Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

The Ten Commandments of Mindfulness

29/10/201015:04(Xem: 3166)
The Ten Commandments of Mindfulness
lotus_8
1. Yearn not for a body free of disease and suffering, because without going through pain and illness, sundry desires are easily awakened.

2. Wish not for a life free of mishaps and obstacles, because without them one tends to become arrogant and egotistical.

3. Pray not for a quick shortcut regarding spiritual introspection, because without excruciating effort, one becomes small-minded

4. Fear not the haunting disturbance of evil while accumulating spiritual strength, because without it one’s determination does not grow strong.

5. Hope not for easy success in one’s work, because without difficulties and failures, one tends to undervalue others and become overly proud.

6. Build not relationships on selfish gain, because a relationship based on profit has lost its genuine meaning.

7. Look not for a universal consensus regarding one’s personal opinion, because complete adoption to a single opinion will render narrow mindedness.

8. Expect not repayment or reward from others for one’s services, because calculation and expectations contradict true service.

9. Engage not irrationally in profitable attractions, because jumping too quickly into temptation may well blind wisdom.

10. Stir not at being a victim of injustice, because eagerness to clarify reputation belongs to an ego too attached to let go.

These are the Buddha’s teachings:

- Consider disease and suffering as medicines to the body

- Regard mishaps as a means of self-liberation

- Treat obstacles as enjoyable challenges

- Greet haunting spirits as good companions

- Consider difficulties as one of life’s enjoyments

- Thank bad friends as helping you in self-adjustment

- View dissents as friendly entertainment

- See favors as merely unimportant sandals plentiful to discard.

- Take disinterest from temptation as an honourable achievement.

- Use injustice as an expedient door into spiritual perfection.

To accept obstacles will bring wisdom, but to pray for wisdom will inevitably bring obstacles. It was within all such obstacles that The Thus Comes One became enlightened to the Ultimate Bodhi. He gladly instilled perfection to the Path of Enlightenment to all the people who wished to do harm to him, even with the great wickedness of Devadatta.

Thus, do the difficulties faced in life not bring beneficial results? Can’t people’s destruction and damage to you bring support to your achievements? Today, because Buddhist practitioners dread to throw themselves into obstacles, when real obstacles finally come their way, they are too helpless to fend for themselves. The Absolute Dharma of nobility and superiority is therefore diminishing because of this pity. How regretful!


Translated into English by Tam Lac- Jessica A. Tran


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22/05/2011(Xem: 3240)
Buddhism is a religion of the truth. Buddha is a great healer. The three Collections of the Buddhist Canon consists of 84,000 wonderful Dharma Paths, which are 84,000 miraculous medications to be used to cure 84,000 kinds of “illness caused by delusions” of sentient beings. It therefore, brings about harmony and happiness to those who BELIEVE IN and who APPLY that endless source of awakened and liberated Dharma lights during the course of their ordinary lives.
18/05/2011(Xem: 5270)
The perception of the human mind to the existence of an after-world with an equally puzzling after-life has led to the creation of a space equally occupying time, where the spirit is rewarded or punished for its earthly actions. This co-consequential existence, both terrifying and awesome, has been used as a tool by religions from time immemorial in order to coerce a person to maintain a dignified and pure existence. Dante’s heaven and hell depicting both the fiery abyss and the perception of purity is not that much different from similar concepts put forward by other religious groups.
17/05/2011(Xem: 3916)
One of the frustrating quandaries confronting North American Buddhists and those interested in Buddhism here is how to translate Buddhist ideas and ideals and Buddhist actions into our own local idiom, our own modes of understanding, thought, and action. This is not just about finding suitable translations for words like dharma or sunyata.
17/05/2011(Xem: 3273)
Since our idea of the void is due to the environing matter, and since all matter, from the point of view of the elemental analysis, depends on the primary elements, the space-element, too, can be said to depend on them.
17/05/2011(Xem: 3295)
I have been asked to compare and contrast the methods of understanding reality as given by these great thinkers. What do we mean by the methods of understanding reality? It could mean a technique or instrument that can be used to investigate and search. On the other hand it could mean an ability or a principle working within the human mind that enables us to understand reality.
17/05/2011(Xem: 3283)
I have been asked to give a talk on the Two Truths: the conventional or surface level of truth and the ultimate truth. Looking at it one way it seems as if I've already finished my teaching because there are just these two words: conventional and ultimate, and that's finished! But in fact these two truths subsume within them all of Buddhism, so there is more to talk about than you'd find in a huge beak.
15/05/2011(Xem: 6201)
In his initial remarks, His Holiness dwelt on his two commitments of promotion of human values and promotion of religious harmony.
14/05/2011(Xem: 2985)
The fundamentals of the principal practices of Dharma ought not to be changed. For example, the bases of Bodhicitta (the altruistic attitude of` striving for Buddhahood as a means of benefiting all beings) and Sunyata (Emptiness, the ultimate nature of mind and of all things) will always be required by practitioners. However, in order to get at the essence of these practices, their secondary details-such as the sequential order of the ways in which they are approached, the specifics of the visualizations involved in them and so forth-might well be modified to accord with the differing mentalities of given people.
14/05/2011(Xem: 3134)
When we talk about Buddhism as the path with a heart, as I've kindly been asked to do, the title itself raises some questions. For example, The path with a heart. Does this imply that other paths don't have a heart? Then there's path. Is Buddhism a path? And finally, heart. What is the heart of Buddhism?
14/05/2011(Xem: 2929)
The Sanskrit word Dharma, chö in Tibetan, means to hold, or to uphold. What is upheld, or maintained? The elimination of suffering and the attainment of happiness. Dharma does this not only for ourselves, but for all beings.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
VISITOR
110,220,567