Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

The Gangottara Sutra

09/12/201008:15(Xem: 854)
The Gangottara Sutra

The Gangottara Sutra
The Sutra Called "Flawless Purity"
A dialogue with the Laywoman Gangottara


---o0o---

 

 

Thus have I heard.

Once the Buddha was dwelling in the garden of Anathapindika, in the Jeta Grove near Shravasti. At that time, a laywoman named Gangottara came from her dwelling in Shravasti to see the Buddha. She prostrated herself with her head at the Buddha's feet, withdrew to one side, and sat down.

The world honored one asked Gangottara, "Where do you come from?"

The Laywoman asked the Buddha, "World-Honored One, if someone were to ask a magically produced being where he came from, how should the question be answered? 
The World Honored One told her, "A magically produced being neither comes nor goes, is neither born nor perishes; how can one speak of a place from which he comes? 
Then the laywoman asked, "Is it not true that all things are illusory, like magic?"

The Buddha said, "Yes indeed, what you say is true"

Gangottara asked, "If all things are illusory, like magic, why did you ask me where I came from?"

The World Honored One told her, "A magically produced being does not go to the miserable planes of existence, nor to heaven; nor does he attain nirvana. Gangottara is that also true of you?"

The Laywoman replied, "As I see it, if my own body were different from a magically produced one, then I could speak of going to the good and miserable planes of existence, or of attaining Nirvana. I see no difference, though, between my body and a magically produced one, so how can I speak of going to the good or miserable planes, or of attaining nirvana?

"Furthermore, World Honored One, nirvana's very nature is such that it is not reborn in the good or miserable planes, nor does it experience parinirvana. I perceive that the same is true of my own nature."

The Buddha asked, "Do you not seek the state of nirvana?"

Gangottara asked in turn, "If this question were put to one who had never come into being, how should it be answered?"

The Buddha replied, "That which has never come into being is nirvana itself."
Gangottara asked, "Are not all things identical with nirvana?"
The Buddha replied, "So they are, so they are."

"World-Honored One, if all things are identical with nirvana, why did you ask me, 'Do you not seek the state of nirvana?' "Furthermore, World-Honored One, if a magically produced being asked another magically produced being, 'Do you not seek the state of nirvana?' what would the answer be?"

The World-Honored One told her, "A magically produced being has no mental attachments (and thus seeks nothing)."

Gangottara inquired, "Does the Tathagata's very question stem from some mental attachment?"

The World-Honored One told her, "I raised the question because there are in this assembly good men and good women who can be brought to maturity. I am free of mental attachments. Why? Because the Tathagata knows that even the names of things are inaprehensible, let alone the things themselves or those who seek nirvana."
Gangottara said, "If so, why all the accumulation of good roots for the attainment of enlightenment?"

[The Buddha replied,] "Neither Bodhisattvas nor their good roots can be apprehended, because in the Bodhisattvas' minds there is no discriminative thought as to whether they are accumulating good roots or not."

Gangottara asked, "What do you mean by 'no discriminative thought'?"

The World-Honored One answered, "The absence of discriminative thought canot be understood or grasped by means of thinking. Why? Because in the state [of no discriminative thought], even the mind is inapprehensible, let alone the mental functions. This state , in which the mind is inaprehensible, is called inconceivable. It cannot be grasped or realized; it is neither pure nor impure. Why so? Because, as the Tathagata always teaching, all thins are as empty and unimpeded as space."

Gangottara inquired, "If all things are empty space, why does the World-Honored One speak of form, feeling, conception, impulse and consciousness; the [eighteen] elements; the [twelve[ entrances; the twelve links of dependent origination; the defiled and the undefiled; the pure and the impure; samsara and nirvana?"

The Buddha told Gangottara, "When I speak of a 'self', for example, althugh I express the concept by a word, actually, the nature of 'self' is inapprehensible. I speak of form, but in reality the nature of form is also inapprehensible, and so it is with the other [dharmas], up to nirvana. Just as we cannot find water in mirages, so we cannot find a nature in form, and so it is with the others, up to nirvana.

"Gangottara, only a person who cultivates pure conduct in accordance with the Dharma, perceiving that nothing can be apprehended, deserves to be called a real cultivator of pure conduct. Since the arrogant say that they have apprehended something, they cannot be said to be firmly established in genuine pure conduct. Such arrogant people will be terrified and doubtful when they hear this profound Dharma. They will be unable to liberate themselves from birth, old age, sickness, death, worry, sorrow, suffering and distress.

"Gangottara, after my parinirvana, there will be some people able to spread this profound Dharma, which can stop the rounds of samsara. However, some fools, because of their evil views, will hate those Dharma-masters, and will contrive to harm them. Such fools will fall to the hells for that."

Gangottara asked, "You speak of 'this profound Dharma which can stop the rounds of samsara.' What do you mean by 'stop the rounds of samsara'?"

The World-Honored One replied, "To stop the rounds of samsara is to [penetrate] reality, the realm of the inconceivable. Such a Dharma cannot be damaged or destroyed. Hence, it is called he Dharma that can stop the rounds of samsara."

Then the World-Honored One smiled graciously and emitted from his forehead blue, yellow, red, white, and crystalline lights. The lights illuminated all the numerous lands, reaching as high as the Brahma Heaven, then returned and entered the top of the Buddha's head.

Seeing this, the Ven. Ananda thought to himself, "The Tathagata, the Worthy One, the Supremely Enlightened One, does not smile without a reason." He rose from his seat, uncovered his right shoulder, knelt on his right knee, and joined his palms toward the Buddha, inquiring, "Why did the Budha smile?"

The Buddha replied, "I call that, in the past, a thousand Tathagatas also taught this Dharma here, and each of those assemblies was also led by a laywoman named Gangottara. After hearing this Dharma preached, the laywoman and all the assembly left the household life. [In time,] they entered the nirvana without residue."

Ananda asked the Buddha, "What name should be given to this sutra and how should we accept and uphold it?"

The Buddha said, "This sutra is called 'Flawless Purity', and you should accept and uphold it by that name."

During the preaching of this sutra, seven hundred monks and four hundred nuns were liberated from defilements forever and their minds were set free.

At that time, the gods of the Desire-Realm magically produced various kinds of wonderful celestial flowers and scattered them upon the Buddha, saying "Rare indeed is this laywoman, who can converse fearlessly with the Tathagata on equal terms. She must have served and made offerings to countless Buddhas, and planted good roots of every kind in their presence.

After the Buddha had finished speaking this sutra, the laywoman Gangottara and all the gods, humans, asuras, gandharvas, and so forth were jubilant over the Buddha's teaching. They accepted it with faith and began to follow it with veneration.


Source: Buddhism Study and Practice Group (http://www.sinc.sunysb.edu/Clubs/buddhism/)

 

---o0o---


Collected by Dieu My
Layout: Pho Tri

Update 01-02-2006

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
28/01/201104:13(Xem: 808)
At that time, Vairocana Buddha began speaking in general about the Mind-Ground for the benefit of the Great Assembly. What he said represents but an infinitesimal part, the tip of a hair, of His innumerable teachings -- as numerous as the grains of sand in the river Ganges.
13/11/201009:18(Xem: 1030)
This Sutra has changed the lives of many who have read it, for it explains the direct results of causes. It is also called the Golden Precepts by Lord Buddha and is reproduced here in its entirety:
09/08/201407:23(Xem: 2012)
Thus I have heard, at one time, the Buddha dwelt at Shravasti, in the Jeta Grove, in the Garden of the Benefactor of Orphans and the Solitary, together with a gathering of great Bhikshus, twelve hundred fifty in all, and with all of the Bodhisattvas, thirty-eight thousand in all. At that time, the World Honored One led the great assembly on a walk toward the south, Suddenly they came upon a pile of bones beside the road, The World Honored One turned to face them, placed his five limbs on the ground, and bowed respectfully.
22/05/201818:16(Xem: 8400)
The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha, The Buddhist community is extremely upset by the inappropriate and disrespectful use of the image of Buddha, in a display at the National Gallery of Victoria (NGV) entitled the 'Eternity-Buddha in Nirvana, the Dying Gaul, Farnese Hercules, Night, Day, Sartyr and Bacchante, Funerary Genius, Achilles, Persian Soldier Fighting, Dancing Faun, Crouching Aphrodite, Narcisse Couché, Othryades the Spartan Dying, the Fall of Icarus, A River, Milo of Croton'. It can also be seen at: https://www.ngv.vic.gov.au/explore/collection/work/131149/ Although this display has been in place for some months, we have only just been made aware of its' existence. We are not usually outspoken, but this display desecrates the image of Buddha by placing images of these mythical images on him and in doing so, showing no apparent regard or respect for Him.
03/11/201016:47(Xem: 1162)
Thus have I heard. Upon a time Buddha sojourned in Anathapindika's Park by Shravasti with a great company of bhikshus, even twelve hundred and fifty. One day, at the time for breaking fast, the World-honored One enrobed, and carrying His bowl made His way into the great city of Shravasti to beg for His food. In the midst of the city He begged from door to door according to rule. This done, He returned to His retreat and took His meal. When He had finished He put away His robe and begging bowl, washed His feet, arranged His seat, and sat down.
20/10/201016:51(Xem: 814)
Thus have I heard. At one time, the Buddha stayed in the palace of the Dragon King of the Ocean together with an assembly of eight thousand great Bhikshus and thirty-two thousand Bodhisattvas and Mahasattvas altogether. At that time the World Honored One told the Dragon King saying:
10/02/201104:32(Xem: 988)
Thus have I heard. Once the Buddha was dwelling in the garden of Anathapindika, in the Jeta Grove near Shravasti. At that time, a laywoman named Gangottara came from her dwelling in Shravasti to see the Buddha. She prostrated herself with her head at the Buddha's feet, withdrew to one side, and sat down.
17/11/201017:58(Xem: 797)
Thus have I heard. One time the Buddha was staying at the city of Kusinagara, the birthplace of the great worthy, on the shore of the Ajiravati River between a pair of Sala trees. At that time, the World Honored One was accompanied by a great bhiksu congregation numbering eighty nayutas of kotis [1] of people, encircling him front and back.
29/01/201111:07(Xem: 758)
Thus have I heard. One time the Buddha was staying at the city of Kusinagara, the birthplace of the great worthy, on the shore of the Ajiravati River between a pair of Sala trees. At that time, the World Honored One was accompanied by a great bhiksu congregation numbering eighty nayutas of kotis [1] of people, encircling him front and back. On the fifteenth day of the second month, the time of his entry into Nirvana was eminent.
04/11/201401:50(Xem: 5239)
The Bodhisattva Avalokitesvara, from the deep course of Prajna wisdom, saw clearly that all five skandhas were empty, thus sundered all bonds of suffering. Sariputra, know then: form does not differ from emptiness, nor does emptiness differ from form. Form is no other than emptiness, emptiness no other than form. The same is true of feelings, perceptions, impulses and consciousness.