhist Movement during the 1960s.  However, I anticipate when it is viewed by a wider Viet Kieu audience that there will be some opposition to my ideas because of the heavy anti-communist orientation of the Vietnamese community in the US. 

 What is the message that your thesis has for the US government as to their involvement in Vietnam during those times?

 I think the strongest part of my message is the utter futility of trying to pursue a war when the local people mainly want peace.  On a larger level, this says a lot to the US government about ignoring local populations in carrying out its foreign policy. 

 What is the message of your thesis, regarding the Most Venerable Thich Quang Duc and his self-immolation in 1963?

 Basically, I try to put self-immolation, not just Thich Quang Duc’s, but all of the Buddhists who immolated themselves, into the larger context of anti-war activity.  While I spent some time in my book talking about this issue, I mainly tried to reject the idea that it was a form of radicalism, but instead, it grew out of the Buddhist belief in nonviolence.  Hence, in my book, I try to look at all Buddhist protests in the larger context of Buddhist nonviolent protest against the war. 

 What is the message that your thesis has for the Vietnamese people as the suffering that occurred during those tumultuous years?

 Basically, I believe that the Buddhists held the solution to South Vietnam’s suffering.  I know after the war some people blamed the Buddhists for South Vietnam’s defeat, but I argue that the Buddhists could have prevented a totally unnecessary war that caused enormous human suffering.  I believe the Buddhists would have created a coalition government that included the NLF, but at least that government would have reflected the opinions of many South Vietnamese.  One of the great problems the US had during the war was that it never trusted the South Vietnamese to make their own choices.  It is rather ironic, if you think about it, that the world’s greatest democracy didn’t trust democracy in South Vietnam.

 I truly believe that the leaders of the Buddhist movement were the only individuals in South Vietnam who truly understood the impact of the war and fashioned a very rational and logical solution to the conflict. 

 What is the American’s opinion about the immolation of all Buddhist monks and nuns at that time? 

In 1963, most Americans were very sympathetic to the Buddhists who burnt themselves, especially Thich Quang Duc, because many Americans believed that the Buddhists were fighting for religious freedom.  However, after 1963, the US government and the South Vietnamese government worked hard to convince Americans that self-immolation was a form of radicalism, and thus many Americans were not as sympathetic to South Vietnamese Buddhists. 

 However when I teach my class on the Vietnam War or when I give public lectures about Vietnam, most Americans are shocked when I tell them how many self-immolations occurred during the war.  This is especially true when I discuss the large number of young women who immolated themselves for peace. 

 Are you yourself satisfied with your work; do you feel it is as complete as you would like?

 I am not completely satisfied with it and would like to expand it to tell the story of more Buddhists during the war.  At this time, the Journal of Women’s History has asked me to write an article about women in the Buddhist movement which I am now researching. 

 What is your next research plan ?

 After I complete my article on women in the Buddhist movement, I plan to write an article about the impact of Agent Orange on the people of Vietnam in the 21st Century.  I visited a Buddhist orphanage in Hue last month that had 50 children, including four from one family, who are suffering from Agent Orange-related illnesses.  I was so moved by the compassion of the Buddhists in that facility that I am determined to raise awareness in the US about this problem and to try to raise money to support the work of these facilities. 

 Finally, I am writing a book on Vietnamese history for American students.  I hope to see it published in 2004. 

 By Thich Nguyen Tang ( Jan 2003)

Next: Vietnamese version

 

 

 

 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14/05/2015(Xem: 17840)
Amitabha Buddha’s name chanting is an easy method of cultivation in which beliefs are difficult to have, especially in this age of information technology when people care more about material comfort than the spiritual life. However, as in the Buddha’s teachings: Buddhahood is a nature of mind and it’s the mind that possesses the Buddhahood, ringing about enlightenment. Therefore, as Buddhists, we have to believe in Buddha’s teachings. The Flower Adornment Sutra stated: “Beliefs are the mother of all the good merits.”. No other merits are greater than making a vow to be reborn in the Pure Land and to become a Buddha. On the occasion of this year’s retreat, we would like to briefly tell you about an old lady having a belief in Amitabha Buddha’s name chanting
23/03/2014(Xem: 3261)
Is there a literary current of Buddhist inspiration specifically Vietnamese? What are the criteria to differentiate them from the other currents? There has not been unanimity of views on this question among Vietnamese researchers although they agreed that a section of Vietnamese literature, particularly under the Ly and Tran (Xth - XIVth century), has a distinctly Buddhist imprint.
11/03/2014(Xem: 4732)
Buddhism came to Vietnam in the first century CE [1]. By the end of the second century, Vietnam developed a major Buddhist centre in the region, commonly known as the Luy-Lau centre, now in the Bac-Ninh province, north of the present Hanoi city. Luy-Lau was the capital of Giao-Chi, former name of Vietnam, and was a popular place visited by many Indian Buddhist missionary monks on their way to China...
11/03/2014(Xem: 3784)
Huyen Quang was 77 years old when he received from the Venerable Phap Loa the mission of directing the Thien sect (Dhyana, Zen) of Truc Lam, thus assuming the title of Third Patriarch. In view of this age and his love for solitude, one could imagine how reluctant he was when he accepted such a charge. Huyen Quang was eager to return to nature as shown in his following poems.
11/03/2014(Xem: 5513)
Quynh Lam pagoda was a Buddhist center of primordial importance during the Golden Age of Vietnamese Buddhism under the royal dynasties of the Ly (1010-1225) and the Tran (1225-1400). The study of its development will help us to better understand not only the nature of Vietnamese Buddhism but also the phenomenon of acculturation ...
11/07/2012(Xem: 4829)
All many years long, we have travelled the whole states of the USA and provinces of Canada, from west to east, from north to south; we have already visited hundreds of Vietnamese Buddhist temples including big, medium and small ones; with monks or with nuns and even with Buddhist-layman or laywoman; also including temples belonging to Northern Buddhism, Southern Buddhism and Mendicancy sect… Despite in the USA, in Washington D.C or in a remote village in Minnesota, Oregon, New Hampshire, and Louisiana (USA) or in provinces Ontario, Québec or Vancouver city (Canada)…Vietnamese Buddhist Temple is easily recognized from a distance.
08/05/2011(Xem: 9474)
In the long way history of Buddhism, an ancient and profound religion which has been constantly developing and modernising, Buddhist architecture has been changing increasingly both in form and content. From small buts for some monks in early times, they have gradually become large monasteries or Pagodas for a community of monks, together with dome-shaped or multi-faceted stupas enshrining holy Buddhist relics, subordinate structures, stele houses, statues, religious decorations and musical instruments….Today, one can see in a typical pagoda a harmonious and original combination of various characteristic of Buddhist architecture.
06/05/2011(Xem: 3068)
Because now the persecution is worse, Nhat Chi Mai, a Buddhist nun from a good home, with many friends,
05/05/2011(Xem: 3437)
Huyen Quang was 77 years old when he received from the Venerable Phap Loa the mission of directing the Thien sect (Dhyana, Zen) of Truc Lam, thus assuming the title of Third Patriarch. In view of this age and his love for solitude, one could imagine how reluctant he was when he accepted such a charge. Huyen Quang was eager to return to nature as shown in his following poems
05/05/2011(Xem: 3971)
Những ngày trời mưa, sau bữa cơm chiều, có món chè bắp tráng miệng thật là ấm lòng. Bát chè có vị ngọt, thơm của bắp, cùng vị béo của nước cốt dừa.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
VISITOR
110,220,567