Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

ASEAN-5 Trade & Growth...Vietnam after Doimoi

23/11/201200:46(Xem: 3782)
ASEAN-5 Trade & Growth...Vietnam after Doimoi


Dr_LamTriDung_book_1

ASEAN-5 Trade & Growth: With Special Reference to Vietnam after Doimoi.

This book studies the role of exports in Vietnam’s rapid growth since the country implemented a comprehensive reform (Doimoi) in 1986 to transform itself from a centrally command system to a ‘socialist-oriented market economy’. One central finding is that Vietnam’s growth since Doi-Moi has indeed been export-led as the second-tier NICs of Malaysia, Thailand and the Philippines, but that many of the characteristics of Vietnam’s exports are different to those of these NICs. Another key finding is that Vietnam’s growth since 2000 has been extensive rather than intensive with high GDP growth driven by rapid growth in factor supplies, especially labour, with low growth in non-agricultural productivity. Such a development path will not support the rate of long-term growth that Vietnam requires to achieve its development objectives, and major policy changes are necessary.

This book provides useful insights in Vietnam’s economy and is a good reference for economic researchers, postgraduate students and the Vietnamese as well as ASEAN-4’s policymakers in forming appropriate trade-and industrial policies to sustain high economic growth.

The author worked many years at various universities in Australia before moving to the Middle East, where he currently works as Associate Professor of Economics/Finance and Chair of Department of Business Administration at the American University of Ras Al Khaimah (AURAK) in the U.A.E. He is also the Founder/Chairman of the AURAK Judo Institute



Xin giới thiệu đến Thầy, Cô và anh chị em Trung-Thu quyển sách viết về sự phát triển kinh tế Việt-Nam sau thời kỳ đổi mới (1986) của một cựu học sinh Trung-Thu. Sách dày 357
trang, không kể phần phụ đính (appendix) với tựa đề: ASEAN-5 TRADE & GROWTH: WITH SPECIAL REFERENCE TO VIETNAM AFTER DOIMOI được nhà xuất bản Lambert Academic Publishing ở Germany phát hành worldwide.

Giá bán của nhà xuất bản là 80 Euro (110 Mỹ kim). Tất cả số tiền tác quyền của tác giả được nhà xuất bản trả sẽ được hiến tặng vào quỹ xã hội của Trung-Thu để giúp đỡ Thầy Cô và cựu học sinh Trung-Thu trong nước hiện đang gặp hoàn cảnh khó khăn như nghèo khó, bệnh tật v.v...

Sách về kinh tế khô khan, khó đọc và không dễ hiểu nhất là loại sách về nghiên cứu, tuy nhiên tác giả nghĩ rằng việc anh chị em mua sách chỉ là giữ lấy một kỷ niệm và quan trọng hơn hết là s giúp đở Thầy Cô và bạn bè có hoàn cảnh khó khăn còn ở lại trong nước.


ACE muốn giúp quỹ xã hội Trung-Thu, vui lòng liên lạc với chị Phạm Minh Tâm hoặc Nguyễn Thị Hằng để order sách trước May 12th. Việc quản lý ngân quỹ này sẽ do Hội CHSTT đảm trách.


ACE nào sinh hoạt với Trung-Thu.COM, xin giới thiệu 1 người đại diện liên lạc với tôi để order sách và TT.COM sẽ tự quản lý quỹ xã hội giúp đở Thầy Cô & ACE TT trong nước.


Chân thành cám ơn.
Tác giả: Lâm Trí Dũng
Email: drtdlam@gmail.com



Dr_LamTriDung_book_2


Nam Mô A Di Đà Phật, xin thành tâm chúc mừng Tiến Sĩ Lâm Trí Dũng (pháp danh Bảo Minh Đức) đã hoàn thành tác phẩm mới nói về sự phát triển kinh tế quê nhà Việt Nam. (Thích Nguyên Tạng, 5-5-2014)


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
03/05/202117:57(Xem: 767)
During the Covid-19 pandemic a dharma sister passed from this life. Her name was Robyn. Although she did not call herself a Buddhist, nevertheless, Robyn had a special connection with the deity Medicine Buddha. Over the six years that I worked with her, in my role as a hospital chaplain, Robyn frequently asked me to chant the mantra of Medicine Buddha and guide her through the visualisation. During her many stays in hospital, this particular practice brought comfort to her while she was experiencing chronic pain, anxiety and fear of the unknown. The medications she took would sometimes cloud her memory, so I would guide her through the details of the visualisation and begin chanting:
03/05/202117:52(Xem: 889)
Once, as I was about to hold a summer Dharma class on a beach, as the first students began to arrive for the session I picked up two rocks and carefully placed them, one on top of the other, on to a much larger rock base. Observing what I had just done, three students approached: a young married couple and their five year old son.
03/05/202117:48(Xem: 827)
True Seeing (Ven. Shih Jingang) One day, while Little Pebble and his Master were walking through a garden, the old teacher stopped to look at a white rose in full bloom. He motioned for his young disciple to join him, and they both sat down near where the flower was growing. ‘Little Pebble,’ said the Master, ‘when you look at this object, tell me what you think about it.’ ‘The flower is pretty,’ stated the boy. ‘I like it.’ ‘’’Flower,” you say. “Pretty, like it,” you say,’ replied the Master, looking to see how his young disciple reacted. Then he added, ‘Mind creates names like flower, and thoughts of like and dislike, pretty and ugly. This mind is small and closed, but if you can see beyond it to the nature of mind, then all is vast like space, completely open to all things. In this state of awareness, there is neither a flower nor a non-flower. Understand?’ But the young disciple did not quite understand, so his Master continued, ‘Little one, come here each day,
03/05/202117:44(Xem: 957)
One day, Little Pebble went to his teacher, and said, ‘Master, my friend’s dog Tiger died.’ The look on Little Pebble’s face told the old monk that he was troubled. ‘Little one, do you have any questions?’ ‘Master, where did Tiger go?’ ‘Where did you come from?’ asked the old monk. ‘From my mummy’s tummy.’ ‘And where did Mummy come from?’ Little Pebble couldn’t think of an answer. The Master regarded his young disciple for a moment, then said, ‘Remember, when you made shapes with mud and named them Mummy, Daddy, Master?’
03/05/202117:37(Xem: 848)
“Calling forth the Great Compassion, we are one with our True Nature; that which is directly Buddha, also indirectly Buddha. Oneness with the Triple Treasure, endless, joyous, perfect being. Morning thought is Kuan-Shih-Yin, evening thought is Kuan-Shih-Yin. All present thoughts arise from Mind, no thought exists apart from Mind.” These are the words of the Ten Verse Life-Prolonging Kuan-Yin Sutra. Who is reciting them? A few blocks away, an old man is crying out for help and someone hears. He is a brother, sister, father, mother from a previous life. A phone is picked up and then there are footsteps running towards the sound, “Help me! Help...” Someone sees the old man sitting on the top step, near the front door of his house.
03/05/202117:33(Xem: 815)
No past, no present, no future. All created things arise and pass away. All names and labels dissolve. You can observe this in meditation practice and, in experiencing impermanence in life and so-called death. At the conclusion of the Diamond Sutra, it is said that, this is how we should view our conditioned existence: as a star at dawn, a bubble in a stream, a drop of dew, a flash of lightning in a summer cloud, a flickering lamp, a phantom and a dream.
03/05/202117:25(Xem: 791)
Today I sit alone in a house. The government of the country in which I live has requested that I stay here in isolation for the health and safety of the community both here and abroad. Countless others are doing the same thing, except that some call it a forced lock down, or an obstacle to their free movement. I see this as an opportunity to practice. The Buddha taught that the suffering connected with birth, sickness, old age and death is a fact of life for sentient beings in Samsara. But so is the possibility of transcendence from Samsaric suffering. So, for a practitioner, the question is not just “Why?” but also “How?” Why do I/we suffer and, how do I/we overcome suffering? The answer to the former is found in intuitively recognizing (the 3 Poisons): harmful habits of attachment, anger and ignorance; and the answer to the latter lies in resolving to study and practice the Noble Eightfold Path (the antidote) and, fully realizing Buddhahood for the benefit of a
03/05/202117:10(Xem: 879)
In the Dhammapada, the Buddha says, “What we are today comes from our thoughts of yesterday, and our present thoughts build our life of tomorrow: our life is the creation of our mind.” The Covid-19 pandemic has given many millions of people worldwide time to reflect on their lives and habits of thought, speech and action. I know quite a few who have found a refuge of peace in their gardens. Cultivating, planting seeds, adding water and nutrients all help in maintaining a healthy garden. They are also a necessary part in taking care of our bodies. But what about the mind? Generosity, ethics, loving-kindness, compassion, meditative concentration and wisdom are the food for our inner spiritual garden. Without them there is no harvest, no fruit of Awakening, Buddhahood.
19/12/201909:01(Xem: 3600)
World Interfaith Harmony Week, Celebrate in Fawkner (4 February 2020)
15/12/201917:46(Xem: 5220)
INTRODUCTION "WITHIN A TREE, THERE IS A FLOWER WITHIN A ROCK, THERE IS A FLAME" BY SENIOR VENERABLE THICH NGUYEN TANG, QUANG DUC MONASTERY MELBOURNE, AUSTRALIA. "...The gift of the Dhamma excels all gifts; the taste of the Dhamma excels all tastes, and delight in the Dhamma excels all delights. The eradication of craving (i.e., attainment of arahatship) overcomes all ills (samsara dukkha). The gift of the Dhamma is the greatest giving among the all other givings. The one who is well trained in the Dhamma will share his understanding of the Dhamma either by writing a book, by preaching Dhamma, by discussing Dhamma, or by writing an article. Master Thich Nguyen Tang has used all these methods in his contribution to the Dhamma. Giving food or clothes or any other material items to a person makes them happy and they indeed will survive in the world, but they cannot get rid of this terrible circle of birth and death. It can be done only by understanding the noble Dhamma. Thus, the wr