I myself have not been lucky to meet The Elder Master but have got your blessings and learned a lot from your books. During the Google Meet Online Class for Overseas Vietnamese Buddhist Family Level 1 on Sunday 13/12/2020, I mentioned one thing which everyone agreed with, that is all Vietnamese monks/nuns and lay practitioners from the 50s have directly or indirectly received the training of The Elder Master of the Plum Village.
“Teacher’s nurture has the seed of wisdom grown, His merits enlightens the noble way”.
Our immense pleasure is to present to you this remarkable conference book – Buddhism: A Historical and Practical Vision. Inside these pages lies a stunning tapestry of wisdom created by the joint dedication and hard work of young Vietnamese Buddhist monks and nuns scholars who have explored the legacy of Buddhism in depth. From exploring the compatibility and integration of Mahāyāna Buddhism’s teachings with realistic political theory on leadership and the introduction Buddhist philosophy and the establishment and significance of Buddhist universities in the United States, each paper stands as a testament to the vibrant diversity and enduring relevance of Buddhist thought. Among the thought-provoking papers, you will discover insightful investigations into the practical theory of impermanence as a means to enhance one’s own living experience. Additionally, a critical interpretation of Nibbāna from Dr. Ambedkar’s perspective in the Indian Engaged Buddhist Movement sheds light
It is my great pleasure to receive an invitation from the Senior Venerable Thich Nguyen Tang to write an introduction for his new book. I don’t think that my very poor introduction will be sufficient for his book. Perhaps it could be unfair to his great endeavor - better delete it. However, I take this opportunity to express my sincere gratitude towards him. I stayed in his monastery for a short time, during which time I was so well treated by him as his own monastery brother. I write this introduction very happily, even it is poor, to offer him a tribute. On one hand, I consider it as my great obligation and on the other hand it is my privilege.
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.
Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600 Website: http://www.quangduc.com
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.