Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha

22/05/201818:16(Xem: 36865)
The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha

photo_National Gallery of Victoria-1
The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha, in a display at the National Gallery of Victoria (NGV) entitled the 'Eternity-Buddha in Nirvana, the Dying Gaul, Farnese Hercules, Night, Day, Sartyr and Bacchante, Funerary Genius, Achilles, Persian Soldier Fighting, Dancing Faun, Crouching Aphrodite, Narcisse Couché, Othryades the Spartan Dying, the Fall of Icarus, A River, Milo of Croton'.  It can also be seen at: https://www.ngv.vic.gov.au/explore/collection/work/131149/

Although this display has been in place for some months, we have only just been made aware of its' existence. We are not usually outspoken, but this display desecrates the image of Buddha by placing images of these mythical images on him and in doing so, showing no apparent regard or respect for Him.

It is claimed that the purpose of the work was to bring '...cultural traditions together...', but this is considered, by the Buddhist community, as a totally disrespectful way to achieve this.

The image of Buddha, used in this work, is one of many that can be seen in and around Buddhist Temples and Monasteries around the world. We come to our altars to pray and pay respect to Buddha, to worship and reflect, to meditate and to seek inner peace.

We have suggested that this work would probably not have been commissioned if the central image was Jesus or Mohammed and that public outcry would have been loud and clear, especially for the latter.

We are now aware that others (including the Buddhist Council of Victoria) have written to the Director of NGV. Early responses, to previous letters, have failed to effectively recognise or acknowledge our concerns, nor has any action been taken to resolve this serious problem.

With this petition we offer the Gallery the option to relocate the statues from 'upon' Buddha, to the floor 'around' Buddha. If they do not wish to do this, we must request, in the strongest terms, that the work be totally removed.

How would you feel if an image of someone or something you loved, respected and revered, was used in such a disrespectful way. Please support our petition. Thank you.

1_Complaint Letter - National Gallery of Victoria_16_5_2018-1

2_Complaint Letter - National Gallery of Victoria_16_5_2018-2

3_Complaint Letter - National Gallery of Victoria_16_5_2018-3

*
ASA statement re Eternity Buddha at NGV_1
*
NGV letter final_Thich Phuoc Tan
*
NGV response to Buddhist statue  2017_12_01
*
Letter_NGV_2018



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
13/10/2010(Xem: 2328)
MERIT AND ITS TRANSFER. There are benefits to be derived from the non-attached practices of Wisdom and Compassion; these practices include the Buddhist Precepts which are guidelines for enlightened living. These benefits, or "merit," may be accumulated and subsequently transferred to any or all sentient beings for their benefit (transpersonal) or rededicated so as to transform it into a benefit for one's self (personal).
11/10/2010(Xem: 2488)
MERIT AND ITS TRANSFER. There are benefits to be derived from the non-attached practices of Wisdom and Compassion; these practices include the Buddhist Precepts which are guidelines for enlightened living. These benefits, or "merit," may be accumulated and subsequently transferred to any or all sentient beings for their benefit (transpersonal) or rededicated so as to transform it into a benefit for one's self (personal).
11/10/2010(Xem: 2947)
Buddhism spread to the north-east beyond the borders of its homeland India, and reached China in the early centuries A.D. and from there Korea and Japan. The form of Buddhism which was introduced into those countries and enjoyed popularity was predominantly Mahayana, the Great Vehicle.
09/10/2010(Xem: 1844)
The Bhikkhu Dharmakara devoted his thoughts to the teachings of the then Buddha, (Buddha Lokesvararadjna) for a period of five Kalpas, again he went to pay homage to the Buddha Lokesvararadjna and made forty-eight vows for the realization of his prospective country and said:
07/10/2010(Xem: 1983)
Wholeheartedly upkeep the Buddha chant The great Buddha names are above all Capable of relieve eighty thousand worldly sufferings Sentient beings should reform soon
04/10/2010(Xem: 2657)
This is an ASCII version of the Larger Sukhavati-Vyuha Sutra published in the Sacred Books of the East series, vol. XLIX, Clarendon Press, Oxford, England, 1894. The original edition is in the public domain
04/10/2010(Xem: 2819)
Thus I have heard, at one time the Buddha dwelt at Shravasti, in the Jeta Grove in the Garden of the Benefactor of Orphans and the Forlorn, together with a gathering of Great Bhikshus, twelve-hundred fifty in all, all Great Arhats well-known to the assembly: Elders Shariputra, Mahamaudgalyayana, Mahakasyapa, Mahakatyayana, Mahakausthila, Revata, Suddhipanthaka, Nanda, Ananda, Rahula, Gavampati, Pindola-Bharadvaja, Kalodayin, Mahakaphina, Vakkula, Aniruddha, and others such as these, all Great Disciples, together with all the Bodhisattvas, Mahasattvas: Manjushri, Prince of Dharma; Ajita Bodhisattva, Gandhastin Bodhisattva, Nityodukta Bodhisattva, and others such as these, all Great Bodhisattvas, and together with Shakra, Chief among Gods, and the numberless great multitudes from all the heavens.
04/10/2010(Xem: 2574)
The Bhikkhu Dharmakara devoted his thoughts to the teachings of the then Buddha, (Buddha Lokesvararadjna) for a period of five Kalpas, again he went to pay homage to the Buddha Lokesvararadjna and made forty-eight vows for the realization of his prospective country and said:
03/10/2010(Xem: 2998)
Dr. Guo Hui Zhen was an oncologist. She was very motivated, enthusiastic, and wholehearted in her work. Her compassion and sincerity not only encouraged the sick but also wakened the healthy ones, causing them to study Buddha Dharma (referred to Buddhism) and to recite the Buddha’s name.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
VISITOR
110,220,567