Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

The First Buddhist Women

18/06/201504:35(Xem: 10975)
The First Buddhist Women
The First Buddhist women

First Buddhist Women is a readable, contemporary translation of and commentary on the enlightenment verses of the first female disciples of the Buddha. Through the study of the Therigatha, the earliest-known collection of women’s religious poetry, the book explores Buddhism's 2,600-year-long liberal attitude toward women. Utilizing commentary and storytelling, author Susan Murcott traces the journey of wives, mothers, teachers, courtesans, prostitutes, and wanderers who became leaders in the Buddhist community, acquiring roles that even today are rarely filled by women in other, patriarchal religions.
http://www.amazon.com/Susan-Murcott/e/B001JP3UU2/ref=dp_byline_cont_book_1

***


 Preface to The First Buddhist Women

 

I am very moved by the 2015 translation of the First Buddhist Women into Vietnamese. It is received with gratitude. First, it is gratitude for the strength and courage of generations of women who have known suffering, and who have sought its cause, its end, and a path, beginning with the Therīgāthā founder-women, the first women Buddhists. Second, it is an expression of gratitude to our mothers, grandmothers, great-grandmothers, and the lineage of women from whom we have emerged and without whom we wouldn’t have the opportunity for the miracle of our lives.

 

I also want to express my deepest appreciation to the translator of this book, Dr. Mai Van Tinh. Through his perseverance, he was able to locate me across oceans and continents, indeed half-way around the world from Hanoi to Boston. What a joy for me to have my book so appreciated. How much more joy that a request to translate the book into Vietnamese was proposed and accomplished by Dr. Tinh in such a short period of time! This work is not only the product of one person’s effort. It is a collection of timeless and precious accounts of so many important, and yet often invisible, founders of the Buddhist women’s lineage. In translating this work, Dr. Tinh has been ably assisted by Pali scholar, Bhikkhuni Lieu Phap, and her teacher, Bhikkhu Thich Vien Minh whose contributions has been so valuable in conveying the essence of the Buddhist teachings.

 

Finally I would like to express my appreciation and respect for the people of Vietnam. Just as Siddhartha Gotama confronted suffering as a young man when he encountered an old man, a sick man and a dying man, so too, the people of Vietnam and the American people encountered suffering through a war which should never have been waged. At age 16, this led me to want to go to Vietnam, not to fight, but “to help”. It also led to a meeting with the illustrious American anthropologist, Margaret Mead, who said to me “Young woman! If you want to stop the war in Vietnam, don’t try to stop it in Vietnam, stop it in this country – the USA!”. That began my journey into young adulthood.  It also led me to encounterthe writings and poems of Thich Nhat Hanh, particularly The Miracle of Mindfulness,which was a door for me into Buddhism. 

 

Thus the First Buddhist Women that I translated from Pāli to English followed my intention “to help” and led, in turn, to my encounter with Vietnamese Buddhism. Now, four decades later, we offer these accounts of the First Buddhist Women in Vietnamese for the first time.

 

In the words of Patācārā:

“I have seen the jackals eating the flesh of my sons in the cemetery. My family destroyed, my husband dead, despised by everyone, I found what does not die.”

 

In the words of Sundari to Buddha:

I am your disciple Sundari and I have come from Kasi to pay homage.Buddha, teacher, I am your daughter, your true child, born of your mouth. My mind is free of all clinging. My task is done.

 

I pray that all who read these Therīgāthā poems afresh will embrace the miracle of mindfulness and peace that is being taught to us by these First Buddhism Women.

 

And, in the words of Thich Nhat Hanh: “Washing my hands in clear water, I pray that all people have pure hands to receive and care for the truth.”

 

                                                Tết New Year’s Eve (Feb 18, 2015)

                                               

                                                               Susan Murcott

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
13/07/2011(Xem: 4534)
His Holiness added that when he first laid out his Middle Way Approach he had maintained that ultimately, it would be up to the Tibetan people to decide.
13/07/2011(Xem: 4734)
Washington DC, USA, 9 July 2011 - On July 9 His Holiness first went to the Kalachakra teaching venue to continue his preparation rituals. Thereafter, he went to the West Lawn of the Capitol to give a public talk on peace. 2011_07_09_DC_N01 Monks from Namgyal Monastery reciteprayers before His Holiness the Dalai Lama's arrival at the West Lawn of the US Capitol in Washington DC on July 9, 2011. Prior to His Holiness’ arrival, monks of Namgyal Monastery recited prayers of blessings...In his talk His Holiness dwelt on the importance of creating inner peace saying he felt very happy to share these ideas with the public.
13/07/2011(Xem: 4099)
On 7 July His Holiness the Dalai Lama continued with his preparatory prayers for the Kalachakra initiations and was also welcomed in the United States Congress by Speaker John Boehner and congressional leaders from both the Republican and the Democratic parties... His Holiness said that after coming to India as a refugee in 1959, he began democratization process. By 2001 we already achieved elected political leadership, he said...
28/05/2011(Xem: 4649)
At 8.15 a.m. Japanese time, on August 6th 1945, a U.S. plane dropped a bomb named "Little Boy" over the center of the city of Hiroshima. The total number of people who were killed immediately and in the following months was probably close to 200,000. Some claim that this bomb and the one which fell on Nagasaki ended the war quickly and saved American and Japanese lives -- a consequentialist theory to justify horrific violence against innocent civilians. Others say the newly developed weapons had to be tested as a matter of necessity.
17/05/2011(Xem: 2649)
On the lastday of his current trip to the United States, May 14, 2011, His Holiness participated in two sessions at the Newark Peace Education Summit, made a keynote address and found agreement and support of the co-panelists on his call for incorporating teaching of secular ethics in the education system.... In his initial remarks His Holiness talked about one of the purposes of education is to develop a realistic approach.
15/05/2011(Xem: 5894)
Newark, New Jersey, USA, 13 May 2011 - On the morning of May 13th, His Holiness the Dalai Lama left for the New Jersey Performing Arts Center, the venue of The Newark Peace Education Summit, a three-day conference focusing on peacemaking practices from around the world... Emphasizing that peace of mind comes through individual action, His Holiness added, “You cannot buy peace of mind and wisdom in the super market.
15/05/2011(Xem: 6247)
In his initial remarks, His Holiness dwelt on his two commitments of promotion of human values and promotion of religious harmony.
14/05/2011(Xem: 4722)
His Holiness the Dalai Lama takes part in a panel discussion "Turning Swords into Ploughshares: The Many Paths of Non-Violence" at the University of Arkansas in Fayetteville, Arkansas on May 11, 2011... His Holiness mentioned that the very nature of violence is one of unpredictability and therefore it cannot be lasting solution to any problem.
12/05/2011(Xem: 2462)
His Holiness the Dalai Lama began his day on May 10, 2011 with a meeting with former US Special Coordinator for Tibetan Issues, Paula Dobriansky.
10/05/2011(Xem: 3767)
Minneapolis, Minnesota, USA, 7 May 2011 - On May 7, 2011, His Holiness the Dalai Lama had three main programs. In the morning he met with the press after which he addressed the Tibetan community. In the afternoon, he participated in a panel discussion on the state of Tibetan Buddhism, which was attended by several Chinese students and scholars
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
VISITOR
110,220,567