The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada
This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
Kính mời quý Phật tử xem thông báo này của Moreland City Council (nhân viên council vừa đến chùa nhờ thông báo), nếu quý vị chưa chích Covid-19 vaccine xin liên lạc booking số: 1800 675 398 và đến Fawkner Community Hall, 79 Jukes Rd, Fawkner (cách Tu Viện Quảng Đức một con đường, 5 phút đi bộ) vào các ngày 27, 28 và 29 tháng 9 năm 2021 để được chích vaccine. Từ 12 tuổi đến 60 tuổi sẽ được chích Pfizer; từ 60 tuổi trở lên sẽ được chích AstraZeneca.
Cầu nguyện đại dịch sớm tận trừ và mọi người vui khỏe và bình an.
Nay xin thông báo,
Thích Nguyên Tạng
Trụ Trì Tu Viện Quảng Đức
Venerable Ananda Maitreya was one of the most respected Buddhist monks of the twentieth century in Sri Lanka.
Venerable Ananda Maitreya was born near Balangoda in Sri Lanka. He was ordained as a novice on 2 March 1911 in Sri Lanka. His upasampada [higher ordination] was conducted on 14 July 1916 in Balangoda Sri Lanka. Although he travelled overseas, he remained rooted in Balangoda and opened Dhammananda Pirivena a monastic college for novice Monks in Balangoda.
Venerable Ananda Maitreya played important roles in the revival of Buddhism in Sri Lanka. He served as a lecturer in Pali, Sanskrit and Sinhalese at Ananda College in Colombo. When Nalanda College in Colombo was opened in 1925, he became the first teacher of Buddhism On opening in 1959 Vidyodaya University appointed him a Professor of Mahayana Buddhism in 1959, Dean of the Faculty of Buddhist studies in 1963, and Vice Chancellor in 1966. In 1969, Venerable Ananda Maitreya was appointed as the Mahanayaka [Head] of Am
Once, as I was about to hold a summer Dharma class on a beach, as the first students began to arrive for the session I picked up two rocks and carefully placed them, one on top of the other, on to a much larger rock base. Observing what I had just done, three students approached: a young married couple and their five year old son.
True Seeing (Ven. Shih Jingang) One day, while Little Pebble and his Master were walking through a garden, the old teacher stopped to look at a white rose in full bloom. He motioned for his young disciple to join him, and they both sat down near where the flower was growing.
‘Little Pebble,’ said the Master, ‘when you look at this object, tell me what you think about it.’
‘The flower is pretty,’ stated the boy. ‘I like it.’
‘’’Flower,” you say. “Pretty, like it,” you say,’ replied the Master, looking to see how his young disciple reacted. Then he added, ‘Mind creates names like flower, and thoughts of like and dislike, pretty and ugly. This mind is small and closed, but if you can see beyond it to the nature of mind, then all is vast like space, completely open to all things. In this state of awareness, there is neither a flower nor a non-flower. Understand?’
But the young disciple did not quite understand, so his Master continued, ‘Little one, come here each day,
One day, Little Pebble went to his teacher, and said, ‘Master, my friend’s dog Tiger died.’
The look on Little Pebble’s face told the old monk that he was troubled. ‘Little one, do you have any questions?’
‘Master, where did Tiger go?’
‘Where did you come from?’ asked the old monk.
‘From my mummy’s tummy.’
‘And where did Mummy come from?’
Little Pebble couldn’t think of an answer.
The Master regarded his young disciple for a moment, then said, ‘Remember, when you made shapes with mud and named them Mummy, Daddy, Master?’
The Book was first published in 1942. The present edition has been revised and expanded. Though primarily intended for the students and beginners rather than scholars, the reader will find it an extremely valuable handbook, offering a sound foundation to the basic tenets of Buddhism as found in its original Pali tradition.
You are invited to a multifaith gathering to acknowledge Victoria’s bushfire crisis
Join Victoria’s faith and political leaders for a special multifaith gathering on the steps of Parliament House on Tuesday 4 February 2020.
Hosted by the Faith Communities Council of Victoria and the Multifaith Advisory Group (convened by the Victorian Multicultural Commission), the gathering will bring Victorians together to pray for those who have lost their lives and for the devastation of land, property and wildlife caused by the recent bushfires.
Together, we will show our appreciation and say thanks to the firefighters, emergency services and volunteers for their dedication, bravery and service.
We will also demonstrate our support for leaders on all sides of politics as they continue to lead our state through this unprecedented tragedy.
With the fire season not yet over and with relief and recovery efforts expected to take months, if not years, this event will demonstrate the stren
Generation of the Bodhi Mind is a critical method of Buddhist cultivation that, if not superior is as equally important as any other methods mentioned in Tipiṭaka.
In the Great Skillful Means Sutra, the Buddha instructs Anan: “Generation of the Bodhi Mind is a superior method that helps the cultivator shorten their path to awakening.” In the Adornment Sutra, the Buddha kindly reminds that “Even the cultivators who simply forget to generate the Bodhi Mind are actually doing all the evil deeds for whatever they are doing”, let alone one who has never made any vow or practised cultivating the mind.
Life as historically manifested is twofold, individuals and communities as well. The teachings of the Buddha are meant as much for the building of an order of communities as for the harmonious ordering of an individual’s personal life. In addition, Buddhism is concerned with the cessation of suffering, it must necessarily teach the way to the cessation of social suffering no less than the suffering of each individual. It is precisely to mention of forgiveness and reconciliation.
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.